Глава 20
— Ты плачешь обо мне, любимая?
— Нет, конечно. Мне просто что-то в глаз попало. — Тэсс вздохнула, отняла руки от лица и только потом сообразила, что…
— Дэн! Ты очнулся!
— Да ты все залила здесь своими слезами, я уже решил, что мы тонем.
— Как ты в-в-ви… видишь, если я спасла твою несчастную… — Слезы хлынули вновь. — О-о-ох, Дэн, — только и смогла выдохнуть Тэсс, падая головой ему на грудь. Он медленно обнял ее.
— Господи Боже мой! Ты жива! — В голосе прозвучало почти молитвенное удивление. — Я думал, ты упала, Тэсс.
Закрыв глаза, она слушала, как размеренно бьется его сердце.
— Не удалось.
Негромкий смех перешел в стон.
— Больно?
— Похоже, твое предсказание сбылось.
— Прости, не поняла?
— Революция во Франции. Я чувствую, как она начинается в моей голове.
Тэсс улыбнулась. Как хорошо просто слышать его голос!
— Разве это не лучше, чем не чувствовать ничего?
Откинувшись, она принялась рассматривать каждую черточку его лица.
При виде ее заплаканных глаз у него перехватило дыхание. Дэн увидел ее мокрые волосы, разметавшиеся по узеньким плечам, кое-как застегнутый бархатный халат…
— Ты не ранена? — Она отрицательно качнула головой. — Больше нельзя так рисковать собой, Тэсс, — проговорил он слегка ворчливо. — Обещай мне!
— Не могу. Ты, Дункан, экипаж — это все, что у меня есть. — Искренность ответа глубоко потрясла его. — Кроме того, это — единственное, что я умею.
— Нет, мне лучше знать. — Рука скользнула по гибкой спине, обхватила затылок и пригнула голову к груди. Их губы встретились. Он обнял это изумительное создание, медленно, словно пробуя на вкус, прошелся губами и языком по лицу, соленому от слез. «Ведь она могла погибнуть», — подумал Дэн, лаская милые губы. Мягкий и нежный ответный поцелуй смягчил его мужскую гордыню: Боже, уже во второй раз его спасает от смерти женщина.
Дэн прикоснулся к ее груди, и Тэсс застонала, острые иголки пронзили все тело до пят. Позволив себе еще несколько секунд наслаждения, она отстранилась, с улыбкой наблюдая почти детское разочарование, появившееся на обветренном мужественном лице.
— Тебе нельзя волноваться, — показала она глазами на смятую простыню. Надув недовольно губы, он потянулся к ней снова. — Дэн, тебе нужен отдых! — По ее тону тот понял, что лучше не спорить. Тэсс встала, подошла к комоду, взяла пару таблеток и налила стакан воды. — Прими это. — Ответом был скептический взгляд. — Можешь не сомневаться. Не стану же я… — Не дождавшись конца фразы, он взял белые кругляшки с ее ладони, прочитал то, что было на них написано, и сунул в рот, запив водой.
— Какой хороший послушный пиратик, — усмехнулась она, погладив его по голове.
— Тэсс! — предупреждающе произнес он, но она только улыбнулась, поправляя подушки и натягивая ему одеяло до подбородка. — Я не ребенок. — Резко откинув одеяло, капитан моментально почувствовал резкую боль в голове. Чертыхнувшись, Дэн закрыл глаза и осторожно опустился на гору подушек.
— Так-то лучше, — удовлетворенно заметила Тэсс, подбоченившись. — Теперь слушай меня. Ты должен полежать спокойно как минимум двое суток. Тебе нельзя, повторяю, нельзя вставать с постели. Опасность еще не миновала, Блэкуэлл, и ты должен выполнять мои требования. — Склонившись над ним для вящей убедительности, она добавила: — Понятно?
Он посмотрел в приоткрывшийся вырез халата. Обнаженная грудь снова вызвала у него приступ желания, правда, слабый. Ему просто захотелось зарыться лицом в эту сладкую прелесть. Взглянув ей в глаза, он пробормотал:
— Бунт на корабле, дорогая?
