Глава 11
Когда Берестов после потрясения, вызванного появлением в его квартире золотой цепи отца Кирилла, пришел в себя настолько, чтобы связаться с Виктором Андреевичем Шалым, было уже поздно: преданный пес Шалый в ответ на его электронное письмо ответил, что фирма-провайдер, которой он пользовался параллельно с той, что обслуживала правительственную электронную связь, и которая служила им двоим единственным безопасным способом общения без страха быть подслушанными или «прочитанными», на время лишилась лицензии и лишь теперь, когда все улажено, они могут по-прежнему общаться, обмениваясь информацией. Шалый переслал Берестову письмо, пришедшее к нему из коттеджа Крымова, которое Виктор Андреевич воспринял как послание самого Крымова, пожелавшего встретиться с Берестовым, и, комментируя послание, рассказал о встрече с Земцовой. «Я уверен, что это она, я узнал ее по фотографии, которую вы мне дали. Она ведет себя так, словно ничего не знает о местопребывании Крымова, но я уверен, что она знает, где он скрывается, просто сильно напугана тем, что стало с их агентством; она не идет на контакт и никому не верит».
Следом пришло еще одно письмо, в котором Шалый рассказывал о встрече с Крымовым, который на самом деле оказался подставной фигурой:
«Я был потрясен, когда понял, что это не Крымов, а переодетый мужчина, всеми силами старающийся на него походить. Прямо цирк какой-то!»
Шалый действовал сообразно обстановке и, понимая, насколько велико желание Берестова встретиться с Крымовым, наверняка сильно обрадовался, когда узнал о возвращении в город Крымова, но, поскольку его обманули и вместо Крымова подставили «куклу», выходит, его поймали на живца: кто-то вместе с Земцовой вычислил Шалого, а раз так, значит, понимает и существующую между ними связь.
Берестов налил себе коньяку и посмотрел на часы. Он сегодня не поехал в Думу – ему было не до работы. На улице под кустом сирени им была предусмотрительно закопана коробка (теперь уже из-под леденцов-монпансье) с золотым крестом отца Кирилла, которая своим присутствием в этой жизни вообще сводила его с ума. Кто-то, очевидно Куракин, продолжал преследовать его и методично выбивать почву из-под его ног. Но не пойман – не вор. И что ему было делать, когда под угрозой оказалась безопасность его семьи, не говоря уже о политической карьере? Ведь рано или поздно, но те, кто заинтересован в его свержении, все равно добьются своего и сделают все возможное, чтобы подставить ни в чем не повинного претендента на президентский пост. Да, именно неповинного, потому что в смерти Марины Бродягиной он себя виноватым не считал. Однако, увидев в руках жены золотую цепь с крестом отца Кирилла, был этим если и раздосадован, но не убит, поскольку куда большим злом на его пути оказалось бы появление в их доме последней улики – золотого кольца отца Кирилла, того самого, которое он обнаружил в сумочке Марины Бродягиной в их последнюю встречу, окончившуюся так трагично… Когда он понял, что она мертва, то первое, что пришло ему в голову, это осмотреть содержимое ее сумочки, чтобы попытаться понять, С ЧЕМ она к нему пришла, с какой целью… Он был поражен, увидев это кольцо. О нем он слышал от Крымова, когда при первой встрече, после того как Берестов рассказал ему о подкинутых пальце убитого священника и нательном золотом кресте, Крымов спросил его об этом кольце, ради которого, по словам жены отца Кирилла, священнику и отрубили безымянный палец. Вот и получалось, что Марина пришла к Берестову из вражеского лагеря, чуть ли не от самого Куракина, для того чтобы подкинуть своему любовнику, так много сделавшему для нее, кольцо – последнюю улику, свидетельствующую о его причастности к убийству отца Кирилла. Смерть девушки оказалась на редкость своевременной именно для Берестова, это докажет любое расследование, любой суд, но доказать, что он здесь ни при чем и что Марина погибла случайно и страшно, почти невозможно… Единственным человеком, которому он доверял и на помощь которого мог рассчитывать, был Крымов. Крымов, который исчез при таинственных обстоятельствах, едва прикоснулся к делу, связанному с Куракиным.
Берестов смутно помнил их последний разговор. Он не хотел верить, что Женька, этот пройдоха, этот сукин сын, для которого деньги являлись основной составляющей жизни, вдруг передумал вести его, Берестова, дело, связанное с Куракиным. Крымов что-то говорил об опасности, об ответственности, даже о смерти, но Берестов ему не верил. Он воспринял визит Крымова как способ повысить гонорар. И был совершенно сбит с толку, когда Крымов достал из дорожной сумки пачку долларов и сунул ее Берестову прямо под нос. Он ушел, но его уход Берестов помнил смутно. Зато появившуюся в его квартире Марину, которая всегда приходила строго по приглашению и с которой они договаривались о встрече еще утром, он запомнил отлично. А так как Крымов оставил его в душевном смятении, по сути предав его, поплакаться, кроме как Марине, было некому. И Берестов поплакался, после чего ему стало плохо с сердцем и Марина побежала в аптеку за каплями. Ее не было очень долго, он успел даже уснуть. А когда проснулся, она лежала рядом с ним и обнимала его со всей страстью, на которую только была способна. Они забыли о каплях и на какое-то время стали одним целым, катаясь по широкой постели и играя в свою любимую игру, где она была школьницей, а он – ее классным руководителем. Одно время, когда Берестов жил еще в С. и не был женат, они, будучи любовниками, придумывали десятки сексуальных игр, построенных на унижении Марины, причем использовали для своих утех чуть ли не орудия пыток. Но позже увлеклись одной-единственной игрой «учитель – ученица», для чего Марина раздобыла где-то даже школьную форму с кружевными манжетами.
