110
Тысяча зерен (фр.). (Примеч. пер.)
111
Ивлин Джон – автор интересных дневников, опубликованных в 1818 г. (Примеч. пер.)
112
Т. е. более 14 км (сухопутная лига равнялась 4,83 км). (Примеч. пер.)
113
Так называли в Англии германские ракеты Фау-1 и Фау-2. (Примеч. пер.)
114
Летающий огонь (лат.). (Примеч. пер.)
115
Полковник Нилус, русский автор исследования по истории артиллерии, называет этот трактат «Пиротехника». (Примеч. пер.)
116
«Music for the Royal Fireworks» – «Музыка для королевских фейерверков», 1749 г. (Примеч. пер.)
117
Серингапатам – столица княжества Майсор. Взята британцами в 1799 г. (Примеч. пер.)
118
Имеется в виду Питт Уильям Младший, бывший в 1783–1801 и 1804–1806 гг. премьер-министром Великобритании. (Примеч. пер.)
119
Во время второй англо-американской Войны за независимость Соединенных Штатов. (Примеч. пер.)
120
Имеется в виду оборона Джелалабада во время 1-й англо-афганской войны 1838–1842 гг., закончившейся поражением Великобритании. (Примеч. пер.)
121
Имеется в виду Теодрос II – император Эфиопии в 1855–1868 гг. (Примеч. пер.)
122
Бой у Лэнг-Нек в Северном Натале 28 января 1881 г. во время 1-й Англо-бурской войны, закончившийся победой буров. (Примеч. пер.)
123
Имеется в виду восстание пуштунских племен 1897 г. (Примеч. пер.)
124
Афридии – племенное объединение пуштунов. (Примеч. пер.)
125
Немецкий шестиствольный реактивный миномет на несамоходном артиллерийском лафете, разработанный в 30-х гг. XX в. для постановки дымовых завес. Модель 1941 г. (калибр 150 мм) могла стрелять ракетами с разрывными, зажигательными и дымовыми (а также газовыми, что по понятным причинам не заявлялось) зарядами. (Примеч. пер.)