Международные стандарты правового статуса трудящихся-мигрантов регулируются комплексом международных договоров как универсального, так и регионального характера. Важнейшим универсальным международным договором, регулирующим правовой статус трудящихся-мигрантов, выступает Нью-Йоркская конвенция ООН 1990 г. о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей (далее – Нью-Йоркская конвенция). Нью-Йоркская конвенция применяется в течение всего процесса миграции трудящихся-мигрантов и членов их семей, который включает подготовку к миграции, выезд, транзит и весь период пребывания и оплачиваемой деятельности в государстве работы по найму, а также возвращения в государство происхождения или государство обычного проживания (п. 2 ст. 1). Термин «трудящийся-мигрант» означает лицо, которое будет заниматься, занимается или занималось оплачиваемой деятельностью в государстве, гражданином которого он не является (п. 2(а) ст. 2). Термин «члены семьи трудящегося-мигранта» означает лиц, состоящих в браке с трудящимися-мигрантами или состоящих с ними в таких отношениях, которые в соответствии с применимым правом могут быть приравнены к браку, а также находящихся на их иждивении детей и других лиц, которые признаются членами семьи в соответствии с применимым законодательством либо двусторонними или многосторонними соглашениями между соответствующими государствами (ст. 4).
Нью-Йоркская конвенция содержит комплекс норм, регулирующих общегражданский статус трудящихся-мигрантов с точки зрения прав человека и основных свобод. Трудящиеся-мигранты и члены их семей могут свободно покидать любое государство, включая государство своего происхождения. Это право не должно подлежать каким-либо ограничениям, за исключением тех, которые предусматриваются законом, необходимым для охраны национальной безопасности, общественного порядка (ordre public), здоровья или нравственности населения или прав и свобод других лиц. Трудящиеся-мигранты и члены их семей имеют право в любое время въехать в государство своего происхождения и остаться в нем (ст. 8). Трудящиеся-мигранты и члены их семей не могут быть произвольно лишены собственности, которой они владеют индивидуально или совместно с другими лицами. Там, где в соответствии с действующим законодательством государства работы по найму активы трудящегося-мигранта или члена его семьи экспроприируются полностью или частично, соответствующее лицо имеет право на справедливую и надлежащую компенсацию (ст. 15). Трудящиеся-мигранты и члены их семей имеют право на свободу и личную неприкосновенность. Трудящиеся-мигранты и члены их семей имеют право на обеспечиваемую государством эффективную защиту от насилия, телесных повреждений, угроз и запугивания как со стороны государственных должностных лиц, так и со стороны частных лиц, групп или учреждений. Любая проверка должностными лицами правоохранительных органов личности трудящихся-мигрантов или членов их семей осуществляется в соответствии с установленными законом процедурами (п. 1–3 ст. 16).
Никто, кроме государственного должностного лица, наделенного законом соответствующими полномочиями, не может в законном порядке конфисковать, уничтожить или попытаться уничтожить документы, удостоверяющие личность трудящегося-мигранта, документы, дающие разрешение на въезд или пребывание, проживание или поселение на национальной территории или разрешение на работу. Никакая санкционированная конфискация таких документов не должна производиться без выдачи подробной расписки. Ни в коем случае не допускается уничтожение паспорта или аналогичного документа трудящегося-мигранта или члена его семьи (ст. 21). На трудящихся-мигрантов и членов их семей не распространяются меры коллективной высылки. Каждый случай высылки рассматривается и решается в индивидуальном порядке. Трудящиеся-мигранты и члены их семей могут быть высланы с территории государства-участника лишь во исполнение решения, принятого компетентным органом в соответствии с законом.
За исключением случаев, когда окончательное решение выносится судебным органом, заинтересованные лица имеют право на представление доводов против своей высылки и на пересмотр своего дела компетентным органом, если иного не требуют высшие интересы государственной безопасности. Без ущерба для осуществления решения о высылке трудящийся-мигрант или член его семьи, на которого распространяется это решение, может просить разрешения на въезд в другое государство, помимо государства его или ее происхождения. В случае высылки трудящегося-мигранта или члена его или ее семьи он не несет расходы, связанные с высылкой. Соответствующему лицу может быть предъявлено требование оплатить свои расходы по переезду. Сама высылка из государства работы по найму не наносит ущерба каким-либо приобретенным в соответствии с законами этого государства правам трудящегося-мигранта или члена его семьи, включая право на получение заработной платы и других причитающихся ему выплат (ст. 22).