И даже сейчас, когда ее уже не было в живых, Берестов, вспоминая о прошлом, чувствовал волнение и покрывался испариной – до того явственно ощущал прилив желания. И это была уже не игра, а нечто могучее и древнее как мир, как некая магнетическая сила, не подвластная никаким запретам и презирающая даже саму смерть.
Ведь что такое, в сущности, смерть? Она отняла реальную, состоящую из плоти и крови, нежной кожи и дивных теплых губ Марину, но оставила ему некий исполненный тайны процент прежних ощущений, ради которых он и поселил в свою жизнь эту вздорную и распутную девчонку. И теперь, когда он предавался физической любви с другими женщинами (исключение составляла жена, которую он воспринимал совершенно иначе и спал с ней исключительно из вежливости, а теперь уже по привычке), то, обнимая их, он обнимал Марину.
Пришла жена, Дина, привела возбужденных, прыгающих и ластившихся к ее ногам ротвейлеров, которых они завели исключительно в целях охраны квартиры, а заодно и Дины, с трудом привыкающей к Москве, к ее криминальной сути. «Преступники» преследовали Дину везде: и в молочном магазине, и в подъезде, и даже в театрах и на выставках, которые им приходилось посещать, следуя тому образу жизни, который навязывала им служба Берестова.
Делом чести для него в последнее время стало уберечь жену от правды, от свалившейся на ее хрупкие плечи и неподготовленное сознание беды в образе Куракина и его людей, поставивших цель избавиться от Берестова. Она бы, верно, умерла от страха, если бы поняла, что это за золотой крест очутился в их доме. А уж про подкинутый отрубленный палец отца Кирилла и говорить нечего: какое счастье, что он оказался в кармане ЕГО халата, а не ее…
Глядя на то, как Дина моет лапы своим питомцам, Берестов снова и снова думал о Крымове. Неужели он успел сунуться в куракинские сети и что-то узнать, если так испугался, что пришел к нему, к Берестову, и отказался от ведения расследования? Неужели Берестов виноват в том, что Крымов исчез и кто-то поджег его агентство? А что, если он на самом деле погиб, пытаясь что-то выяснить о причастности Куракина к смерти отца Кирилла? Скорее всего так, как ни горько это признавать, иначе стал бы Крымов, предчувствуя смертельную опасность, возвращать ему деньги? А деньги-то немалые. Когда Марина услышала, какую сумму Берестов держит дома, то не поверила, попросила показать, а когда увидела деньги, как заблестели ее глаза! Деньги, страсть, похоть, желание выделиться из толпы, управлять толпой, повелевать ею… Знала бы Дина, о чем думал сейчас ее муж, не медля бы отправилась в аэропорт и вылетела бы из этой чертовой Москвы, зараженной вирусом власти и денег, куда глаза глядят. Но если она исчезнет из его жизни, как исчезла Марина и Крымов, то с кем он останется? С Шалым? С этим бесхребетным и не знающим себе цены подхалимом, зависящим теперь не только от Берестова, но и от своего неблагодарного сына, работающего «по его вине» на не принадлежащей ему фирме? Нет, с таким человеком долго не протянешь – неинтересно. Скучно. Пошло.
Раздался телефонный звонок. Берестов взял трубку.
– Игорь Николаевич? – услышал он незнакомый женский голос. – Вы хотите узнать, где находится Крымов?
Берестов почувствовал, как перехватило у него дыхание, а внизу живота похолодело. Это был страх, стыдливо прикрывающийся надеждой, страх душевного нездоровья, навязанный ему из глубины телефонной трубки и ставший в последнее время его естественным состоянием.
– Я жду вас через два часа на Пушкинской площади… – расплывался где-то внутри его головы певучий голос сирены, заманивающий его в пучину психического расстройства, поскольку как иначе можно объяснить этот звонок? – Меня вы узнаете легко…
* * *
Они не разговаривали даже в самолете, боясь, что их и здесь подслушают.
Юля Земцова дремала, стараясь не думать ни о чем, а Берестов, смертельно уставший за последнюю неделю, в течение которой он, пользуясь своими связями, устраивал эту поездку, крепко спал, слегка похрапывая, что вносило в их неожиданно родившийся зрительный тандем нотку семейственности и даже сентиментальности. Они и впрямь выглядели как супруги, бросившие все свои дела и отправившиеся в Париж – отдохнуть.
