Книга: По закону страсти
Назад: Глава 15
Дальше: Глава 17

Глава 16

Проснувшись рано утром, когда за окном едва забрезжил рассвет, Джедидая вначале подумал, что ему приснился сон. Но в его объятиях спала Сюзанна, прижавшись к нему обнаженным телом, словно они уже давно были любовниками.
Удивительно, но он не испытывал потребности отправить ее в собственную постель, как это случалось с другими женщинами. Более того, его насытившееся тело ожило, и он не смог устоять перед соблазном погладить ее шелковистое бедро.
Он любит ее! Замок на его сердце заржавел, и чувства вырвались наружу. Впервые он полностью осознал, что существует нечто, с чем он не может просто так расстаться. Если бы он стремился к браку, то был бы счастлив провести остаток жизни с этой женщиной.
Но он не из тех, кто женится. Он слишком много путешествует и не создан для оседлой жизни. Несправедливо просить Сюзанну, чтобы она пожертвовала своим счастьем ради такого мужчины, как он, неспособного дать ей достойное будущее.
У них есть только настоящее. Похоже, Сюзанна смирилась с этим фактом, хотя он не стал бы ее винить, будь иначе. Женщинам необходимы такие вещи, как обручальное кольцо на пальце, дом и пара ребятишек. И хотя ему было больно сознавать, что Сюзанна, вне всякого сомнения, найдет мужчину, который обеспечит ей все это, Джедидая знал, что ему придется отпустить ее. Он не создан для такой жизни.
Через два дня они будут в Денвере. Он сделает все для того, чтобы с нее сняли все обвинения, но, когда суд закончится, им придется расстаться. Они оба это знали. И потому им следовало извлечь максимум из оставшихся двух дней.
Охваченный эмоциями, которые ему не хотелось озвучивать, Джедидая снова склонился над Сюзанной, теребя мягкий сосок и с улыбкой наблюдая, как он твердеет. Ресницы Сюзанны дрогнули, затем глаза приоткрылись, и она одарила его сонной улыбкой.
– Привет.
Ее голос, хрипловатый от сна и удовлетворения, подействовал на Джедидаю как электрический разряд. Сердце его забилось так сильно, что казалось, вырвется из груди. Ощутив острую потребность в близости с ней и понимая, что не может ждать ни минуты, Джедидая притянул Сюзанну в свои объятия и поцеловал в губы.
Ему хотелось видеть ее всю, хотелось, чтобы она раскрылась для него. Раздвинув ее ноги, он скользнул внутрь, заглушив поцелуем ее удивленный возглас, и замер, упиваясь ощущениями. Но постепенно их поцелуи становились жарче, а легкое сжатие ее внутренних мускулов сводило Джедидаю с ума. Он перекатился на спину, еще глубже вонзившись в нее, и был вознагражден стоном наслаждения, слетевшим с ее губ.
– Давай, Сьюзи, – сказал он, побуждая ее к действию.
Ее глаза расширились от осознания своей женской власти, и она медленно улыбнулась, приподнявшись над ним. В затененной комнате ее обнаженное тело отсвечивало перламутром, бедра призывно колебались. Потянувшись к ее груди, Джедидая издал стон наслаждения, когда шелковистая плоть наполнила его ладони.
Сюзанна выгнула спину, глубже вбирая его в себя, и пришла в движение. Джедидая сжал зубы, пообещав себе, что она первая достигнет экстаза. Но она была упрямой, как всякая женщина, и он видел по ее глазам, что она намерена продержаться дольше, чем он.
Любовная игра превратилась в схватку характеров. Каждый пытался свести другого с ума. Наконец Джедидая притянул к себе ее голову и впился в ее губы поцелуем, который привел их обоих к ослепительному завершению.
Наслаждение, затопившее его, превышало все, что ему приходилось испытывать раньше. Сюзанна хрипло вскрикнула и упала на него, совершенно обессилев.
Джедидая обнял ее и прижал к себе, поглаживая ее влажную от испарины спину.
«Я люблю тебя», – подумал он, зарывшись носом в ее волосы. Но не произнес этих слов вслух, ибо знал: если он это сделает, то не сможет ее отпустить.
Сюзанну разбудило щекочущее ощущение в пальцах. Она отмахнулась от него, но оно повторилось, сопровождаясь мужским смешком. Окончательно просунувшись, она уставилась на Джедидаю, который покусывал ее пальцы. А щекотали ее его усы.
