760
угрюм (франц.).
761
совершенством (франц.).
762
«Сущность христианства» (нем.).
763
дурачеств (нeм.).
764
Очень много молока! (нем.).
765
если нет — нет (лат.).
766
якорь спасения (франц).
767
мелкие уколы (франц.).
768
К этому времени относится ряд очень замечательных его писем, из которых значительную часть я думаю когда-нибудь напечатать. (Прим… А. И. Герцена.)
769
«невежливым» (франц.).
770
Следовательно (лат).
771
скандала (от франц. Esclandre).
772
Здесь: остаток пути (франц.).
773
со всею амуницией (франц.).
774
делая общее дело (франц.).
775
«Смерть русского императора» (англ.).
776
Имперникель (император Николай) умер! (англ.)
777
«Полярная звезда», книжка I. (Прим… А. И. Герцена.)
778
в один прекрасный день (франц.).
779
содержателю ссудной кассы (англ.).
780
трусом (франц.).
781
нас обвинят в трусости (франц.).
782
вызовом на дуэль (от франц. cartel)
783
опровержение (франц.).
784
Друзья (мал.).
785
пансионе (англ.).
786
на свободе (нем).
787
оправдательных документов (франц.).
788
Я сделал исключение для двух статей: <По поводу одной драмы» и «Капризы и раздумья»; обе имеют тесное отношение к личным опытам и событиям, имевшим сильное влияние на меня, на нас. (Прим. А. И. Герцена.)