Книга: Былое и думы. (Автобиографическое сочинение)
Назад: 322
Дальше: 351

323

«Колокол», 15 января 1861. (Прим. А. И. Герцена.).

324

это внушает мрачные мысли! (франц.).

325

дядюшка (франц).

326

мрачный (от франц macabre).

327

отвар (от франц. tisane)

328

Смешно (от франц. Ridicule).

329

Что за век! (франц.).

330

противодействуют (от франц. contrecarrer).

331

снискание расположения (лат.).

332

он очень болтлив (франц.).

333

на полях (от франц. marge).

334

но, дорогой мой, это завещание Александра Великого (франц.).

335

«Былое и думы», часть 1, глава I. (Прим. А. И. Герцена.)

336

в конце концов (франц.).

337

ввод во владение (от лат. investire).

338

Какая занятная игра природы (франц.).

339

Здесь: нечто побочное (франц).

340

по дороге (франц.).

341

прилежный (англ.).

342

публичных женщин (англ.).

343

по должности (лат.).

344

Здесь: стремление порисоваться (франц.).

345

за и против (лат.).

346

преодоленной трудности (франц.).

347

Граф изволил самым дружеским образом осведомиться у меня о вашем положении здесь (нем.).

348

все уравновешено (франц.).

349

склад (франц.).

350

Мне кажется, что, говоря о Дмитрии Павловиче, я не должен умолчать о его последнем поступке со мною. После кончины моего отца он мне остался должен 40 000 сер. Я уехал за границу, оставив этот долг за ним. Умирая, он завещал, чтобы мне первому было уплачено, потому что официально я не мог ничего требовать. Вслед за вестью о его кончине я по следующей почте получил все деньги. (Прим, А. И. Герцена.).
Назад: 322
Дальше: 351