– Доброе утро, – улыбнулся Джедидая. Он был полностью одет. В отличие от нее…
Взвизгнув, Сюзанна поспешно натянула одеяло до подбородка. Джедидая расхохотался:
– Милая, учитывая, что солнце давно встало, я видел все, что ты сейчас прячешь.
Она вспыхнула, залившись жарким румянцем.
– Придется вам извинить меня, маршал, я не знакома с правилами поведения. Со мной это в первый раз, если помните.
– Помню. – Все еще усмехаясь, он заправил белокурый локон ей за ухо. – Нет никаких правил. То, что происходит утром, зависит от людей, которые провели вместе ночь.
– То есть от нас? – Всегда открытая и непосредственная, Сюзанна удивлялась собственной застенчивости. Впрочем, она никогда раньше не проводила ночь с мужчиной, занимаясь любовью. – Я не знаю, что сказать. И как себя вести.
– Для начала можешь сказать «доброе утро». И поцеловать меня. – Он приподнял пальцем ее подбородок и приник к ее губам в нежном поцелуе.
Сюзанна закрыла глаза, чувствуя, как ее тело откликается, вспоминая о ночных наслаждениях. Когда Джедидая оторвался от ее губ, она открыла глаза и улыбнулась:
– Доброе утро.
– Не просто доброе, великолепное. – Он коснулся ее щеки. – Ты в порядке? Нигде не болит?
Она покачала головой:
– Да нет. Так, чуть-чуть.
– Отлично. Мне не хотелось причинять тебе боль.
– Ты не причинил. Ты доставил мне невероятные ощущения. – На сей раз она потянулась к нему сама и коснулась его губ своими. – Спасибо, Джедидая.
– Всегда готов. – Он неохотно поднялся е постели. – Как ни приятно было бы задержаться здесь, нам придется сегодня же двинуться дальше. Через пару дней мы должны быть в Денвере.
Сюзанна вздохнула:
– Лучше бы ты не напоминал мне об этом.
– Я сделаю все возможное, чтобы вытащить тебя из этой ситуации, дорогая. Даю тебе слово.
– Знаю. – Она сделала движение, собираясь выбраться из постели, затем помедлила. – Не мог бы ты подать мне мою ночную сорочку?
У Джедидаи был такой вид, словно он хотел что-то сказать, но он передумал и молча поднял сорочку с пола, где та валялась, небрежно брошенная прошлой ночью. Щеки Сюзанны снова загорелись, что было ей совсем несвойственно, и она постаралась не обращать на это внимания.
– Я буду внизу с Нейтом, – сказал Джедидая. – Спустишься, когда будешь готова.
– Хорошо.
Он вышел из комнаты, не оглянувшись, и Сюзанна ощутила болезненный укол, глядя ему вслед. Через несколько дней они расстанутся навсегда. Она не хотела даже думать об этом.
Выскользнув из постели, она надела сорочку. Ночь была полна волшебных открытий как о ней самой, так и о Джедидае. Сюзанна чувствовала себя совсем другим человеком и обнаружила, что улыбается, ощущая легкую боль между ногами. Словно она прошла через некое посвящение и перешла в новую фазу своей жизни, превратившись во взрослую женщину. Она все еще улыбалась, когда вышла в коридор.
Дарси как раз поднималась по лестнице, когда Сюзанна вышла из комнаты Джедидаи. Они остановились, глядя друг на друга.
Дарси держала в руках поднос с яйцами, тостами и кофе. Сюзанна виновато переступила босыми ногами, сообразив, что это завтрак, предназначенный для больной – для нее. Склонив голову набок, Дарси бросила выразительный взгляд на дверь комнаты Джедидаи, затем на Сюзанну.
– Заблудилась? – поддразнила она.
Сюзанна перевела дыхание, которое невольно задержала.
– Не совсем. Скорее нашла себя.
Дарси усмехнулась:
– Именно так ты и должна себя чувствовать. Почему бы тебе не пойти в свою комнату, чтобы перекусить? А я пока подберу тебе какую-нибудь одежду.
Желудок Сюзанны заурчал, и она вдруг поняла, что ужасно проголодалась.
– Отличная идея.
– И мы сможем поговорить, если хочешь.
– Было бы неплохо. – Улыбнувшись, Сюзанна последовала за Дарси в свою спальню.
Упаковав припасы в седельные сумки, Джедидая надежно закрепил их на спине своего гнедого. Нейт тем временем вывел лошадь Сюзанны, оседланную и готовую отправиться в путь.
