ОБРАЩЕНИЯ К ЗАКОНАМ
Вы можете выбрать защиту доспехов,
Я же выбираю защиту закона.
Смелость мистера Куррана никогда не подвергалась сомнению, и он неоднократно ее доказывал, но когда он был публично и беспричинно оскорблен ударом хлыста, то решительно обратился в суд, чтобы дать отпор такому поведению, которое нарушало все законы цивилизованного общества.
Мистер Филипс, адвокат, уроженец страны, где высоко ценились законы чести, который не только в этом случае, но и в многих других доказывал, что активно противостоит таким оскорблениям, в апреле 1824 года занялся расследованием нападения на офицера Эдуарда Харви Фостера и, обращаясь к жюри присяжных, сказал, что «заключенный, наверное, считает себя виновным, что ударил на улице человека хлыстом, но воспринимает это как свою победу, хотя это гнусное деяние; тем не менее оно ни в малейшей степени не пятнает репутацию храброго офицера. Законы чести представляют собой кодекс законов для равных, но не для людей, которые сначала отвергают их, а потом требуют, чтобы они поддержали его». Заключенный был признан виновным, и в своем приговоре председатель суда в Вестминстере сказал: «Истец, будучи жестоко оскорбленным, прибегнул к наилучшей и самой благородной линии поведения, и суд выражает свои чувства тем, что виновник приговаривается к трем месяцам тюремного заключения».
В ходе летней сессии суда присяжных в Тайроне мистер Джон Ирвин был приговорен к восемнадцати месяцам заключения и к двум тысячам фунтов штрафа за оскорбление мистера Александра Синклера и вызов его на дуэль. Мистер К.С. Монк был приговорен к восьми месяцам заключения за то, что передал этот вызов.
В суде «Хьюм Блейкер против преподобного Джозефа Шеперда» Блейкер показал, что Шеперд вызывал его к барьеру, употребляя в то же время такие выражения, что, мол, ему хватит «и одного ствола», и показывал на охотничье ружье, которое держал в руках. «Пусть у тебя и два ствола, я с тобой справлюсь», – сказал он и взвел курок. За эти выражения он и был наказан.
Следующий отрывок из дублинской газеты приводится для того, чтобы показать, каким образом джентльмен может добиться возмещения провокационных или оскорбительных высказываний.
Суд королевской скамьи. Мистер Дрисколл был обвинен истцом в преступном поведении, поскольку использовал выражения, дабы спровоцировать его и вынудить драться на дуэли. Выражение, которое вызвало больше всего претензий, – «он, – то есть истец, – мерзавец».
«В продолжении нет необходимости, – сказал главный судья. – Соблюдайте правила поведения».
Капитан Г. из полка гвардейской пехоты обратился к мистеру Дайеру, председателю магистрата, что на Мальборо-стрит в Лондоне, с претензией к капитану Х. из полка легких драгун.
Он рассказал, что ему сообщили информацию, которую он встретил с неподдельным удивлением, – капитан Х. выразил решительное намерение убить его при первой же встрече, где бы она ни состоялась. С этой целью Х. носит с собой заряженный пистолет. Капитан Г. был очень изумлен, узнав об этом, потому что он незнаком с капитаном Х. и никогда лично не встречался с ним, но, насколько он понимает, причина его недовольства – это отношения с женщиной. Утром у капитана возникла необходимость встретиться с лордом Спенсером Черчиллем в его доме на Кавендиш-сквер, и, пока он стучал в дверь, некий человек, описание которого соответствовало тому, что он знал о капитане Х., подошел к нему и, спросив, не он ли является капитаном Г., одновременно сунул руку за пазуху, словно собираясь что-то извлечь оттуда; к счастью, у капитана Г. хватило сообразительности отрицательно ответить на его вопрос. Присяжный стряпчий капитана Г., который вместе с друзьями капитана сопровождал его, сообщил мистеру Дайеру о причине, по которой капитан Г. повел себя именно так, а не прибегнул к обычной линии поведения – к сожалению, в свое время капитан Г. принял участие в дуэли, на которой убил своего противника, из-за чего его (капитана Г.) друзья сошлись в общем мнении, что он должен соблюдать сдержанность.
Мистер Дайер немедленно выписал ордер на задержание и приказал полицейскому Планку произвести его. Планк не стал терять время и, проведя расследование, выяснил, что капитан Х. находится в заключении в Торогуде, куда попал за долги. Убедившись, что так оно и есть, Планк написал рапорт, который конечно же и положил конец его заданию. Тем не менее капитан Г. сказал: у него есть все основания считать, что этим же вечером его противник будет освобожден. Все произошло так, как и предполагал капитан Г.: его противник был освобожден и немедленно покинул город, чтобы присоединиться к полку, который находился за рубежом. В воскресенье утром, между четырьмя и пятью часами, капитан Г. вместе с приятелем подъехал к дому Планка в фаэтоне и попросил его проследовать вместе с ними в Портсмут, откуда, как им сказали, должен отбыть капитан Х. Тем не менее, поскольку у Планка было много неотложных дел в городе, он отказался, но выдал ордер другу капитана Г., и они уехали, намереваясь как можно скорее попасть в порт.
Поскольку мы считаем себя приверженцами христианской морали, которая отвергает дуэли, и с точки зрения человека чести, который учитывает общественное мнение, мы думаем, что это наша обязанность – снабжать полезными сведениями читателей всех классов.