Книга: Темный горец
Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24

Глава 23

Она ощущала себя раздавленной. Рушилось все. Перемещаться в Маклауд без Гэлена казалось сумасшествием. Если бы Риган была склонна к лирике, она назвала бы Гэлена надежным якорем в бурном шторме жизни. Без него она ощущала себя утлой лодчонкой, плывущей без руля и ветрил.
Потерянной. Одинокой.
Бурная энергия Фэллона не дала ей сосредоточиться. Не успев поднять на Гэлена прощального взгляда, Риган через мгновение ощутила под ногами надежную твердь стены Маклауда, посередине которой стояла целая толпа.
Черт побери, она уже видела эту стену раньше! Она видела ее переполненной играющими детьми, Воителями, обучающими друг друга тонкостям владения мечом, болтающими женщинами — все это звучало в ее сознании единым гармоничным хором. Риган знала про звук, издаваемый молотом кузнеца, про запах конюшни, наполненной свежим сеном, про приятную прохладу камней под ее ступнями… Более того, она знала, где именно находится дверь в крепостной стене — потайная дверь, через которую можно незаметно бежать из замка.
Она была знакома с Маклаудом, потому что когда-то, очень давно, ее жизнь протекала здесь. В последнем Риган не сомневалась. Заклинание, произнесенное над самой собой, стерло память, надежно спрятав все, что она когда-то уже знала.
Звучащие вокруг голоса вывели Риган из оцепенения. Ладони вспотели, а по животу пробежал противный холодок. Риган вспомнила, что она — артефакт.
Как? Почему? Что хочет от нее Дейрдре? Что же такого важного содержится в ней, если она сама на себя наложила такое заклятие?
Она с трудом вырвала себя из потока мысленного хаоса и постаралась найти взглядом Гэлена.
— Доброго дня, — поприветствовал Риган незнакомый доброжелательный женский голос, и кто-то мягко взял ее под руку. — Уверена, все будет хорошо.
Риган испуганно вздрогнула. Она, замерев, сконцентрировала взгляд на камне в крепостной стене, пытаясь остановить внезапно завращавшийся перед глазами мир.
— Гэлен…
— Он появится здесь очень скоро, обещаю. А пока пойдем-ка, присядем.
Она позволила незнакомке проводить себя по ступенькам. Испуганная, не знающая, что делать дальше и кто она такая, Риган, возможно, упала бы, но, к счастью, головокружение прекратилось, и окружающий мир пришел в порядок. Через несколько секунд Риган уже могла отчетливо видеть все, что ее окружало.
Представшее перед ней зрелище смотрелось очень эффектно. Не единожды, глядя на другой берег Лох-Оу, она смотрела на Макинтош и представляла себя внутри этого замка. Сейчас же ее окружали стены Маклауда — замка, в котором жили Воители и поэтому пользовавшегося самой дурной славой во всей Шотландии. Как же много ей предстояло узнать!
Страх все еще сжимал ее сердце. Но осознание того, где она находится и кто ее окружает, помогало отодвинуть этот страх в сторону и принять действительность как должное.
Повернув словно сидящую на шарнирах голову, она увидела кареглазую женщину с волосами цвета благородного каштана. От женщины так и веяло непоседливостью, будто невидимые энергетические потоки расходились от нее во все стороны. Риган показалось, что откуда-то из глубин памяти, словно легкая дымка, проявились очертания давно позабытых воспоминаний, бередящих сердце до самых потаенных глубин.
«Магия».
Необъяснимое возбуждение пробежало по коже острыми иглами — она находилась среди себе подобных и могла ощущать волшебные силы, которые исходили от других друидов.
— Я Кара, жена Лукана. Тебе стало лучше?
— Да, намного лучше, благодарю, — прошептала Риган в ответ.
— Иногда после таких прыжков с Фэллоном люди остаются седыми.
— Я Риган.
— Риган… — повторила Кара с широкой дружеской улыбкой. — Как здорово, что в Маклауде прибавилось друидов. Как только ты будешь готова, я познакомлю тебя с остальными нашими.
Риган взглянула на верхушку стены — там в очередной раз показался Фэллон с четырьмя друидами, одной из которых была Мейри.
— Мне ужасно хочется быстрее познакомиться с остальными, поскольку мы все были убеждены, что остались последними друидами на свете.
— Ну, не совсем последними, хотя вы недалеки от истины, — заметила Кара, кивая на подошедшую миниатюрную женщину. — Это Маркейл, моя золовка.
Маркейл дружелюбно взглянула на Кару и сделала шаг вперед.
— Здравствуй, Риган! — И пояснила: — Я замужем за Куином.
— Здравствуй, — также поздоровалась Риган, не в силах оторвать взгляда от множества темных косичек, украшающих голову в виде темной короны. — Я прошу прощения, что так внимательно тебя рассматриваю. Просто мне показалось, что я уже где-то видела такую красивую прическу.
Маркейл прищурилась и переглянулась с Карой.