— Если это удержит тебя в постели — да!
Он потянулся, стараясь приоткрыть халат побольше.
— Весьма любопытный способ выздоравливать, — прошептала она. Ладонь полностью обхватила ее мягкую грудь, большой палец нежно прикоснулся к розовому соску.
Заставив себя снять его руку, Тэсс выпрямилась и туго запахнула полы халата. Выглянув в окно, постаралась сделать серьезное выражение лица.
— Знаешь что, Блэкуэлл, сначала ты напугал меня до смерти, а теперь думаешь только об одном! — кивнула она на кровать.
— Не будь же такой бессердечной, любимая! — Тэсс не смогла удержаться от улыбки при виде его умоляющего взгляда. — Ты испытываешь мужчину, на котором ничего нет, кроме одной старой простыни!
— Надеюсь, что хоть это заставит тебя быть послушным.
— Ты собираешься меня тиранить? — скрестил руки на груди Дэн.
— Вот именно!
Ни за что в жизни она бы не согласилась еще раз пережить тот ужас, который охватил ее при виде его почти бездыханного тела. Тэсс была готова на все, лишь бы удержать его в постели до полного выздоровления. И плевать на весь его гонор.
Дэн почувствовал, как непреодолимо тяжелеют веки, скрывая от его жадного взора милый облик. Она была жива. «И дерзка, как всегда», — добавил он про себя. Отступившая головная боль принесла блаженное забвение.
Тэсс нахмурилась — не слишком ли резко он отключился? Подойдя ближе, накрыла его, потом пощупала пульс. Ровный, сильный. Поправив сбившиеся волосы, машинально проверила, хорошо ли лежит повязка.
Услышав звук открывающейся двери, девушка обернулась. Дункан, верный слуга.
— Как он?
— Уже просыпался. — Дункан радостно улыбнулся. — И, судя по всему, травма никак не отразилась на его здоровье. — Тэсс отвернулась, почувствовав, как запылали щеки.
Когда она повернулась вновь, Дункана уже не было. Слышались только его торопливые шаги по коридору. Трудно было разобрать его слова, но когда фигура преданного старика мелькнула пятном на фоне раскрытой двери, на палубе послышался взрыв радостных криков. Теплая волна прокатилась в душе Тэсс, лицо осветила улыбка.
Скоротечный шквал нанес сильный урон кораблю, устранять его последствия, видимо, придется несколько дней, но в данный момент «Ведьма» плавно покачивалась на длинных пологих волнах. Удивительно. Тэсс собирала мокрую одежду и окровавленные тряпки, когда ее взгляд случайно упал на сверток, закрепленный специальным держателем на стене. Это оказалась карта. Развернув пергамент, она расстелила ее на столе. Бегло изучив, в удивлении подняла брови. Потом взяла свою дорожную сумку и достала измятый туристический буклет. Сравнив карту, нарисованную на задней стороне обложки, с той, что лежала перед ней на столе, она слегка усмехнулась, взяла ручку и попыталась сделать пометки на промасленном и залитом парафином материале. Когда это не удалось, Тэсс взяла свой карандаш для ресниц и подновила карту Дэна, нанеся три маленьких островка, которые там не были обозначены.
Едва она убрала карту на место, снова появился Дункан в сопровождении нескольких моряков. Матросы вошли молча. В руках у каждого было по два бачка воды, от которой шел пар. Благодарность и восхищение были столь явно написаны на их лицах, что у Тэсс защемило сердце. Сунув карандаш в сумку, девушка торопливо подошла к ним.
— Дункан, — шепотом проговорила она. — Я не могу этого позволить. Я знаю, чего стоит на судне пресная вода.
— Прошу прощения, миледи, — произнес один из матросов, — но таким образом мы хотим отблагодарить вас. — Кивнув в сторону кровати, он добавил: — За нашего капитана.
Она умоляюще посмотрела на Дункана, но старый моряк с непроницаемым видом скрестил на груди узловатые руки.