– Я распорядился, чтобы к завтрашнему дню напечатали и распространили объявления о розыске Колдуэлла, – сообщил Нейт. – Ты уверен, что стоит рисковать, путешествуя верхом?
– Колдуэлл уже объявлен в розыск, – отозвался Джедидая. – Верхом мы доберемся быстрее. Думаю, это безопаснее, чем тащиться в фургоне.
– Возможно. – Нейт устремил на него задумчивый взгляд: – Забавно, я думал, что ты отложишь отъезд хотя бы ненадолго.
– Вот как? – Джедидая проверил подпругу на седле Сюзанны, хотя прекрасно знал, что в таких делах на Нейта можно положиться.
– Просто я подумал, что вы с Сюзанной захотите провести немного времени вместе. Кажется, вы… нашли общий язык.
Нейт знает! Джедидая недовольно поморщился.
– Только не начинай читать мне мораль. Для проповедника ты слишком молод.
– Я уже давно не юноша, Джедидая.
– Для меня ты навсегда останешься юношей.
Нейт продолжил, пропустив его слова мимо ушей:
– Когда я встретился с Дарси, я захотел ее, как не хотел ни одну женщину в своей жизни.
– Нейт, неужели нам больше не о чем…
– Но когда я понял, что люблю ее, – перебил его Нейт, – я испугался, как никогда в жизни.
Джедидая напрягся.
– Я не испуган. – «Чертовски испуган, но будь я проклят, если признаюсь в этом».
– Я и не говорю, что ты испуган, Джедидая. Я сказал, что я был испуган. – Нейт помедлил. – Любовь к женщине многое меняет в жизни мужчины. Но в основном к лучшему. И когда привыкаешь к этому новому состоянию, начинаешь понимать, что не хочешь возврата к старому.
– Я не желаю меняться. Да и не могу. – Уловив панические нотки в своем голосе, Джедидая бросил на Нейта раздраженный взгляд: – Слушай, я ценю твою заботу, но некоторые мужчины просто не созданы для брака.
– Как ты, например?
– Да, как я, – твердо сказал Джедидая.
– А Сюзанна знает об этом?
– Конечно. Я всегда был честен с ней. Я прямо сказал, что уеду, когда это дело закончится. – Произнеся эти слова, Джедидая нахмурился. Почему-то подобная перспектива не показалась ему такой заманчивой, как раньше.
– Рад слышать это. Мне определенно не хочется, чтобы девушка страдала. – Нейт вздохнул и хлопнул приятеля по спине. – Будь осторожен, Джедидая. А если не получится, то хотя бы постарайся быть добрее.
Они отбыли в то же утро. Дарси удалось раздобыть для Сюзанны простую коричневую юбку и блузку, которые подошли ей по размеру, а также мужскую шляпу с полями, защищавшими ее белую кожу от солнца. Джедидая облачился в свой привычный плащ и видавшую виды шляпу.
Всю дорогу они ехали молча, не обменявшись и словом за целый час пути.
Сюзанна направляла лошадь следом за гнедым Джедидаи, глядя в его спину. Он был немногословен. Не считая заданного вполголоса вопроса, не будет ли ей больно ехать верхом, он хранил молчание, и Сюзанна невольно спрашивала себя, не сожалеет ли он о том, что случилось прошлой ночью.
Возможно, она и сама испытывала бы некоторые сожаления, если бы не неопределенность ее будущего, что делало все остальное несущественным.
В данный момент они находились на пути в очередной город в надежде выяснить, куда направилась Абигайль Хокинс. Но Сюзанна знала, что, когда отпущенное им время истечет, Джедидая выполнит свой долг и доставит ее в Денвер.
Оставалось лишь надеяться, что им представится возможность снова заняться любовью. Сюзанне не хотелось умереть, не узнав как можно больше о любви. Она не собиралась покидать этот мир, не насладившись каждым мгновением счастья, которое она могла получить от близости с Джедидаей.
А если произойдет чудо и ее оправдают, она, пообещала себе Сюзанна, будет улыбаться, расставаясь с Джедидаей. Она постарается запомнить только хорошее и будет лелеять эти драгоценные воспоминания о времени, которое они провели вместе всю оставшуюся жизнь.
Джедидая молча скакал, глядя перед собой и стараясь не думать о Сюзанне. Сейчас не время думать о том, что произошло между ними, и том, как ему хочется, чтобы это случилось снова. Его чувства слишком взбудоражены, и если он позволит себе отвлечься, они оба станут легкой добычей для убийц.
