Книга: Энциклопедия классической греко-римской мифологии
Назад: П
Дальше: Пагаса

Павор

В древнеримской мифологии Павор – божество, олицетворявшее страх. В этом качестве он сопровождал римского бога войны Марса.

Павсаний

Павсаний – правильнее Павсания (Παυσανίας) – путешественник и писатель II в. по Р. Хр., ученик Ирода Аттика. Местом его рождения и первых лет жизни была вероятнее всего Лидия, в Мал. Азии. Сочинение Павсания «Описание Эллады» состоит из 10 книг, называемых по именам областей Эллады. Названия отдельных книг не всегда соответствуют описываемым в них территориям. Биографических известий о Павсании мы не имеем никаких; не знаем мы также и того порядка, в каком были сделаны путешествия его по Мал. Азии и собственной Элладе, по Египту, Италии, Сардинии, Корсике, по Сирии и вероятно Аравии. Сочинение Павсания есть древнейший образчик путеводителей по Греции, особенно для лиц, интересующихся предметами культов и художественными произведениями. Немало места в своем «Описании» отводит Павсаний историческим справкам о местностях, легендам и народным преданиям; в этом последнем отношении он может быть сопоставлен с нынешними фольклористами и часто служит для нас единственным источником. Писал свое соч. Павсаний разновременно, и первую книгу вероятно выпустил в свет значительно раньше других: книги разнятся не только по степени обработки и по литературному достоинству, но даже по настроению автора, то наивному и доверчивому, то скептическому первая книга хотя и наименее удовлетворительная – для нас важнейшая, так как она посвящена Афинам. Культы богов и тесно связанное с ними пластическое искусство и храмовое зодчество составляют главный предмет внимания Павсания, и с этой стороны сочинение его незаменимо. В отношении топографическом «Описание Эллады» до сих пор может служить путеводителем. Знаменитый археолог О. Ян издал отдельно Павзаниево описание афинского акрополя, обработанное потом другим археологом; Шлиман при открытии царских гробниц в Микенах руководствовался указаниями Павсания. Новое издание «Аттики» Павсания, с немецким комментарием и 11 таблицами топографическими и нумизматическими, сделано Гитцигом и Блюмнером (Б., 1896). «Без Павсания многие области Греции остались бы для нас совершенно неизвестными, многие религиозные обычаи и верования мы знаем только от него; без него едва ли была бы возможна история греческого искусства вообще» (Schubart). Исторические сведения, сообщаемые Павсанием, нередко заменяют собой утраченные первоисточники (напр. извлеченные из Полибия известия о Филопемене и последних временах независимого существования ахейского союза). Описания памятников искусства часто прерываются упоминаниями о местных божествах, обычаях и обрядах культов, сообщением живших в народе преданий и пoверий. К мифологическим сказаниям и содержащейся в них хронологии по поколениям Павсаний относится вообще с простодушным доверием, хотя в сказаниях греков склонен видеть аллегорическую форму, которой будто бы пользовались древние мудрецы для выражения своих мыслей, или же сообщения о действительных событиях, приукрашенные и затемненные произвольными добавками. Источниками Павсания служили надписи, официальные документы и списки, произведения поэтов, историков и др. писателей, а также устные сообщения местных сведущих лиц. Новейшая критика не без труда различает в сочинении Павсания то, о чем он говорит как очевидец, от того, что перешло к нему от предшественников. Нередки случаи, когда Павсаний о предметах виденных, но недостаточно внимательно осмотренных или полузабытых, говорит с чужих слов, по книгам, которыми он пользовался во множестве по завершении путешествий Таким способом составления «Описания» можно объяснить и то, что Павсаний обходит молчанием множество памятников искусства позднейшего происхождения: известий о них не было и в его источниках. Периэгет Полемон, историк Истр и географ Артемидор, все три не упоминаемые Павсанием, доставили ему всего больше сведений по истории и археологии. Язык Павсания очень далек от образцов классической прозы, особенно в 1-й книге: предложения отрывочные, не совсем ясные по смыслу, повторения одних и тех же слов и оборотов, недостаток литературной обработки и вкуса к форме утомляют читателя. Небрежностью отличается нередко и подбор известий.

Издание Шубарта (Штутгарт, 1857–1863) – лучшее; прежние издания – Зибелиса, Беккера, Л. Диндорфа и др. Критические исследования о П.: Hirt, «De foutibus P. in Eliacis» (Грейфсб., 1878); Kalkman, «P. der Perieget, Uutersuchungen uber seine Schriftstellerei u. seine Quellen» (Б., 1886); Ebeling, «Study in the sources of the Messeniaca of Р.»(Оксф., 1892).

Русский перевод Янчевецкого (СПб., 1887—89); критическая статья о нем А. Деревицкого («Филолог. Обозрение», т. I).

О. Мищенко.

Назад: П
Дальше: Пагаса

плавапрто
ДРАТУТИ
...
Хуйня