Книга: Стихотворения. Проза. Театр (сборник)
Назад: Memento Перевод И. Тыняновой
Дальше: Сцена с подполковником жандармерии Перевод А. Гелескула

Свеча
Перевод М. Самаева

В скорбном раздумье
желтое пламя свечи!

Смотрит оно, как факир,
в недра свои золотые
и о безветренном мраке
молит, вдруг затухая.

Огненный аист клюет
из своего гнезда
вязкие тени ночи
и возникает, дрожа,
в круглых глазах
мертвого цыганенка.

Назад: Memento Перевод И. Тыняновой
Дальше: Сцена с подполковником жандармерии Перевод А. Гелескула