— Весьма признательна, Макпит, — смущенно проговорила Тэсс и наклоном головы поблагодарила матросов. Те радостно заулыбались, быстро вылили воду в бак и направились к выходу, кивая головами и что-то бормоча.
Как только матросы исчезли, в дверном проеме возник Хига-сан. Без единого слова он прошел в ванную комнатку, поставил поднос с мылом и маленькими чашечками на стул, потом снял с пояса небольшую сумку. Высыпав пестрое содержимое в горячую воду, обернулся и элегантным жестом пригласил ее принять ванну.
— Хорошо, — вздохнула Тэсс. — Согласна. Теперь оставьте меня, чтобы я смогла насладиться вашим подарком прежде, чем вода остынет.
Закрыв и заперев за ними дверь, Тэсс скинула халат и направилась в ванную. Погрузив свое просоленное тело в горячую ароматную жидкость, она замурлыкала от удовольствия. Глубоко вздохнув, откинула голову на край медной ванны, отмокая и наблюдая за спящим Дэном. От воды поднимался пар, пропитанный запахом специй и диких трав. Впервые с того дня, как она ступила на эту палубу, Тэсс почувствовала блаженный покой.
Дэн потянулся с улыбкой на губах. До слуха его донеслись негромкие звуки. Ее голос? Осторожно приоткрыв глаза, он смог разглядеть открытую дверь ванной комнаты, обнаженные руки, намыливающие голову. Ее груди, поблескивающие от воды, колыхались над краем ванны. Она потянулась за кувшином и вылила на голову чистую воду. Потом взяла полотенце, слегка просушила волосы и в изнеможении откинулась на бортик. В каюте, воздух которой был наполнен ароматными запахами, послышался сладостный вздох. С улыбкой на губах Дэн опять провалился в сон.
Тэсс вылезла из ванны, насухо вытерлась и принялась изучать содержимое маленьких чашечек, которые оставил Хига-сан. В одной была пудра с запахом пряностей, рядом лежала небольшая пушистая губка. В другой — пенистый крем. Она самозабвенно предалась девичьему блаженству, умащивая тело благовониями. Решив, что особо одеваться не стоит, Тэсс накинула халат и направилась к диванчику под окном. Усевшись сушить волосы, она думала о том, что эти волшебные мгновения — единственные и неповторимые в своем роде. Расчесывая волосы крупным гребнем, вспомнила о Дункане, потом посмотрела на часы, стоящие на гардеробе. «Еще пятнадцать минут, и начну будить Дэна», — решила Тэсс. В дверь негромко постучали. Открыв дверь и увидев Дункана, она прижала палец к губам.
— Довольны ванной, миледи? — произнес старик шепотом.
Она кивнула, прислонившись к дверному косяку.
— О да, это было замечательно. Поблагодарите экипаж от моего имени, ладно? Я хочу разбудить капитана через некоторое время. Не принесете ли что-нибудь поесть?
— С удовольствием, милая. — Уже собравшись уходить, он добавил: — Капитан О'Киф отбыл на «Тритон», но просил передать, что если вам что-либо понадобится, достаточно дать знать пушечным выстрелом.
— У меня здесь есть все необходимое, Дункан, — пробормотала Тэсс, заметив нотку раздражения в его голосе. Старик тотчас же расплылся в довольной улыбке и покинул каюту.
— Дэн, Дэн, пора просыпаться!
— Может человек полежать спокойно хотя бы в собственной постели? — пробурчал он, натягивая покрывало и поворачиваясь к ней спиной. От каждого движения в голове словно раздавались пушечные залпы. Руки и грудь горели от ссадин, а она еще хочет лишить его сна, в котором боль не так чувствуется! Зачем? Поболтать? — Иди прочь, женщина!
Тэсс подавила улыбку. Что за грубиян! Каждый раз, когда она пыталась разбудить его, он вел себя все хуже. Но нельзя поддаваться на эти уловки, ведь стоит ей на минуту отвлечься, как он вскочит на ноги. Пересев поближе, она начала массировать ему затылок. Он застонал, и Тэсс перешла к плечам. Потом потянула за локоть, но Дэн, не оборачиваясь, с ворчанием выдернул руку. Тэсс разминала обеими руками мощный бицепс; под ее сильными пальцами мышцы, которые, по-видимому сильно болели, заметно расслаблялись.