— А не знаешь ли ты, где именно? В моем поселке такие волосы носили только друиды, обладающие очень сильной магией.
Риган лишь пожала плечами. Она отчаянно пыталась выудить из недр недоступной памяти ответ. Может быть, если бы ей удалось сконцентрироваться, она бы смогла сломить ею же возведенные стены заклятия.
— Не могу вспомнить, — призналась она, — но я уверена, что уже видела такую корону.
— В конце концов, это не имеет значения, — сказала Кара. — Рано или поздно ты все вспомнишь. Тебе еще предстоит познакомиться со многими. В Маклауде живут двенадцать Воителей, даже тринадцать, если считать Ларину.
— Еще есть Малькольм, — вставила Маркейл.
— Да, — кивнула Кара, — это двоюродный брат Ларины, но он смертен.
— Гэлен рассказывал мне об этом. — Ей еще не приходилось встречать столь открытых и благожелательных людей. Эти друиды, похоже, не догадывались ни о ее прошлом, ни о том, кто она есть на самом деле, и Риган очень надеялась подружиться с этими женщинами. — Но он говорил, что в замке живут и друиды.
Маркейл указала пальцем на стену:
— Женщина с рыжими волосами, заплетенными в толстую косу, — Соня. Она наша главная целительница.
— Да, а еще там Айла, — добавила Кара, обводя взглядом стену. — Тоненькая, черноволосая, рядом со светловолосым великаном.
Это было произнесено с многозначительной улыбкой, и Риган не составило труда быстро вычислить Айлу.
— И все вы владеете магией?
— Да, все. А что, у вас в поселке было по-другому? — спросила Маркейл.
Риган оглянулась и покачала головой:
— Большинство владеет очень слабой магией. Я… — она запнулась, — я тоже немножко.
Маркейл остановилась и улыбнулась, пропуская мужчину, поднимавшегося по ступенькам с ее стороны. Его светло-каштановые волосы, волнами спадающие на плечи, резко контрастировали с очень светлыми глазами зеленого оттенка. Мужчина имел явное сходство с Фэллоном, и Риган сразу же догадалась, что встретилась с самым младшим из Маклаудов.
— Познакомься, Куин, это — Риган, — представила Маркейл.
Вскочив, она почтительно склонила голову:
— Спасибо, что открыли для нас свой дом.
— Этот дом открыт для всех друидов, — ответил Куин с легкой, но искренней улыбкой.
— Так уж для всех-всех? — переспросила Кара, также улыбнувшись.
Маркейл громко рассмеялась, и Риган не смогла сдержать улыбки, поскольку поняла, что Кара намекает на драу. Внезапно она почувствовала, как ее окутывает приятная, словно прикосновение любимого, успокаивающая теплота. Еще не глядя на стену, она поняла, что в замке появился Гэлен, и повернулась, разыскивая его взглядом. Стоя вместе с Фэллоном, Броком и Логаном, он был окружен друидами из ее поселка, однако всё, что она видела, — был Гэлен; все, что ее заботило, — был он.
Они словно исчезли из действительности, глядя в глаза друг другу, выбросив себя из окружающего мира, скользящего в никуда. При первом же шаге в ее сторону Риган забыла и о замке, и о новых знакомых, рассматривая Гэлена совсем непривычным взглядом. Сердце забилось в два раза чаще, а руки свело от непреодолимого желания быстрее дотронуться до него и удерживать, никуда не отпуская.
Гэлен решительно шел вперед, привлекая внимание и уважительные взгляды окружающих. Неужели кто-нибудь мог усомниться в его исключительности? Он буквально пожирал Риган взглядом, двигаясь, как подобает настоящему Воителю. С каждым шагом Гэлена она чувствовала, как по всему телу медленно расплывается всепоглощающий жар.
Он встал на ступеньку ниже так, что их глаза находились прямо друг напротив друга. И взор Риган заметался между его пронзительно-синими глазами и ртом с приоткрытыми губами, которыми — ей так этого хотелось — он прильнул бы прямо сейчас к ее телу еще и еще.
— Риган… — прошептал он голосом, исполненным мучительного страдания. — Перестань смотреть на меня так, иначе я за себя не отвечаю.
— Я не возражаю, — ответила, улыбнувшись, Риган.
— Наверное, ты желаешь моей смерти. — Гэлен почти стонал.
Утонув в глубине манящей синевы, она потерялась в вихре нахлынувших чувств. Когда Гэлен провел пальцами по ее щеке, Риган показалось, что на лице остался след от ожога, и сладкая судорога пробежала через все тело, как, впрочем, было всегда, когда до нее дотрагивался Гэлен. И этого, так же всегда, оказывалось недостаточным. Риган всерьез опасалась, что такое не закончится никогда.
Рука Гэлена обессиленно упала вниз, и он обрел способность говорить связно.
— Ты словно высасываешь мои силы, — обескураженно произнес он, отступая на шаг назад.