Ее расчет оказался верным: встреча на Пушкинской площади, куда Берестов примчался в точно назначенное время, решила все. Понимая, что ей в Париже без знания французского языка будет невероятно трудно отыскать отель, в котором остановились Крымовы, и рассуждая, зачем Берестову понадобился Крымов, Юля поняла, что он меньше всего может быть виновен в его исчезновении или даже смерти. Какой убийца станет разыскивать свою жертву? Следовательно, Берестов сам нуждался в защите и искал Крымова исключительно как сыщика, человека, способного помочь ему выбраться из какой-то весьма неприятной ситуации. Если учесть при этом факт, что Берестов был любовником погибшей Бродягиной, то его поиски Крымова могли иметь самый что ни на есть насущный характер: Берестов готовился к президентским выборам, и история с убитой любовницей могла ему сильно навредить. Кроме того, не исключалась вероятность того, что кто-то из его противников мог шантажировать его настоящими или фальшивыми уликами, способными повесить именно на него это странное убийство, тем самым выбив его из ряда кандидатов на президентский пост или же просто разрушив его карьеру. Такое происходило сплошь и рядом. Чтобы не допустить этого, надо было действовать быстро. В создавшихся обстоятельсвах Берестов был вынужден даже отказаться от полагающейся ему как кандидату в президенты охраны. Что же касается заинтересованности в Крымове Харыбина, то Дима либо работал на противника Берестова, того же самого Куракина, пытаясь сколотить на этой «внеклассной» работе капитал, либо Крымов интересовал его совершенно по другим мотивам, ей пока еще неизвестным. Но то, что Берестов и Харыбин действовали параллельно и несвязанно друг с другом, являлось аксиомой и не нуждалось в доказательствах, в противном случае игра строилась бы гораздо проще и к ней не привлекались бы такие дуры, как Аперманис. Хотя, с другой стороны, Юля понимала, что дурой-то Рита никогда не была, и чуть позже, уже в Москве (куда ее привез на своем старом «жигуленке» отчаянный Чайкин), Юле вспомнились слова Миллерши о красивой молодой даме в мехах. Она вдруг поняла, что речь шла об Аперманис, вернее, о той самой особе, которая выдавала себя за погибшую в автокатастрофе прибалтийку.
Ревность и здесь, в Москве, опалила ее своим едким и горячим дымом, словно именно в столице она поджидала свою жертву, меняя лишь партнеров: сначала это был Харыбин, а теперь невидимый Крымов… Представляя себе встречи Крымова с Аперманис, Юля тихонько плакала по ночам, прижимаясь к подушке и обнимая ее, как единственную преданную подругу. Те дни, что Берестов готовился к путешествию, пока еще смутно обещавшему им удачу, она жила у мамы, с трудом подавляя в себе желание во всем ей признаться и все рассказать. Но Юле все-таки удалось сдержаться и даже промолчать о беременности. Срок был еще слишком маленький, чтобы волновать маму, к тому же Париж пугал своей неизвестностью, если не опасностями, что также могло сказаться на ребенке. Поэтому Юля ограничилась лишь тем, что пожаловалась матери на мигрень и на страшную усталость, чем вызвала к себе сострадание и в корне пресекла лишние расспросы, что на тот момент было самым важным. Не снимать же квартиру на неделю или светиться в гостиницах!
Относительно Миллерши Юля была спокойна. Алла Францевна хорошо подготовилась к поездке, вовремя оформила документы, купила путевку и на какое-то время как будто бы действительно превратилась в Юлю. Она изучила ее походку, манеру жестикулировать, приобрела светлый парик и темные очки («Земцова, ты заставляешь меня делать невозможные вещи; тебе не кажется, что мы с тобой, как две идиотки, играем в шпионов?»), раздобыла у одной своей приятельницы плащ – точную копию Юлиного, одолжила у клиентки похожие на Юлины оранжевые, мягкой кожи ботинки на шнуровке, и вот в таком виде несколько дней ходила возле Юлиного дома, стараясь привлечь к себе внимание харыбинских людей. Параллельно с ней примерно тем же самым, а именно вхождением в образ, занималась Наташа Зима, которой Юля отдала все свои вещи – плащ, ботинки, джинсы. Что касается волос, то и для нее нашелся парик, принадлежавший раньше соседке по лестничной клетке, – женщине объяснили, что парик нужен для участия в школьном спектакле.
С Наташей вообще было просто: она не задавала лишних вопросов, поскольку то, что от нее требовалось, ей было несложно проделать, а вот деньги, которые Юля выплатила ей авансом, дали ей возможность спокойно пожить до Юлиного возвращения.