Трудящиеся-мигранты пользуются не менее благоприятным обращением, чем то, которое применяется к гражданам государства работы по найму, в вопросах:
• вознаграждения;
• других условий труда, а именно: сверхурочного времени, рабочего времени, еженедельного отдыха, оплачиваемых отпусков, безопасности, охраны здоровья, прекращения трудовых взаимоотношений и любых других условий труда, на которые в соответствии с национальными законами и практикой распространяется это понятие;
• других условий занятости, а именно: минимального возраста занятости, ограничения надомного труда и любых других вопросов, которые в соответствии с национальными законами и практикой считаются условиями занятости.
Отклонение от принципа равного обращения в частных договорах найма является незаконным. Государства-участники принимают все надлежащие меры для обеспечения того, чтобы трудящиеся-мигранты не лишались никаких прав, вытекающих из принципа равного обращения, в силу какого-либо отклонения в статусе их пребывания или занятости. В частности, работодатели не освобождаются от каких-либо правовых или договорных обязательств, и их обязательства никоим образом не будут ограничены в силу любого такого отклонения (ст. 25).
Государства-участники признают право трудящихся-мигрантов и членов их семей:
• принимать участие в собраниях и мероприятиях профсоюзов и любых других ассоциаций, созданных в соответствии с законом с целью защиты их экономических, социальных, культурных и других интересов, подчиняясь только правилам соответствующей организации;
• свободно вступать в любые профессиональные союзы и любые такие вышеупомянутые ассоциации, подчиняясь только правилам соответствующей организации;
• обращаться за помощью и поддержкой к любому профессиональному союзу и любой вышеупомянутой ассоциации.
На осуществление этих прав не могут накладываться какие-либо ограничения помимо ограничений, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе для обеспечения интересов национальной безопасности, общественного порядка (ordre public) или защиты прав и свобод других лиц (ст. 26).
Каждый ребенок трудящегося-мигранта имеет право на имя, регистрацию рождения и гражданство (ст. 29). Каждый ребенок трудящегося-мигранта имеет основное право на образование на основе равенства обращения с гражданами соответствующего государства. Не может быть отказано в посещении государственных дошкольных учебных заведений или школ по причине отсутствия постоянного статуса, в том что касается пребывания или занятости любого из родителей, или по причине отсутствия постоянного статуса, в том что касается пребывания такого ребенка в государстве работы по найму (ст. 30). Трудящиеся-мигранты и члены их семей по окончании своего пребывания в государстве работы по найму имеют право переводить свои заработанные средства и сбережения, а также согласно применимому законодательству соответствующего государства вывозить свое личное имущество и вещи (ст. 32). Ничто не освобождает трудящихся-мигрантов и членов их семей от обязательства соблюдать законы и правила любого государства транзита и государства работы по найму или от обязательства уважать культурную самобытность жителей таких государств (ст. 34).
Нью-Йоркская конвенция предусматривает для трудящихся-мигрантов и членов их семей, имеющих документы или постоянный статус в государстве работы по найму, комплекс дополнительно гарантируемых государствами-участниками прав. Государства работы по найму прилагают все усилия к тому, чтобы разрешать трудящимся-мигрантам и членам их семей временно отсутствовать без ущерба для разрешения на пребывание или на работу, в зависимости от конкретного случая. При этом государства работы по найму принимают во внимание особые потребности и обязанности трудящихся-мигрантов и членов их семей, в особенности в государствах происхождения. Трудящиеся-мигранты и члены их семей имеют право быть полностью информированными об условиях выдачи такого разрешения на временное отсутствие (ст. 38).
Трудящиеся-мигранты и члены их семей пользуются правом свободного передвижения по территории государства работы по найму и свободой выбора местожительства в нем. Это право не подлежит никаким ограничениям, кроме тех, которые необходимы для охраны национальной безопасности, общественного порядка (ordre public), здоровья или нравственности населения или прав и свобод других лиц (ст. 39). Трудящиеся-мигранты и члены их семей имеют право создавать ассоциации и профсоюзы в государстве работы по найму с целью обеспечения и защиты своих экономических, социальных, культурных и иных интересов. Пользование этим правом не подлежит никаким ограничениям, кроме тех, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности, общественного порядка (ordre public) или защиты прав и свобод других лиц (ст. 40). Трудящиеся-мигранты и члены их семей имеют право участвовать в общественной жизни государства своего пребывания, избирать и быть избранными в этом государстве в соответствии с законодательством этого государства (ст. 41).