Тот факт, что за голову Колдуэлла назначена награда, еще не означает, что этот ублюдок убрался из этих мест. Нет, он где-то рядом, ждет и наблюдает, притаившись в траве, как змея, готовая ужалить при первой возможности. Наверняка он взбешен, что Сюзанна снова ускользнула от него. И не слишком доволен самим Джедидаей, который дважды вырвал ее из его рук.
Романтической части его натуры, так долго запертой в тайниках сердца, хотелось сидеть рядом с Сюзанной на травянистом холме, наблюдать за плывущими по небу облаками и не спеша заниматься любовью. Хотелось касаться ее нежной кожи, ощущать запах ее волос, сжимать ее в объятиях. Но другая часть его натуры, жесткая и практичная, знала, что он должен пренебречь собственными желаниями и сосредоточиться на своей работе. Иначе он рискует потерять то, что пытается сохранить.
Почтовая карета, за которой они следовали, делала остановки в нескольких городах. В планы Джедидаи входило проехать через каждый из них и попытаться выяснить, не сходила ли там женщина, похожая на Абигайль Хокинс. К счастью, карета тоже направлялась в сторону Денвера.
При мысли о передаче Сюзанны судебным властям грудь Джедидаи тоскливо сжалась. Ему отчаянно хотелось найти свидетельницу, которая могла бы спасти жизнь девушки, так много значившей для него, но он понимал, что должен быть готов ко всему. Нельзя было исключать, что они не найдут Абигайль Хокинс и Сюзанне придется предстать перед судом по обвинению в убийстве одной, не имея никакой поддержки. Хотя нет, не совсем одной, поправил себя Джедидая. В конце концов, у нее есть он. Он сделает все, что в его силах, воспользуется всеми связями, которые у него имеются, обратится в любые инстанции, чтобы наилучшим образом представить дело Сюзанны в суде.
За всей этой ситуацией стоит политика, а политическое давление – мощное оружие. Судьи могут быть продажными, адвокаты подкупленными, а присяжные могут состоять из людей, лояльных сенатору Колдуэллу. Лучше всего будет, если Абигайль Хокинс засвидетельствует невиновность Сюзанны. Джедидая немало размышлял на эту тему. Было ясно как день, что Абигайль Хокинс что-то знает, но что? Не исключено, что она сама убийца. В этом случае будет сложно – если не невозможно – убедить ее выступить свидетельницей. Но, по крайней мере, он мог бы арестовать ее и предоставить суду дополнительную пищу для размышлений. Возможно также, что Абигайль Хокинс видела настоящего убийцу и скрылась, опасаясь за свою жизнь.
В любом случае эта женщина знает, что в действительности случилось той ночью в доме Брика Колдуэлла.
Но если они не найдут ее, сможет ли он оставаться объективным во время судебного процесса? А что, если, несмотря на все его усилия и связи, Сюзанну приговорят к смертной казни? Он никогда не сможет просто стоять и смотреть, как ее повесят. Случись худшее, весьма вероятно, что он нарушит верность закону и поможет Сюзанне бежать за границу, где она будет недосягаема для американского суда.
Джедидая надеялся, что до этого не дойдет, но знал, что, если ему придется выбирать между жизнью Сюзанны и карьерой, он пойдет на любые жертвы, лишь бы сохранить ей жизнь.
Сила чувств, которые он испытывал к Сюзанне, делала его уязвимым. Преступники, которых он преследовал, и сражения, в которых он участвовал, угрожали только его жизни. Потеря Сюзанны представляла угрозу для его ума, сердца и души.
Джедидая не боялся умереть. Риск был частью его профессии, и он давно смирился с мыслью, что может погибнуть в любой момент.
Но смерть Сюзанны – это совсем другое. Как если бы лишиться конечности и продолжать жить, постоянно испытывая боль, постоянно истекая кровью и постоянно тоскуя. Джедидая скорее согласился бы получить пулю, чем знать, что Сюзанны больше нет на свете.
Собственно, он принял бы эту пулю безропотно, если бы это означало, что Сюзанна будет жить.
Забавная штука – любовь! Он прожил большую часть жизни, избегая этого чувства, но теперь, когда оно завладело им, Джедидая знал, что он никогда не будет таким, как прежде.
Что бы ни случилось, он всегда будет любить Сюзанну. Всем сердцем. И это его ничуть не обескураживало.
Назад: Глава 15
Дальше: Глава 17