Аперманис, от которой Юля первое время «скрывала» свое намерение поехать в Берлин, конечно же, все знала, поскольку от ее взгляда не ускользнули те мелочи, которые появлялись на сцене в логичной последовательности, срежиссированной Юлей: путеводитель по Берлину, якобы случайно оставленный на книжной полке, кассета с немецкой речью для начинающих обучение немецкому языку, кредитная карточка «Visa», синяя, новенькая, только что приобретенная (Юля тщательно готовилась к поездке в Париж и узнала, что эта карточка самая удобная)…
А позже, уже перед самым своим отъездом (точнее, разъездом, поскольку ТРИ ЮЛИИ ЗЕМЦОВЫХ должны были одновременно разъехаться в разные стороны: Миллерша – в аэропорт, к самолету, летящему в Берлин, Наташа Зима – на вокзал, чтобы покататься на электричке пригородного сообщения, а сама Юля – в гараж к Чайкину, откуда – на московскую трассу), она сама сказала Аперманис, что улетает в Берлин, что свои обязательства перед ней она выполнила, а потому деньги можно считать отработанными, хотя по возвращении обязательно навестит свою нездоровую подопечную и порекомендует ей хорошего психиатра. Реакция Аперманис была на удивление спокойной. Больше того, она пожелала Юле счастливого пути и даже улыбнулась на прощанье. «Пожалуй, здесь она переиграла», – подумала Юля, теряясь в догадках, какую же роль на самом деле играла во всех событиях, связанных с Крымовым, эта странная особа. Но как бы то ни было, Юля в присутствии Аперманис собралась, оделась и, сказав, что ей необходимо заехать к себе домой, чтобы взять деньги, действительно поехала к себе, где ее уже поджидали Миллерша и Наташа, и оттуда уже Юлией Земцовой вышла Миллерша, остановила ВТОРОЕ по счету такси и попросила отвезти себя в аэропорт. Спустя час на вокзал поехала Наташа, и практически одновременно с ней, одетая в бесполую (джинсы, куртка и вязаная шапочка) одежду, одолженную ей Лешей Чайкиным, из квартиры вышла сама Юля и на трамвае поехала в сторону кладбища, где находился его гараж.
Больше того, в целях безопасности было решено сделать звонок из аэропорта, чтобы окончательно усыпить бдительность следящих. Для этого Миллерша демонстративно должна была зайти в кабинку и позвонить Аперманис. Что она и сделала. Но Аперманис трубку не взяла, очевидно, к тому времени ее в квартире уже не было. А Миллерша таким образом, перезвонив еще пару раз, все же набрала номер Юли и, заметно волнуясь, прошептала в трубку:
– Они здесь, я их вижу и чувствую… Нервы на пределе, но они уверены, что я – это ты…
* * *
Конечно, она не могла предположить, что Берестов знает французский, поскольку богатая литература о Берестове в Интернете содержала лишь сведения, касающиеся, помимо всего прочего, и его знания английского языка. Быть может, поэтому она была слегка шокирована, когда, приземлившись в аэропорту Руасси – Шарль де Голль – и уже усаживаясь в автобус, чтобы доехать до Парижа, услышала, как Берестов свободно обращается по-французски к одной из пассажирок, поставившей свой чемодан ему на ногу.
– Послушайте, Игорь Николаевич…
– Можно просто Игорь, – покраснел до ушей смущенный собственным голосом Берестов. – Я знаю, о чем вы хотите спросить. Но я немного говорю на французском. Так что нам обоим сегодня здорово повезло…
И дальше все, что происходило с Юлей в Париже и его окрестностях, в гостиницах и ресторанах, она воспринимала уже как сон, как чудесную нереальность, состоящую сплошь из удивительных открытий, к некоторым из которых в другой, будничной жизни она отнеслась бы скептично, а то и вовсе отрицательно. Так, остановившись на одну ночь в отеле «Эсмеральда», представлявшем собой стильное здание семнадцатого века с видом на собор Парижской Богоматери, Сену и сквер Вивиани, и отдав за двухместный номер около трехсот пятидесяти франков, она вдруг почувствовала себя авантюристкой, обманщицей, заманившей в Париж депутата Государственной Думы, не имея на это ни права, ни хоть какой-либо веской причины: здесь, в теплом и праздничном Париже, где уже вовсю бушевала весна и ветер трепал не только волосы на обезумевшей голове, но и нервы, затея с поездкой в городок Монморанси показалась ей сущим бредом. О чем она не преминула сообщить Берестову.
– Вы напрасно расстраиваетесь, – неожиданно миролюбиво отозвался он. – Мы все-таки в Париже, а вы говорите о том, что мы приехали сюда напрасно… Крымов не такой дурак, чтобы умирать, он слишком любит жизнь, чтобы дать себя убить. Я лично не верю в его смерть, иначе не поехал бы с вами. А потому, учитывая информацию, касающуюся его благоверной, замеченной в Монморанси, просто уверен, что он скрывается именно здесь, в этом благословенном городе, столице мира… городе любви…
«Он на самом деле раскис и расслабился», – подумала Юля и пожала плечами:
– Вам хорошо, вы такой спокойный и рассудительный, а я вот нервничаю, боюсь, что у нас не хватит денег на обратный путь… И если честно, я вообще не представляю себе, как мы будем искать их в Париже или Монморанси…
И тут она вспомнила. Вспомнила и обомлела от посетившей ее догадки. Ей стало даже жарко… Ну конечно, тот давний разговор, который теперь так взволновал ее, произошел в первый же месяц их знакомства, когда Крымов, взяв на себя роль полноправного хозяина агентства и настоящего профи, объяснял на пальцах только что принятой на работу сотруднице азы работы детектива. Он тогда много чего наплел ей, чтобы вызвать к себе интерес и уважение; для него в ту пору не было, казалось, ничего невозможного: он даже собирался наладить связь с Интерполом и работать по всему миру. Юля понимала, конечно, что это чистой воды блеф, но виду не подавала, поскольку смотрела на Крымова затуманившимися от желания глазами и почти ничего не видела, кроме его голубых глаз, нахальных, дерзких, источающих ответное чувство. И она бы отдалась ему прямо в кабинете, в первый день своего пребывания в агентстве, в первый же час, если бы это было возможно, но Крымов, этот ангел, простреливший ей сердце не стрелой, а взорвавший ее изнутри одним лишь взглядом ненасытного и сильного зверя, взял ее лишь спустя неделю, когда она была уже сама не своя от любви к нему. От страсти. И потом – холод, пренебрежение, дразнящие ее звонки, женскими голосами зовущие Крымова к телефону… Отсюда и ее ненависть и отрава, проникшие в душу…
И вот тогда-то, отдавшись ему прямо в кабинете и забыв обо всем на свете и лишь чувствуя удары своего сердца, бьющегося вразнобой с ударами раскачивающегося под ними кабинетного кожаного дивана, она и услышала его туманное обещание провести с ним «недельку в Париже, городе любви». Они тогда несли друг другу бог знает что, фантазировали, представляя, что они не в глухом, провинциальном С., а где-то там, за морями, городами и облаками, в Париже, в гостинице на чистых простынях, а за окном шумят каштановые деревья парка, и идет дождь… «Но как же я тебя там найду?» Она всегда говорила то, что думала. Непростительная хроническая ошибка всех женщин этой планеты. «В каждом городе есть Главпочтамт, там я оставлю тебе письмо».
