548
с точки зрения вечности (лат).
549
она спасена (нем).
550
«Тьма» (англ).
551
Ну, и ладно (итал).
552
Здесь: с первого взгляда (франц.).
553
народное благо (лат);.каждый за себя (франц).
554
Старая лавка (англ).
555
Обычного права (англ.).
556
хвастовство (франц.).
557
благопристойность (нем.).
558
правдою и неправдою (лат.).
559
великое восстановление (лат.).
560
«Не весело… но спокойно!» (итал.).
561
Русского князя… «господин граф» (франц).
562
снятие запрещения (франц).
563
в лист (лат).
564
свидетельство об освобождении недвижимости от закладных (франц.).
565
Сохранилось нечто от горы и от каменных глыб! (итал.).
566
бесцеремонно (франц.).
567
Это не П. Д. Киселев, бывший впоследствии в Париже, очень порядочный человек и известный министр государственных иму-ществ, а другой, переведенный в Рим. (Прим. А. И. Герцена.).