Книга: Коллекционная вещь
Назад: Заочное соревнование
Дальше: Рооооооза

За городом

Мы опять выезжаем за город, заходим в коттедж и оттуда идем к колодцу.
– Ну?
– Я отправилась на вечеринку, подошла к самому интересному мужчине, действительно очень интересному, и угадайте, что я ему сказала.
– "Я никого здесь не знаю, можно к вам присоединиться?"
– Совершенно верно. Теперь угадайте, что сказал он.
– Не знаю. «Буду счастлив. У вас совершенно ангельский лик».
– Вот и не угадали. Он сказал: «Такой образине, как вы, здесь не место».
– Ух ты.
Роза опускает ведро.
– Я не хочу жаловаться, но сидеть в этом колодце мне немного надоело. В конце концов, какое право вы имеете распоряжаться моей жизнью?
– Устройте мою судьбу – и будете распоряжаться своей жизнью сами.
– А как насчет ужина в ресторане? Вы ведь должны были с кем-то ужинать?
– Лучше не спрашивайте.
– Невероятно! Знаете, мне все же кажется, вам следует извлекать выгоду из вашего нынешнего положения. Ведь чем больше мы стараемся, тем меньше у нас получается. Вы же стараетесь изо всех сил.
– От меня это не зависит. Ваше дело – давать советы, а не рассуждать.
Несмотря на резкий тон, Роза смягчается. Ведь Табату она посадила в колодец, подражая другим, воспользовавшись чужими приемами точно так же, как она воспользовалась чужими серьгами. Подобно азартному игроку, который, проиграв, меняет номера лотерейных билетов, Роза полагает, что успех в жизни всецело зависит от нашего поведения.
– Я, наверное, не очень точно выражаю свою мысль. Повторяю еще раз: я принесла бы вам куда больше пользы, если б здесь не находилась. Я могла бы вас кое с кем познакомить.
– На тебе, убоже, что нам негоже.
– Если просите помощи, не жалуйтесь, когда ее получаете.
– Когда получу – жаловаться не буду.
– И все же я не вполне понимаю, почему вы пошли по такому сложному пути... Как бы получше выразиться?..
– Я и сама задаю себе тот же вопрос. Не вы ли писали в ответ на одно из писем в журнал: «Не надо менять жизнь – достаточно изменить мировоззрение»?
– Да, но зачем вам менять мое мировоззрение? Вы-то что от этого выиграете?
– Хочу испытать свои силы. Под лежачий камень вода не течет.
– Это вы по поводу письма, которое осталось без ответа?
– Нет, это я по поводу письма, которое без ответа не осталось.
Мы возвращаемся домой. Роза вглядывается в статуэтку Луристанова коня, пытаясь угадать его историю. Что такое его история, его тайна по сравнению с моей! Отставляет коня и любовно смотрит на меня. Чтобы меня разглядеть, милая Роза, и шестидесяти лет не хватит.
– Такую вазу я вижу впервые в жизни, – говорит она, по-прежнему не подозревая, насколько это верно. Кладет руки на-а-а меня.
Рассказываю ей историю. Историю про один из самых диковинных брачных союзов, про мужа и жену, которые прожили вместе шестьдесят лет, постоянно оскорбляя друг друга и ухитрившись ни разу ни одного оскорбления не повторить. Людьми они были весьма состоятельными, а потому имели возможность для взаимных поношений заказывать значительные произведения искусства: скульптуры, картины, поэтические и прозаические опусы. Из-за непрекращающихся ссор они тратили огромные средства на художников и писателей, чем внесли весьма существенный, пусть и непризнанный, вклад в историю мирового искусства. Роза пытается вникнуть в суть этой богатейшей коллекции злословия.
Я же хочу еще раз отведать воспоминаний Розы. Вот они.
Назад: Заочное соревнование
Дальше: Рооооооза