Это были слова Крымова. Крымова, находящегося в крайней точке возбуждения и готового наобещать все, что угодно, вплоть до женитьбы. Но все равно это были его слова, и если он так сказал, значит, так и думал. Кроме того, позже, когда Юля чуть не погибла в М., в подземелье, преследуя маньяка, и Крымов с Шубиным думали, что они ее потеряли, и тогда, когда они вновь ее обрели, Женя повторил ей примерно то же самое относительно связи через Главпочтамт. Следовательно, это принципиально, и именно так он представлял себе связь между ними, работниками частного сыскного агентства, обреченными перемещаться в пространстве свободно и непредсказуемо, как порыв ветра.
Свое сокровище, готовое сорваться с языка, Юля донесла до метро под красивым названием Лувр-Риволи, где, как гласил гостиничный телефонный справочник, и располагался парижский Главпочтамт. На вопрос Берестова, куда она направляется, Юля сказала, что спустится вниз, в холл, и купит себе мороженое.
И теперь, стоя перед залитым солнцем зданием Главпочтамта и глядя немигающим взглядом на желто-синие, характерные для обозначения почты символы, она почувствовала легкое головокружение. Если она сейчас упадет, случится катастрофа. Ее отвезут в больницу, и начнутся ее странствия по незнакомому городу, по целой стране, вселенной, зовущейся Парижем.
Она тряхнула головой и вошла. Подошла к первому же окошку, где за прозрачным стеклом сидела девушка, похожая на ее одноклассницу Таню Божкову, и, достав свой паспорт, протянула ей, пытаясь объяснить, зачем она, собственно, сюда пришла.
– Же парль рюс… – что означало «я говорю по – русски».
Девушка мило улыбнулась и развела руками.
– … энд инглиш…
Девушка вскинула брови и прислушалась к медленно произносимым Юлей английским словам, ключевое из которых было, разумеется, letter, письмо.
Полистав паспорт, девушка внимательно посмотрела на Юлю, затем, поднявшись со своего места, куда-то ушла и вскоре вернулась с каким-то господином. Она ему объяснила то, что поняла из разговора с русской посетительницей, после чего этот господин, кивнув несколько раз головой, двинулся с паспортом куда-то вдоль стеклянной перегородки, а потом и вовсе скрылся из виду, затерявшись среди работников, а точнее, работниц, почты. Вернулся он с тремя конвертами.
– Силь ву пле, мадам Зэмцов…
Юля дрожащей рукой взяла конверты. Одинаковые, голубые с зелеными и желтыми марками. Надписи на них были сделаны на русском и французском языках.
«Земцовой Юлии. До востребования».
Она вышла на улицу, чувствуя, что задыхается. Ей не хотелось вскрывать письма при свидетелях. Это все равно что посвятить чужих в свою интимную жизнь. Так, во всяком случае, казалось ей тогда.
Она разорвала первый конверт, датированный 22 марта.
«Юля, если ты в Париже, чего я не исключаю после всех известных событий, то позвони мне по телефону: 02 48 26 25 53. Крымов».
Второй конверт – 23 марта и тот же самый текст.
Третий конверт – тоже от 23 марта:
«Шубин в Сочи, не ищи. Мой телефон…» – и тот же самый номер телефона.