Трудящиеся-мигранты пользуются равным режимом с гражданами государства работы по найму в отношении:
1) доступа к учебным заведениям и услугам в соответствии с условиями приема и другими правилами, действующими в отношении соответствующих заведений и услуг;
2) доступа к службам профессиональной ориентации и трудоустройства;
3) доступа в заведения и учреждения профессиональной подготовки и переподготовки;
4) обеспечения жильем, в том числе жильем, предоставляемым по программам социального обеспечения, и защиты от эксплуатации через арендную плату за жилье;
5) доступа к социальному и медицинскому обслуживанию при условии соблюдения требований, предъявляемых в отношении участия в соответствующих программах;
6) доступа в кооперативы и самоуправляемые предприятия, что не предполагает изменения их статуса мигрантов, и при условии соблюдения норм и правил соответствующих кооперативов и предприятий;
7) доступа к культурной жизни и участия в ней (ст. 43).
Государства-участники, признавая, что семья является естественной и основной ячейкой общества и имеет право на защиту со стороны общества и государства, принимают надлежащие меры для обеспечения защиты единства семей трудящихся-мигрантов. Государства-участники принимают меры, которые они считают необходимыми и которые входят в сферу их компетенции, для содействия воссоединению трудящихся-мигрантов с их супругами или лицами, состоящими с трудящимися-мигрантами в таких отношениях, которые в соответствии с применимым правом могут быть приравнены к браку, а также с их не состоящими в браке несовершеннолетними детьми. Государства работы по найму, исходя из гуманных соображений, положительно рассматривают вопрос о предоставлении равного режима другим членам семей трудящихся-мигрантов (ст. 44).
Трудящиеся-мигранты и члены их семей с учетом применимого законодательства и международных соглашений соответствующих государств, вытекающих из их участия в таможенных союзах, освобождаются от сборов и пошлин на ввоз и вывоз своих личных вещей и предметов бытового назначения, а также предметов, необходимых для осуществления вознаграждаемой деятельности, для которой они допускаются в государство работы по найму:
• при выезде из государства происхождения или государства обычного проживания;
• при первоначальном допуске в государство работы по найму;
• при окончательном выезде из государства работы по найму;
• при окончательном возвращении в государство происхождения или государство обычного проживания (ст. 46).
Трудящиеся-мигранты имеют право переводить свои заработанные средства и сбережения, в частности, суммы, которые необходимы для содержания их семей, из государства работы по найму в государство происхождения или любое другое государство. Такие переводы должны производиться в соответствии с процедурами, установленными применимым законодательством соответствующего государства и международными соглашениями. Государства-участники принимают надлежащие меры для облегчения таких переводов (ст. 47).
Трудящиеся-мигранты и члены их семей в отношении заработка в государстве работы по найму:
• не облагаются налогами, пошлинами или сборами какого бы то ни было характера, которые выше или обременительнее налогов, пошлин или сборов, установленных для собственных граждан в аналогичных обстоятельствах;
• имеют право на вычеты или освобождение от налогов любого характера и на любые налоговые скидки, предоставляемые гражданам в аналогичных обстоятельствах, включая налоговые скидки для иждивенцев – членов их семей.
Государства-участники обеспечивают принятие надлежащих мер с целью устранения двойного налогообложения заработанных средств и сбережений трудящихся-мигрантов и членов их семей (ст. 48).
Если по национальному законодательству предусмотрены отдельные разрешения на жительство и работу по найму, государства работы по найму выдают трудящимся-мигрантам разрешение на жительство по крайней мере на период, равный сроку действия выданного им разрешения на занятие вознаграждаемой деятельностью. Трудящиеся-мигранты, которым в государстве работы по найму разрешается свободно выбирать вид вознаграждаемой деятельности, не считаются утратившими постоянный статус или выданное им разрешение на жительство лишь в силу прекращения их вознаграждаемой деятельности до истечения срока действия их разрешения на работу или аналогичных разрешений. В целях предоставления трудящимся-мигрантам достаточного времени для поиска другого вида вознаграждаемой деятельности разрешение на жительство не аннулируется по крайней мере на протяжении периода, соответствующего сроку, в течение которого они могут иметь право на получение пособия по безработице (ст. 49).