Риган прекрасно осознавала, что стоявшие по бокам Кара и Маркейл стали невольными свидетельницами происходящего, однако сейчас это ее ничуть не заботило.
— Мы приготовили вам комнаты, — наконец сказала Кара, — пойдем, Риган, я покажу тебе твою.
Как же ей не хотелось расставаться с Гэленом снова, но у него еще оставалось много важных дел! Кроме того, сейчас ей было трудно противиться мысли о мягкой кровати и горячей еде. Следуя за обеими женщинами, она упивалась внутренним убранством огромного зала, большую часть которого заполняли два очень длинных стола и четыре стула перед камином. Большего ей рассмотреть не удалось, потому что Кара и Маркейл повели Риган дальше, вверх по ступеням. Поднявшись на два этажа, они снова начали спускаться вниз по лестнице, пока не остановились в широком коридоре у распахнутой двери. Заглянув внутрь, Риган увидела маленькую спальню с кроватью, расположенной у дальней стены, и окном по левую руку. Рядом с кроватью находились небольшой стол и сундук, а из стены торчали четыре деревянных гвоздя. Над кроватью висел старинный щит, которому — и откуда только Риган могла это знать? — было более четырехсот лет.
— Это намного лучше, чем я могла представить, — произнесла Риган, заметив, что обе женщины пристально наблюдают за ней.
— Неподалеку отсюда есть поселок, — сказала Маркейл, теребя пальцами золотистую тесьму вокруг своей короны. — Дейрдре уничтожала его уже дважды. Тогда мы решили, что все друиды должны жить в замке.
— И такая комната ждет каждого из нас? — спросила Риган, поглядывая на кровать.
— Не беспокойся, — улыбнулась Кара, сцепляя руки. — Такую комнату имеет каждый, кто находится здесь.
— И Воители — тоже? — не удержалась Риган.
— Они будут ночевать в поселке.
— Кстати, ты голодна? Я могу принести тебе еды, — предложила Маркейл.
Ей было тяжело отказаться, однако слишком много посторонних глаз увидит, как она ест, не подождав остальных.
— Я думаю, что в случае чего найду дорогу на кухню.
— Глупости! — ответила Кара. — Отдыхай, Риган. Ваш путь был не близок, вы пережили нападение вирранов, а самое главное — вы ушли из обжитых мест. Так что уж позволь нам за тобой поухаживать.
Только сейчас, оказавшись в Маклауде, Риган вдруг почувствовала, как на плечи навалилось страшное бремя усталости.
— Хорошо, но только в первый и последний раз, — нехотя согласилась она, не в силах сопротивляться.
Улыбнувшись, Маркейл прикрыла за собой дверь, оставив Риган наедине со своими мыслями.
Скинув башмаки, она взобралась на кровать и облегченно вздохнула, почувствовав спиной мягкую подушку. Почти мгновенно засыпая на жесткой земле, будучи разбитой и усталой, только сейчас она ощутила, как все же хороша мягкая постель и как неудобно спать на твердом грунте. Повернувшись на бок, она свернулась калачиком. Чувствуя себя отвратительно грязной, Риган мечтала о хорошей ванне, однако, не желая обижать своих друидов, решила подождать. В животе забурчало от голода, невзирая на то что с последней полуденной еды прошло не так уж много времени. Вскочив, она выглянула в открытое окно и, посмотрев на небо, вдруг поняла, что солнце уже начинало садиться. День был перенасыщен событиями, и Риган не заметила, как подошло время ужина. Она нахмурилась, рассматривая свою вымазанную в грязи одежду. С тяжелым вздохом она сдернула с себя платье и откинула его в сторону. Ничего, выстирает его позже, а пока воспользуется советом Кары и Маркейл — просто отдохнет.
Звуки, доносившиеся из-за стены через открытое окно, заставили ее попробовать вспомнить все, что она знала о замках. Сильно же было заклятие, так надолго лишившее ее памяти. Секрет, так щепетильно скрываемый Мейри и Одарой, снова пробудил неспокойные мысли, но, несмотря ни на что, Риган оставалась крайне благодарной Гэлену, решившемуся открыть ей эту тайну.
Какое же важное знание, столь тщательно оберегаемое от Дейрдре, хранит ее разум? Вот что тревожило Риган в первую очередь. Что-то вселяющее ужас, но очень значительное случилось с ней, раз заклятие, наложенное на саму себя, до сих пор продолжает действовать.
Может ли она хотя бы предположить причину, пусть не сейчас, но позже? Есть ли способ снять заклятие? Пыталась ли она уже это когда-нибудь проделать? Жестокая догадка, что память о Гэлене может просто исчезнуть, стесняла дыхание. Она ни за что не хотела, чтобы ее разум снова оказался белым листом бумаги.
Если в потаенном уголке ее сознания есть хоть одна полезная кроха, которая поможет Гэлену — с другими Воителями или в одиночку — уничтожить Дейрдре, она сделает все возможное, чтобы выудить ее наружу.
Пока она не знала — как. Но твердо знала, что сделает.
Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24