Она вернулась на почту и спустя пару минут уже набирала восьмизначный номер. Юля не удивилась, что никто не брал трубку. Да и кто может взять, если все, что с ней происходит, сон? Вот сейчас она проснется и окажется если не в Москве, в объятиях собственника Харыбина, то, быть может, в «Эсмеральде», где похрапывает, мечтая стать президентом, Берестов…
Она вышла из кабинки пошатываясь. Затем купила конверт, попросила бумагу и ручку и написала письмо, адресованное уже Крымову: «Я в Париже, остановилась в гостинице „Эсмеральда“. Номера телефона не знаю. Я с Берестовым, он ищет тебя. Видела Щукину по телевизору в Монморанси, направляемся туда. Харыбин через „Аперманис“ хочет разыскать тебя с моей помощью. Кажется, мне удалось оторваться. Связь через Главпочтамт. Найди меня. Земцова. P.S. В Берлине, в отеле „Штраусс-Холл“ Миллерша. Она прикрывает меня, но, возможно, за ней установлена слежка».
* * *
В гостиницу она вернулась с мороженым и протянула его – внешне выглядевшему весьма озадаченным – Берестову.
– Вы что-то задумали против меня? – вдруг устало, чуть ли не постанывая, спросил он и покачал головой. Он выглядел как человек, смертельно уставший от предательства, обреченный жить в постоянном страхе быть подставленным, если не убитым.
«Очевидно, – подумалось ей, – это участь всех, кто лезет наверх, стремясь к власти, карабкается из последних сил, не в состоянии отказаться от заоблачных, затуманенных иллюзиями райских кущ, в центре которых увитый розами и посыпанный зелеными долларами постамент в виде кремлевского, обитого дорогим шелком президентского кресла».
– Нет, извините, что заставила вас ждать… Я ничего против вас не задумала и не собираюсь задумывать. Мы с вами движемся к одной цели. Не советую вам портить со мной отношения, подозревая меня в чем-то корыстном или подлом. Я не такой человек…
– Хорошо. Извините. Но тогда и я вам признаюсь кое в чем. Пока вы отсутствовали, я позвонил в наше посольство и попросил связаться с тем самым корреспондентом, который делал репортаж в Монморанси.
– И что же? – Сердце ее забилось, а ноги мгновенно ослабели так, что ей пришлось сесть. – Есть новости?
– Больше того, я сам лично разговаривал с ним и задал ему вопрос, не присутствовала ли на съемке рыжеволосая молодая женщина, русская, по фамилии Щукина, на что получил вполне определенный ответ: да, присутствовала. Больше того, он с ней знаком.
– Конечно же, он спросил, с какой стати вы заинтересовались ею?..
– Спросил. Я ответил, что я ее доктор, эмигрант по фамилии Карлофф, что мне недавно пришли ее анализы, но она внезапно исчезла, и я не имею возможности принять определенные меры к тому, чтобы подготовить ее к родам…
– Вы шутите!
– Ничуть.
– То есть речь шла о ее беременности?
– Я подумал о том, что если Щукина скрывается, то, во-первых, навряд ли она лезла бы в кадр, тем более что корреспондент наш, московский, следовательно, репортаж увидят в России, а во-вторых, раз этот корреспондент – фамилия его, кстати, Лешевич, Владимир Лешевич, – так спокойно ответил мне, что они знакомы с Щукиной, стало быть, мои предположения относительно того, что Щукина в данный момент живет не таясь, подтверждаются. Поэтому мне ничего другого не оставалось, как представиться ее врачом, – навряд ли посторонний знал что-либо о беременности, да и действовать вот так открыто, как действовал я, к тому же еще через посольство, надеясь на авось, тоже не стал бы. Следовательно, мне должны были поверить.
– И поверили?
– Разумеется. Больше того, уже сегодня в десять часов вечера Лешевич будет здесь, у нас…
– Как здесь? Прямо здесь, в гостинице?
– Прямо в номере. Я даже распорядился об ужине на четыре персоны.
– Но почему на четыре? Неужели придет Щукина? – в это невозможно было поверить. – Но она же сразу поймет, что никакого врача по фамилии Карлофф в природе не существует, она не такая идиотка, чтобы не понять, что здесь кроется обман…
– Вот для этого я, исходя из создавшейся ситуации, воспользовался вашим именем, дорогая Юлия.
– Вы сказали, что Карлофф будет не один?
– Я сказал, что из Москвы всего на пару дней по своим делам прибыла Юлия Земцова, приятельница Карлоффа, и что это именно она, то есть вы, Юля, встретите здесь свою подругу, Щукину.
«Отлично сработано», – подумала Юля, все еще не веря в реальность услышанного. Берестов, оказывается, придумал нечто действительно стоящее. Ведь Карлофф – это было лишь началом разговора. А вот прозвучавшая фамилия Земцова на самом деле может послужить сигналом для Щукиной, и она сделает все от нее зависящее, чтобы встретиться с Юлей. Никакие прежние обиды не удержат Надю от свидания со своей давней соперницей – Земцовой. Или это будет не Щукина…
– Вы молодец, Берестов…
– Вообще-то меня зовут Игорь, если вы помните.
Теперь он, казалось, совсем успокоился и на самом деле поверил в то, что Юля отлучалась за мороженым.
– Как вы думаете, они придут? – спросил он, грустно и устало улыбаясь, словно разговор с Лешевичем дался ему чуть ли не кровью.
– Уверена, что придут. И если даже корреспондент не сможет, Щукина придет. Я для нее сейчас как кусок свежего сыра для мыши.