Трудящиеся-мигранты в государстве работы по найму имеют право свободно выбирать свою вознаграждаемую деятельность с учетом изложенных ниже ограничений или условий. В отношении любого трудящегося-мигранта государство работы по найму может:
1) устанавливать ограничение категории работ по найму, функций, рода занятий или деятельности, когда это необходимо в интересах этого государства и предусматривается национальным законодательством;
2) ограничивать свободу выбора вознаграждаемой деятельности в соответствии со своим законодательством, касающимся признания профессиональной квалификации, полученной за пределами его территории. Вместе с тем соответствующие государства-участники стремятся обеспечить признание такой квалификации.
В отношении трудящихся-мигрантов, которые получили ограниченное по срокам разрешение на работу, государство работы по найму может:
1) предоставлять право свободного выбора своей вознаграждаемой деятельности при условии, что трудящийся-мигрант законно проживал на его территории в целях вознаграждаемой деятельности в течение предусмотренного в его национальном законодательстве периода, который не должен превышать двух лет;
2) ограничивать доступ трудящегося-мигранта к вознаграждаемой деятельности в осуществление политики предоставления приоритета своим гражданам или лицам, ассимилировавшимся с ними с этой целью, в силу действия законодательства либо двусторонних или многосторонних соглашений. Любое такое ограничение неприменимо к трудящемуся-мигранту, который законно проживает на территории государства работы по найму в целях вознаграждаемой деятельности в течение предусмотренного в его национальном законодательстве периода времени, который не должен превышать пяти лет.
Государства работы по найму устанавливают условия, на которых трудящийся-мигрант, допущенный в страну для работы по найму, может получить разрешение на свободный выбор работы. Учитывается период, в течение которого трудящийся-мигрант уже законно находился в государстве работы по найму (ст. 52). Трудящимся-мигрантам предоставляется равный режим с гражданами государства работы по найму в отношении:
• защиты против увольнения;
• пособий по безработице;
• доступа к программам общественных работ, проводимых в целях борьбы с безработицей;
• доступа к другой работе по найму в случае потери работы или прекращения другого вознаграждаемого вида деятельности (ст. 54).
Государства-участники должны иметь соответствующие службы по вопросам, касающимся международной миграции трудящихся и членов их семей. В функции этих служб входят:
1) разработка и осуществление политики, касающейся трудовой миграции;
2) обмен информацией, консультации и сотрудничество с компетентными властями других государств-участников, которых затрагивает трудовая миграция;
3) предоставление соответствующей информации, в частности, нанимателям, трудящимся и их организациям, о политике, законах и правилах, касающихся миграции и найма, о соглашениях о миграции, заключенных с другими государствами;
4) предоставление информации и оказание соответствующей помощи трудящимся-мигрантам и членам их семей в том, что касается требуемых разрешений, формальностей и процедур, связанных с отъездом, переездом, прибытием, пребыванием, вознаграждаемой деятельностью, выездом и возвращением, а также информации об условиях труда и жизни в государстве работы по найму, таможенных, валютных, налоговых и других соответствующих законах и правилах (ст. 65).
Государства-участники, в том числе государства транзита, сотрудничают в деле предотвращения или пресечения незаконных или тайных переездов и найма трудящихся-мигрантов, не имеющих постоянного статуса. Меры, принимаемые в этих целях в рамках юрисдикции каждого заинтересованного государства, предусматривают:
• меры, направленные против распространения вводящей в заблуждение информации, касающейся вопросов эмиграции и иммиграции;
• меры по выявлению и недопущению незаконных или тайных переездов трудящихся-мигрантов и членов их семей и принятию эффективных санкций против лиц и образований, которые занимаются организацией, осуществлением или оказанием помощи в организации и осуществлении таких переездов;
• меры по принятию эффективных санкций против лиц и образований, которые применяют в отношении трудящихся-мигрантов и членов их семей, не имеющих постоянного статуса, насилие, угрозы или запугивание.
Государства работы по найму принимают все надлежащие и эффективные меры для пресечения найма на их территории трудящихся-мигрантов, не имеющих постоянного статуса, включая в случае необходимости применение санкций в отношении нанимателей таких трудящихся. Эти меры не должны наносить ущерба правам трудящихся-мигрантов, вытекающим из найма, в отношении их нанимателя (ст. 68).