— Выпей это! — Дэн повернулся и увидел, что она снова держит в руках пару таблеток и стакан с водой.
— Послушно выполнив ее просьбу, выпил воды. — Еще, — потребовала она, наливая новый стакан.
— Хватит, женщина! — сердито отмахнулся он.
Тэсс недоуменно подняла бровь. Пришлось взять стакан. Вода немного расплескалась, но он все-таки выпил, пока она с милой улыбкой поправляла ему подушки. Это его обеспокоило.
— Ложись снова, — приказала она и легонько опрокинула его на подушки. Дэн заворчал, но она отскочила к комоду и вернулась с мокрой тряпкой, от которой шел пар. Ему хотелось лишь одного — чтобы ее куда-нибудь унесли черти. — Хочешь, я тебя немного помою?
— Нет. Уйди куда-нибудь, женщина. Я и сам могу…
— Черта с два! — с той же улыбкой откликнулась Тэсс, прикладывая полотенце к лицу больного. Откинув его в сторону, Дэн в упор посмотрел на нее. Она одарила его еще одной невинной улыбкой, взяла левую руку и тоже обтерла влажной тканью. Тэсс была готова продолжить это занятие, но Дэн резко вырвал полотенце и швырнул его в сторону.
— Хватит, я сказал!
— Хорошо, — спокойно откликнулась она. — Может, ты проголодался? — В ответ раздалось рычание. — Должна ли я понимать это как знак согласия?
Все мужчины как дети! С этой мыслью она встала, подошла к столу и вернулась с подносом, уже третьим по счету из тех, что приносил Дункан, и пристроилась на краю кровати. Он даже не взглянул в ее сторону. Тэсс сняла салфетку и положила ему на грудь. Дэн метнул в ее сторону суровый красноречивый взгляд, но девушка невозмутимо взяла кусочек хлеба, ломтик сыра и полила все это теплой подливой, после чего протянула бутерброд.
— Не дури, Дэн, тебе надо поесть.
— Оставь меня в покое, прекрати бесконечно нянчиться со мной. — С этими словами он вышиб хлеб у нее из руки. Еда разлетелась по комнате. Тэсс сжала кулачки и недоуменно взглянула на него.
— Вот это да! Можно ли поинтересоваться, что сие означает?
— Уйди, Тэсс!
— Ради Бога, но почему?
Слегка отвернувшись от окна, в которое он уставился, Дэн пробормотал:
— Если уж так хочешь знать, мне надо пописать, — солгал он. — Или ты собираешься и это делать за меня?
— Ой-ой, какие мы сегодня остроумные! — произнесла она, покраснев.
— Тэсс! — с угрозой в голосе настаивал он. — Уйди, пока я…
— Могу ли я быть вам полезен, миледи? — послышался от двери голос Дункана.
— Нет, просто мы проснулись в плохом настроении.
— Тэсс, умоляю, ради всего святого, я хочу…
Она оглянулась.
— У-у-уй, я вся дрожу! Дункан, спасите меня. Этот старый грязный пират хочет заставить меня ходить по струнке. — И она со вздохом драматически закрыла лицо руками.
Брови Дэна удивленно взлетели вверх, потом губы дрогнули, расплываясь в улыбке, и он лег на бок, опираясь на локоть, не в состоянии оставаться серьезным в такой нелегкой ситуации.
— Все, спускаю флаг, женщина, — помахал он рукой. — И прошу пощады.
— Ага, наконец-то победа! — удовлетворенно вы дохнула она и бросила на него косой взгляд.
— Оказывается, ты умеешь и просить, когда хочешь, Блэкуэлл!
— Я заслуживаю плетей и петли на ближайшей рее за мое презренное поведение, — галантно признался Дэн.
— Приятно слышать, — склонила она голову. — Когда приступим?
— Бессердечная ведьма, — улыбнулся он.