* * *
Они пришли ровно в десять. Оба: Щукина и Лешевич. Она – в розовом пальто, благоухающая ночным дождем и духами и внешне напоминающая растрепанную одичавшую пышную розу, мокрую и душистую, свежую и прекрасную, настолько ее украшала беременность.
* * *
Он – серая невзрачная личность (запакованная в костюм-тройку мышиного цвета) с серыми волосами, серыми глазами. Картавя, он с порога начал нести сущий бред о политической обстановке в России, сбиваясь на гастрономические темы, из чего Берестов сделал вывод, что Лешевич страшно голоден и ждет не дождется, когда же его пригласят поужинать.
Юля смотрела на Щукину, и ей хотелось плакать. Нет, никогда она не будет выглядеть так роскошно, как Щукина, как женщина, упивающаяся любовью к любимому мужчине. И даже если она сейчас начнет откровенно врать, придумывая на ходу, что Крымова в Париже нет, что он в Москве или Самаре, Владивостоке или Костроме, ее глаза не обманут искушенную Земцову: Крымов здесь, где-то рядом, но Щукина, как истинно преданная жена, сделает все, чтобы не проговориться на этот счет. Она не доверяет Юле, хотя и пришла сюда.
– Земцова! – Надя, едва увидев стоящую у окна Юлю, бросилась к ней, чуть не опрокинув на ходу большую напольную вазу с цветами, и обняла ее: – Неужели это ты? В Париже? Но как же ты здесь оказалась?
– Так же, как ты: прилетела самолетом, – растерянно ответила Юля и почувствовала, как на глаза ее наворачиваются слезы. – Надя, ты прекрасно выглядишь… Извини, что пришлось придумать несуществующего врача…
– Да брось… Главное, что Володя услышал твою фамилию, а этого мне было вполне достаточно, чтобы все понять. Как же я рада тебя видеть…
У нее была аккуратная мальчишеская стрижка, с которой Надя выглядела моложе и привлекательнее. Что-то дерзкое и насмешливое читалось во всем ее облике, однако все облагораживала своей плавностью и женственностью беременность. Сын или дочка Крымова, уже скоро-скоро родившись, откроет свои ярко-голубые глаза, и первое, что увидит осознанно, это лица родителей и парижское небо над головой.
Привезли ужин, и, пока официант сервировал стол, а Берестов с Лешевичем беседовали ни о чем, сидя на диване, Юля с Надей удалились в спальню, чтобы задать друг другу наиболее важные вопросы.
Плотно прикрыв дверь, Юля спросила первой:
– Где он?
Надя растерянно улыбнулась и заозиралась по сторонам, словно надеясь увидеть кого-то, кто бы мог ей подсказать ответ на этот, оказавшийся весьма сложным для нее, вопрос.
– Ты, конечно же, о Женьке? Я не знаю, где он. И не пытай. Мы с ним разбежались. Мне надоело заставать его с чужими бабами…
– Что значит «с чужими»?
– Вот ты, к примеру, СВОЯ, – и Надя в упор посмотрела ей в глаза. – Неужели не понятно? Если бы я застукала вас, это еще куда ни шло, потому что я знаю, как вы сохнете друг по другу, а уж когда в мою жизнь, а точнее, в мою интимную жизнь, вмешивается какая-то дура, у которой явно не все дома, вот тогда уже терпение кончается…
– Он изменил тебе?
– Да он изменял мне с той самой минуты, как только мы с ним сблизились еще там, в агентстве… Ты же знаешь, это было задолго до твоего появления там. Ты забрала его у меня, ты поступила жестоко, но я тебе это уже простила. Я ведь понимаю, что происходит со всеми женщинами, которым этот самец Крымов дает малейший повод…
– Надя, что ты такое говоришь? Разве можно так зло упоминать имя твоего мужа и отца твоего пока еще не родившегося ребенка? Ты сбрендила, моя дорогая… Возьми себя в руки. К тому же ты все прекрасно знала, когда выходила за него… Но я сейчас не о том. В любую минуту нас позовут к столу, а ты не сказала мне, что произошло у вас в С., в какую историю вляпался Женя и, главное, кто сжег наше агентство?
– Понятия не имею, хотя подозреваю ту стерву, с которой схлестнулся Крымов. Она, конечно, красивая, еще красивее, чем ты (не обижайся), но дура-дурой. По-моему, по ней плачет психушка. Она время от времени говорит на тарабарском языке, постоянно хохочет, а уж сексуальность из нее так и прет. Думаю, если такое было бы возможно, она уложила бы в постель вместе с Крымовым и собою еще и меня, с нее станется.
– Да кто же это такая?
– Я даже не знаю ее имени, она приезжая и совсем задурила голову Крымову. Ее видели, кстати, и с твоим муженьком, Харыбиным. Знаешь, Земцова, если быть уж до конца честной, то я тебе скажу: мне не нравится твой Дима. Он скользкий, как угорь, и, по-моему, очень опасный тип. Но больше всего мне было обидно за тебя, когда я встретила его с этой шалавой…
– Ты хочешь сказать, что Харыбин встречался с этой женщиной? И ты сама это видела?
