Книга: Музыка ночи
Назад: Глава 22
Дальше: Примечания

Эпилог

Стоя у окна своей гостиной, Сара наблюдала, как на большом газоне за Хартуолдом ее гости и падчерица играют в крокет. Это был ее первый светский прием в качестве графини, поэтому на нем присутствовали только кузен Себастьяна мистер Коллинз, семья Мэгги, семья ее золовки и семья одного из надежных друзей Себастьяна.
Несмотря на тщательную подготовку, Сара была совершен но не готова к тому ажиотажу, который произвело воскресение Себастьяна из мертвых да еще с женой таинственного происхождения. Кроме семьи леди Меррил, непоколебимо хранившей молчание об этом событии, только Мэгги, лорд Эджинггон, сестра лорда, не считая молодоженов, способны были удовлетворить любопытство светского общества и газет, но каждый из них знал, как хранить секреты.
Так что Себастьян быстро отправился в загородное поместье с женой и дочерью, где Сара могла подготовиться к неизбежному выходу в свет, пригласив на домашний прием только самых надежных людей.
Сару тревожила встреча с Мэгги, но подруга со свойственным ей великодушием простила Саре все оплошности, и теперь они были не менее близки, чем в детстве. Сара с улыбкой смотрела, как беременная баронесса неловко наклонилась к маленькому сыну, поверявшему ей свой великий секрет.
Когда месяц назад к ним впервые прибыли гости, Сара с завистью смотрела на шестерых детей, приехавших с ними. Теперь она уже могла быть уверена в своей беременности, но ее беспокоило, как отнесется к этому Себастьян. Услышав, что кто-то идет в гостиную, она повернулась и увидела мужа. Себастьян остановился возле золотистого фортепьяно, сел за него и улыбнулся, когда начал играть одну из ее любимых пьес. Теперь Сара по большей части слушала его игру, она много часов проводила за ремонтом господского дома, но в конце концов обнаружила, что настоящая ее страсть – это сады, где она могла создавать живую красоту.
– Похоже, все довольны, – сказала она, кивнув на газон.
– Ты прекрасная хозяйка, – ответил Себастьян.
– Хотя не знаю, была бы я прекрасной матерью. Кажется, Адела меня любит и уважает, по-моему, она счастлива, несмотря… на все.
– Я был ей не очень хорошим отцом. – Себастьян нахмурился, когда звуки стали резкими.
– А сейчас? – тихо спросила Сара.
– Думаю, я начинаю исправляться, – признал он. Сара нервно сжала руки.
– Ты бы хотел иметь еще одного ребенка? Со мной?
Себастьян перестал играть и, сдвинув брови, взглянул на нее.
– Ты уже показала мне, что я не должен повторять ошибки моего отца… или делать худшие. У меня есть ты, и я не хочу ничего больше.
– А вдруг ты можешь иметь больше? Что, если я… жду ребенка?
Себастьян непонимающе смотрел на нее, потом удивление сменилось замешательством, и он резко встал из-за фортепьяно. Сара невольно сделала шаг назад.
– Ты? Но ты же говорила, что бесплодна.
– Раньше я ни разу не беременела. – Она сделала глубокий вдох. – Но теперь я уверена, что все в порядке. У нас будет малыш.
Сара закрыла глаза. Вот, она призналась… и сейчас все зависит от него. Она готовила себя к худшему.
– Я люблю тебя, Сара. Ты это знаешь. – Она почувствовала, что он подошел к ней, и открыла глаза, дожидаясь «но». Его не последовало. – И я уверен, что буду любить твоего ребенка – нашего ребенка – так же сильно. Какой бы эгоистичный страх я ни испытывал, я рад за нас обоих. Я рад, что у тебя будет мой ребенок, и очень надеюсь, что я стану отцом, которым он или она будет гордиться.
– Правда?
– Господи, Сара, – прорычал он, скрывая улыбку, – я должен убеждать тебя во всем, что говорю?!
И Себастьян убедил ее поцелуем.

notes

Назад: Глава 22
Дальше: Примечания