— Ага. И ты такую любишь.
Тэсс склонилась над ним проверить температуру. Почувствовав благоухание, исходящее от нее, Дэн поймал ее за руку и поцеловал в ладонь.
— Прости меня, любимая.
— Выставляешь главный калибр, капитан? — прошептала она, задыхаясь.
На его четко очерченных губах блуждала улыбка. Сердце Тэсс замерло, словно пропуская очередной удар, и заколотилось снова. «Боже, он опять доводит меня до сумасшествия», — подумала она.
— Я понимаю, что ты не любишь, когда тебя в чем-то ограничивают, Дэн, но даже славные раны не оправдывают грубость.
— Я заслуживаю сурового наказания, — произнес он, не отрывая глаз от ее губ.
— Ты будешь оставаться в постели до завтрашнего утра.
Он потянулся к ней, обдав жарким дыханием.
— Так точно, леди Рэнфри.
— Твое слово, — откликнулась она. Блэкуэлл откинулся на подушки. — У тебя сотрясение мозга, это серьезная травма, клянусь Богом!
— Ладно, — произнес он после небольшой паузы. — Вверяю себя в твои руки.
— Хорошо. Теперь можешь меня поцеловать.
Он хмыкнул, притянув ее к себе за ворот халата, и проговорил в самые губы:
— Смею ли я надеяться, что это знак прощения?
— О Боже, конечно, да, — сладостным звуком прозвучали в ушах ее слова. Дэн улыбнулся, поцеловав в щеку, потом в теплые, мягкие губы, радостно открывшиеся навстречу. Он зажал зубами ее нижнюю губку, прикусил, потом протиснул в рот язык, который начал жадно обшаривать темное царство. Тэсс таяла, лишь слабо поглаживая рукой его грудь.
Дункан прокашлялся, и они медленно отстранились друг от друга.
— Пришли ко мне мистера Торпа и мистера Финча, Дункан, — приказал Дэн, не сводя с нее глаз. — Пусть приготовят сводку наших потерь.
— Слушаюсь, кэптен!
Взгляд светлых глаз Дэна переместился на слугу. Выражение лица старика было холодно-осуждающим. Снова взглянув на Тэсс, он добавил:
— Ты получил приказ?
Тэсс не понадобилось много времени, чтобы понять причину недовольства Дункана.
— Двадцать минут, и ни секундой больше, — произнесла она, вставая с кровати. У Дэна была возможность разглядеть, как она одета, вернее, не одета.
Тэсс как раз собирала поднос с остатками еды, когда в дверь постучали. Дэн помахал рукой, все еще недовольный ее нарядом.
Первый и второй помощники осторожно вошли друг за другом.
— Только посмейте его утомить, поколочу лично! — раздались ее слова. Оба вежливо кивнули, и она обратилась к Дэну. — Уже вечер, Блэкуэлл. Не пора ли дать людям отдохнуть?
Дэн посмотрел в окно, затем — на часы. Все трое ждали, пока она не исчезла из каюты.
— Лучше бы мне самому разбиться вдребезги об эту мачту, сэр! — воскликнул первый помощник, глядя в закрытую дверь.
— А я бы тебе еще подсобил, если ты думаешь, что это бы помогло, Гэлан, — нахально добавил Аарон.
— Самое удивительное, мистер Финн, — продолжал Гэлан сухо, — что каждый мужчина должен был…
— Джентльмены! — прервал их Блэкуэлл, которому не понравилось направление разговора. Офицеры умолкли. — Поговорим лучше о состоянии моего корабля! — Коротким жестом капитан пригласил их садиться. Спустя минуту все уже были полностью поглощены обсуждением урона, нанесенного кораблю шквалом, путей устранения поломок, времени, которое для этого потребуется, и прокладкой нового курса.
— Как вам удалось установить, что это шифр, сэр? — через некоторое время поинтересовался Аарон, делая для себя некоторые заметки.
— Это не я, это леди удалось разобраться в этой галиматье, — сказал Дэн, разыскивая среди стопки бумаг нужный листок.