– Да это все видели. И я, и Крымов видели их вместе. Кажется, Крымов говорил, что она снимает квартиру где-то на окраине, что она любовница какого-то важного чиновника из правительства. Хотя я считаю, что ее и привезли-то в наш город именно с определенной целью… Она, я думаю, проститутка и обслуживает нужных кому-то людей. Другое дело, что она ведет себя по-идиотски…
Юля уже поняла, что речь идет об Аперманис, но свои карты пока еще выкладывать не собиралась. Хотя рассказанное Надей не было для нее открытием: то, что Аперманис искала Крымова и что она, по всей вероятности, была его любовницей, теперь уже не являлось для Юли секретом. Вот только зачем он ей понадобился? Неужели любовь? Но тогда и вовсе непонятно, зачем для его поисков было привлекать и ее, Земцову? Для остроты ощущений?
– Кто это? – Щукина ткнула в сторону двери, за которой раздавались голоса Берестова и Лешевича.
– Один мой знакомый, – неуверенно пробормотала Юля, надеясь в душе на то, что Щукина не узнает в этом домашнем и милом человеке кандидата на пост президента Игоря Николаевича Берестова.
– Ты спишь с ним? Извини. Я хотела спросить…
– А ты не стесняешься, как всегда. – Юля подумала, что не помешает для пользы дела немножечко отступить от истины. – Да, я не только сплю с ним, но и ем, и пью, и дышу одним с ним воздухом. Он хороший человек, любит меня, а теперь вот решил подарить мне это путешествие в Париж. Не правда ли, это замечательно?
– Я рада за тебя, Земцова, хотя и у меня в жизни успели произойти кое-какие перемены. Но я не хотела бы пока тебе о них рассказывать. Дело в том, что я здесь живу тоже не одна и вполне возможно, что я не вернусь домой…
– Лешевич?
– Что ты! – Надя замахала руками. – Не сходи с ума! Володька просто мой хороший знакомый, я познакомилась с ним случайно на одном приеме. Я имею в виду совершенно другого мужчину. Он очень богат и купил мне дом.
Надя поняла, что выболтала все то, что несла сюда, в этот гостиничный номер, как фужер с драгоценным напитком, который намеревалась пить по капле, доставляя наслаждение себе и принося огорчение другим (в частности, Юле). Но не выдержала и выдала на-гора все важное, от чего у нее и самой еще перехватывало дух.
– Представляешь, дом неподалеку от Триумфальной арки, да еще и с прислугой! Мне ведь скоро рожать, и он, Кристиан, ждет не дождется, когда же это наконец случится.
– И этот дом оформлен на тебя?
– И не только дом. Еще два больших земельных участка, и открыт счет в банке.
– Он любит тебя? Кто же он?
– У него банки. А познакомились мы с ним, как это ни странно, у моего врача, кстати, тоже русского, эмигранта, с которым меня свел Женька…
– Где он? Ты же все знаешь, ты лжешь… Говори, неужели ты еще ничего не поняла? – Юля заставила себя замолчать, изнемогая от овладевшего ею сильного желания схватить Щукину за плечи и хорошенько потрясти, приводя в чувство. Слова, готовые сорваться с языка, о том, что она прилетела в Париж единственно для того, чтобы найти Крымова, застряли где-то в горле, как рыбья кость, и теперь жгли ее острой необратимостью. Но нет, она не проговорится, не выдаст своих истинных целей, как бы тяжко ей сейчас ни было. Крымова она найдет все равно, рано или поздно, и телефон, который она уже успела выучить наизусть, отзовется родным Жениным голосом. И вот тогда начнется ее настоящая, реальная, пусть даже трудная жизнь. Она наконец избавится от невыносимого чувства расплывчатости и нереальности происходящего. Даже если Крымов, когда они встретятся (а это не может не произойти), даст ей понять, что Юля для него уже никто, так, женщина из прошлого, одна из целой колонии его искренних и преданных возлюбленных, то все равно она будет продолжать жить дальше с мыслью, что он жив, а это сейчас для нее было самым главным. Она расскажет ему о Харыбине, об Аперманис и, быть может, предупредит его о чем-то страшном, грозящем ему в С. А потом, если от Крымова не последует приглашения вернуться в агентство, она поедет в Москву, поселится у мамы и будет ждать рождения первенца. Жизнь продолжается, и, помимо любви к мужчине, в ней начала просыпаться любовь к своему будущему ребенку…
Разговора с Надей не получилось, то, что Юля от нее услышала, смахивало на блеф, причем довольно примитивный. Но не блефовала ли, не жульничала ли сама Юля, когда сказала ей, что Берестов – ее любовник? Да и с какой стати Щукиной быть с ней откровенной, когда, желая услышать от нее правду, Надя тоже услышала одну ложь. Они лгали друг другу, как совершенно чужие люди, и словно не прежняя Надя Щукина сидела сейчас перед ней, простая и гибкая, услужливая и понятливая, а обновленная, обогатившаяся в замужестве опытом и знающая себе цену женщина, полная непредсказуемости и тайн.
Быть может, они бы поговорили подольше и Юле удалось бы выудить у нее хотя бы крупицу из того, что Надя знала о своем муже, но в дверь постучали, вошел Берестов и, вежливо извинившись, довольно твердым, почти деловым тоном предложил им пройти к столу.