6
Да (англ.).
7
Пропавшие. У нас у всех кто-то… (нем.)
8
Мой сын (англ.).
9
Двенадцать лет… (нем.).
10
Мы никогда уже (нем.).
11
Никогда. Вообще (англ.).
12
Он жив! (нем.)
13
Я это чувствую. Вот тут! (англ.)
14
Ваше превосходительство (англ.) (обращение к послам и главам государств).
15
Ваши превосходительства… Министры, дамы и господа (англ.)
16
Перевод В. Левика.
17
Давно не виделись (англ.).
18
Здесь: не общались (англ.).
19
Здесь: прошлое в прошлом (англ.).
20
Фрейя — богиня любви в древнескандинавской мифологии.
21
Милости прошу (англ.).
22
Стокгольмский зоопарк; там же находится парк аттракционов.
23
«Бледного белее» (англ.) — знаменитая мистическая композиция 1969 года британской группы «Procol Harum». В тексте обыгрывается сюжет «Рассказа мельника» из «Кентерберийских рассказов» Дж. Чосера, а в музыкальном вступлении использованы темы из Третьей сюиты Баха.