Гэлан с Аароном обменялись изумленными взглядами.
— Поистине замечательная женщина, если мне будет позволено так сказать, сэр!
— Не только позволено, но и необходимо, мистер Финч, — не поднимая головы, произнес Блэкуэлл.
— Сэр, — продолжал Гэлан. — В журнале сказано об острове в трех градусах к югу, но я не могу припомнить ни одного.
— Возможно, это ошибка, — отмахнулся Дэн, не желая напрягать память. — Никто из ходивших в этих водах даже не упоминал о его существовании. Возьмите карту. — Гэлан поднялся, ища глазами латунный цилиндр.
— Даже в расшифрованном виде записи Беннетта местами напоминают бред, — заметил Аарон, когда Гэлан вернулся и развернул пергамент. Второй помощник склонился над картой.
— Точно, — согласился Дэн, почесывая в затылке над очередным листком. — Даже удивительно, до чего может докатиться человек.
— О, сэр! — озадаченно воскликнул Гэлан. — Прошу прощения, но вы, оказывается, уже нашли его. — Дэн вскинул голову и прищурился. — Остров уже нанесен на карту, сэр! — Первый помощник в полном замешательстве показал пальцем. — И два других!
Насупившись, Дэн потянул к себе карту. При взгляде на черные пометки лицо его окаменело. Тэсс. Он узнал ее почерк. И тут же всплыло воспоминание. Когда она впервые увидела карту, то сказала, что она неточна. Еще до расшифровки журналов! О Боже, этого не может быть!
— Леди Рэнфри, леди Рэнфри! Женщина, куда ты подевалась? Иди сюда!
Тэсс просунула голову в дверной проем.
— Вы звали меня, господа?
Дэн метнул испепеляющий взгляд на своих пытающихся сдержать смех офицеров, потом посмотрел на женщину с подносом, застывшую в дверях. Гэлан с Аароном тоже уставились на нее.
— Ваше время вышло, парни. Подъем, — качнула она головой в сторону открытой двери, входя в каюту.
Подойдя к свободному краю кровати, поставила поднос с чаем.
Дэн, скрестив руки на груди, пристально изучал ее.
— Вы рисовали на моей карте, милочка?
— Сердишься?
— Есть причины.
— Что — мое картографическое искусство не устраивает? — Она прислонилась к спинке кровати и откусила кусочек хлеба.
— Откуда тебе известно о расположении островов? — поинтересовался Дэн.
— Ты действительно хочешь, чтобы я ответила? — бросила Тэсс многозначительный взгляд в сторону офицеров.
— На сегодня все, джентльмены. Можете продолжать свои занятия, — сообщил Дэн тоном, не терпящим возражений.
— Есть, сэр! — ответили они в унисон, подхватили свои журналы и двинулись к двери, завистливо поглядывая на своего капитана.
— Ты хотела объяснить.
— На одном из этих островов я была лично, — просто заметила она.
Он с явным недоверием вскинул бровь.
— Умоляю, скажи, когда?
— Если ты не изменишь тон, больше не услышишь от меня ни слова.
Их взоры встретились. Глаза Тэсс сверкали, на лице Дэна читалось искреннее недоумение.
— Когда?
— За несколько дней до того, как мне пришлось прыгать с «Нассау Куин». — Тэсс подождала, не назовет ли он ее в очередной раз лгуньей. Но Дэн пристально разглядывал карту, расстеленную на матрасе.
Готов ли он наконец поверить ей?
— Тот подонок, которого ты ищешь, скрывается на одном из этих островов, да?
— Да, — поднял он голову. — Что ты там делала?
— Пряталась.
— От мужчин, которые хотели причинить тебе зло?
— Не просто причинить зло, Дэн. Убить. Я уже видела направленные на меня стволы, когда прыгнула за борт.
— Ох черт! — воскликнул он, растирая затылок. — За что?
— Не твое дело. — Он скривился. — По крайней мере, до тех пор, пока ты не признаешь, что вся моя история — чистая правда.
