Часть фразы неразборчива, ее смысл восстановлен по контексту.
378
Часть фразы не поддается прочтению.
379
В трактате «Вэй Ляо-цзы» упоминается градация воинов по их способности убивать воинов противника. Тот, кто убил «половину из десяти» вражеских воинов «будет славен на весь мир», убивший «трех из десяти» получит знатный титул, убивший «одного из десяти» станет заслуженным воином.