Св. Бернард (1091–1153) — Бернард Клервоский, один из популярнейших святых и богословов католической церкви.
88
Фетида — морская богиня (миф.).
89
Плавающий город, который перестреливается с другим. — Повидимому, имеется в виду вторая русско-турецкая война (1787–1791).
90
Певец Брелляр — горлан (с франц.).
91
Стрелец Фанфарон — хвастун (с франц.).
92
Танцмейстер Бук — козел (с франц.).
93
Что в древни времена был Рим... — это стихотворение относится к деятельности Екатерины II. В нем говорится об успехах и процветании государства, достигнутых при ее правлении. Возможно, что появление этого панегирического стихотворения на страницах «Почты духов» было вызвано желанием успокоить правительственные круги, несомненно неодобрительно относившиеся к радикальной сатире крыловского журнала. Под Минервой подразумевалась Екатерина II.