Опустившись на постель, Тэсс принялась делать маленькие сандвичи. В желудке урчало от голода. Внезапно ее осенила мысль, от которой перехватило дыхание.
— Ты веришь мне? — проговорила она, жуя.
— Я хочу надеяться, что ты действительно была на этом убогом клочке суши.
Надежды растаяли.
— Убогом клочке? В моем времени, Дэн, это популярный курорт со множеством отелей!
Он только молча смотрел на нее. Тэсс вздохнула и снова принялась за еду. Блестящие иссиня-черные волосы рассыпались по ее обнаженным плечам, прикрывая руки. Она выбрала дольку фрукта и отправила ее в рот. Бросая на него безмятежные взгляды, Тэсс продолжала утолять голод. Дэн сообразил, что она не ела без него, и впился зубами в кусок свинины.
Тэсс встала. Полы халата распахнулись, открывая ее восхитительные ноги. Дэн не мог отказать себе в удовольствии проследить взглядом их неимоверную длину. Она была бодрой, довольной, и мозги ее работали отлично, за исключением тех моментов, когда… Взгляд Дэна непроизвольно упал на черный пишущий инструмент, лежащий на его столе. Почувствовал тревожный укол в груди, в мозгу что-то вспыхнуло. Ему вспомнились все ее попытки рассказать о своем путешествии сквозь время, вспомнились даты, которые она называла, и события, которые должны были произойти, вспомнились все непонятного назначения мелочи, которые извлекались из ее нелепой сумки; ее знание медицины, которое она называла минимальным, ту помощь, которую оказали ее снадобья. Даже его собственная головная боль заметно уменьшилась от этих белых таблеток. «Согласись, — говорил он себе, — она — необыкновенная женщина, и рассказы ее невероятны, но она отнюдь не глупа. А теперь еще этот остров. Как долго я могу все это игнорировать? Но путешествие во времени?»
Ее слова вчера за ужином о создании постоянных военно-морских сил не давали покоя Дэну. Несколько месяцев назад сам президент обсуждал с ним этот вопрос. Именно поэтому корабли Дэна бороздили воды Карибского бассейна: чтобы защищать колонии от английских и французских кораблей, которые постоянно в течение уже многих месяцев нападали на американские торговые суда. Только таким образом можно было обеспечить безопасность зарождающейся коммерции. Дэн получил приказ задерживать любое подозрительное судно. Он повертел в руках вилку, наблюдая за отблеском лампы в начищенном серебре. Что еще она может мне поведать? Что я скоро получу приказ останавливать все английские и французские суда? А если они доберутся до берегов Флориды и придется поднимать войска? Дэн прикидывал такую возможность. Англичане до сих пор сохраняли несколько фортов на территории колоний, а французы владели Луизианой и Флоридой. Скажется ли на этом французская революция? Или пламя войны, о которой она говорила, еще не вспыхнет в течение двадцати трех лет? Каким образом Тэсс могла узнать о надвигающихся проблемах и опасностях, если бы все это не было для нее историей? Он совершенно запутался в своих мыслях и заставил себя обратиться к ней с просьбой.
— Расскажи мне еще, Тэсс.
Молчание. Он поднял голову и увидел ее спящей. Кусок хлеба выпал из разжавшихся пальцев. Дэн с нежностью посмотрел на нее, опустил поднос на пол и переложил поудобнее на матрас. Свернувшись калачиком, она вздохнула во сне. Накрыв ее покрывалом, Дэн прибрал пряди волос, упавшие на лицо, и прикоснулся губами к виску — пахло восхитительно. Он помнил слово, данное ей, но зов природы требовал облегчиться. Дэн медленно приподнялся и осторожно спустил ноги на пол. Потом, держась рукой за спинку кровати, встал. Не почувствовав никакого головокружения, шагнул вперед.
Нога наступила на что-то маленькое и холодное. Он опустил глаза, потом присел на корточки и взял в руку блестящий серебряный предмет.
Покрутив его перед собой, Дэн охнул. Святый Боже! По спине пробежали мурашки. Ледяные пальцы прикоснулись к затылку, и волосы на голове зашевелились.