К числу иных универсальных международных договоров, регулирующих правовой статус трудящихся-мигрантов, относятся Женевская конвенция МОТ 1949 г. о трудящихся-мигрантах и Женевская конвенция МОТ 1975 г. о злоупотреблениях в области миграции и об обеспечении трудящимся-мигрантам равенства возможностей и обращения. Представляется, что участие России и в Нью-Йоркской конвенции, и в упомянутых конвенциях МОТ создало бы благоприятные условия для развития отечественного законодательства в соответствии с международными стандартами и практикой, что позволило бы говорить об углублении мировых интеграционных процессов с включением в них России.
Важнейшими региональными международными договорами, регулирующими правовой статус трудящихся-мигрантов, выступают Страсбургская конвенция 1977 г. о правовом статусе трудящихся-мигрантов и Московское соглашение СНГ 1994 г. о сотрудничестве в области трудовой миграции и социальной защиты трудящихся-мигрантов в ред. Московского протокола 2005 г. (далее – Московское соглашение). Московское соглашение регулирует основные направления сотрудничества государств-участников (далее – Стороны) в области трудовой деятельности и социальной защиты лиц (работников) и членов их семей, которые постоянно проживают на территории одной из Сторон и осуществляют свою трудовую деятельность на предприятиях, в учреждениях, организациях всех форм собственности (работодателей или нанимателей) на территории другой Стороны в соответствии с законодательством Стороны трудоустройства (ст. 1).
Каждая из Сторон признает (без легализации) дипломы, свидетельства об образовании, соответствующие документы о присвоении звания, разряда, квалификации и другие необходимые для осуществления трудовой деятельности документы и заверенный в установленном на территории Стороны выезда порядке их перевод на государственный язык Стороны трудоустройства или русский язык. Трудовой стаж, включая стаж на льготных основаниях и по специальности, взаимно признается Сторонами. При окончательном выезде трудящегося-мигранта из Стороны трудоустройства работодателем (нанимателем) ему выдается справка или иной документ, содержащий сведения о продолжительности работы и заработной плате помесячно (ст. 4). Стороны могут потребовать досрочного прекращения трудовых отношений и возвращения трудящегося-мигранта в Сторону выезда в случаях нарушения им законов Стороны трудоустройства и правил пребывания иностранных граждан (ст. 5).
Трудовая деятельность работника оформляется трудовым договором (контрактом), заключенным с работодателем на государственном языке Стороны трудоустройства и русском языке, в соответствии с трудовым законодательством Стороны трудоустройства, который вручается работнику до его выезда на работу. В трудовом договоре (контракте) должны содержаться основные реквизиты работодателя и работника, профессиональные требования к работнику, сведения о характере работы, условиях труда и его оплаты, продолжительности рабочего дня и отдыха, условиях проживания, а также сроке действия трудового договора, условиях его расторжения, порядке покрытия транспортных расходов.
Работники пользуются правами и выполняют обязанности, установленные трудовым законодательством Стороны трудоустройства. Если трудовой договор (контракт) расторгнут в связи с ликвидацией или реорганизацией предприятия (учреждения, организации), сокращением численности или штата работников, на трудящегося-мигранта распространяются льготы и компенсации согласно законодательству Стороны трудоустройства для высвобожденных по указанным основаниям работников. В этом случае трудящийся-мигрант подлежит возвращению в Сторону выезда за счет средств работодателя (нанимателя). Трудовой договор (контракт) не может передаваться от одного работодателя (нанимателя) другому (ст. 6).
Налогообложение трудовых доходов работников Стороны трудоустройства осуществляется в порядке и размерах, установленных законодательством Стороны трудоустройства. Стороны не допускают двойного налогообложения заработанных работниками средств (ст. 7). Работники и члены их семей имеют право на ввоз и на вывоз личного имущества в соответствии с действующим законодательством Сторон (ст. 8). Трудящиеся-мигранты пользуются социальным страхованием и социальным обеспечением (кроме пенсионного) в соответствии с действующим на территории Стороны трудоустройства законодательством, если иное не предусмотрено специальным соглашением. Их медицинское обслуживание осуществляется за счет работодателя (нанимателя) Стороны трудоустройства на одинаковом уровне с ее гражданами (ст. 10). Работники могут осуществлять перевод заработанных средств на территорию Стороны выезда в соответствии с законодательством Стороны трудоустройства и с учетом двусторонних соглашений (ст. 14).