Книга: Военный канон Китая
Назад: 454
Дальше: 460

455

Часть текста неразборчива.

456

Часть текста неразборчива.

457

Слова, взятые в квадратные скобки, в оригинале не поддаются прочтению и добавлены на основании контекста.

458

Окончание главы не поддается прочтению. В конце текста указано число содержащихся в нем знаков: 514.

459

Так интерпретируют данное высказывание публикаторы текста, а также Т. Клири. Чжан Чжэньцзэ усматривает здесь более конкретный смысл: он полагает, что имеется в виду поддержание правильного строя или обучение военным маневрам.
Назад: 454
Дальше: 460