Книга: Храброе сердце
Назад: Глава 6
Дальше: Глава 8

Глава 7

Линдси прижималась к мускулистой груди Тора. Он что-то негромко говорил ей, но слов она почти не могла разобрать. Иногда он переходил на свой родной норвежский язык, и тогда она и подавно ничего не понимала.
Но все это не имело никакого значения. Ее успокаивали не слова, а интонация, с которой Тор их произносил, то, как он обнимал ее и выражал этим свою заботу о ней.
Линдси не имела ни малейшего понятия о том, куда он ее несет, и это ее почему-то нисколько не тревожило. Тор спас ее от участи еще худшей, чем смерть, а может, и от самой смерти. Ей никогда не забыть, как он пришел ей на помощь, ринувшись на врагов подобно ангелу, несущему гнев Божий.
Только теперь она поняла слова Кристы. Тор был настоящим воином, владевшим мастерством боя и готовым умереть ради тех, кого он защищает. Она вспомнила двух громадных верзил, с которыми он расправился с пугающей легкостью. Линдси не сомневалась, что он был на грани их убийства. Боже милостивый!
– Мы уже почти пришли, – сказал Тор.
Неожиданно Линдси охватила нежность к нему. Она испытывала глубочайшую благодарность к спасшему ее человеку. Ей было с ним так хорошо… Следовало с самого начала обратиться к нему за помощью.
Да, следовало. Но она боялась. Никогда прежде Линдси не испытывала столь сильного физического влечения к мужчине. Теперь же это влечение было подогрето и усилено благодарностью за спасение и трогательную заботу о ней.
Еще теснее прижавшись к мускулистой груди Тора, Линдси закрыла глаза. Она была в безопасности. Элиас был в безопасности. Это все, что ей было нужно на данный момент.

 

Проснулась Линдси от женского смеха и звона бокалов. Потом послышался мужской смех и тихое шипение газовых ламп в комнате с низкими потолками и стенами, оклеенными тиснеными обоями красного цвета.
– Где мы? – спросила она у Тора.
– Это заведение называется «Красная дверь», – просто ответил он, осторожно опуская Линдси на пол. – А это его владелица, мадам Фортье.
Перед ними стояла полногрудая крутобедрая женщина с черными, чуть тронутыми сединой волосами. На ее лице был явный избыток макияжа, и все же она была красива. На вид ей было лет сорок.
– Тор рассказал мне, что произошло, – заговорила она с мягким французским акцентом, который, впрочем, мог обмануть лишь того, кто не знал французского. – Он очень хороший человек, и мы готовы помочь вам.
– Приятно познакомиться, мадам Фортье, – заставила себя улыбнуться Линдси.
– Тор! Ты ли это, дорогой? – бросилась навстречу им едва одетая смеющаяся рыжеволосая женщина.
– Это он! Он! – радостно затараторили появившиеся откуда-то сзади две блондинки в прозрачных пеньюарах розового и голубого цвета, едва прикрывавших грудь. Это были прелестные близняшки. – Разве можно с кем-то спутать такого большого… мужчину?
– Особенно если он большой во всех отношениях, – хихикнула рыжеволосая, обольщающим и одновременно восхищенным взглядом окидывая Тора с головы до ног.
Линдси ошеломленно молчала. Когда она заметила в комнате еще нескольких полуодетых женщин, ей на мгновение показалось, что все это ей снится. Боже милостивый! Ей и в голову не могло прийти, что Тор отнесет ее в… в бордель!
– Хочешь, мы сегодня составим тебе компанию, малыш? – Близняшки, прильнув к Тору с обеих сторон, ласкали его волосы пальцами с длинными ярко накрашенными ногтями. – Ты же знаешь, как хорошо умеют Грета и Фреда угодить тебе…
Тор неожиданно для себя покраснел.
– Не сегодня, – сухо ответил он.
– А как насчет меня? – спросила рыжеволосая. – Вообще-то у меня сегодня выходной, но я готова бесплатно тебя обслужить…
Тор покачал головой:
– Спасибо за предложение, но сегодня я занят другими делами.
Великий Боже! Разумеется, Линдси знала, что Тор пользуется популярностью у женщин, но она и представить себе не могла, чтобы ему на шею вешались даже проститутки! Она ощутила нечто вроде… вроде ревности. Это было чистым безумием! Ей бы следовало рассердиться на него за то, что он посмел привести ее в такое неприличное заведение! Но с другой стороны, куда еще он мог привести ее в таком виде?
Как бы там ни было, она мысленно возблагодарила мадам Фортье, когда та принялась разгонять девиц:
– Эй вы, оставьте Тора в покое! Разве вы не видите, ему сегодня не до вас? Разве непонятно, что он уже занят?
Занят? Занят ею?
Неужели эти женщины решили, что она одна из них? Что она проститутка, которой нужна помощь Тора? Что она одна из его постельных подружек?
Линдси украдкой взглянула на Тора. Его рубашка была разорвана и запачкана кровью. Копна темных вьющихся волос придавала ему вид хищного дикого зверя. Он был так красив, что у нее перехватило дыхание.
Но неужели он ничего не испытывал к ней? Даже теперь, когда она была совершенно голой под его большим сюртуком, он ни разу не посмотрел на нее так, как смотрят мужчины на полуголых девиц в борделях вроде «Красной двери».
– Ей нужна какая-нибудь одежда, – обратился Тор к мадам Фортье. – Я готов заплатить сколько потребуется.
Мадам недоуменно приподняла одну бровь.
– Буду счастлива помочь одеждой, но… вы уверены, что не хотите остаться здесь до утра? У меня есть очень милая комнатка, где вы вдвоем могли бы провести остаток ночи.
Взгляд Тора переместился на обнаженные ноги Линдси. То был горячий страстный взгляд, ясно говоривший о том, что Тор очень хорошо помнил, как она выглядит без одежды. О том, что она совершенно голая, как в день своего появления на свет; о том, что именно ему теперь хотелось бы сделать с ней…
Линдси почти перестала дышать. Не оставалось никаких сомнений – Тор Драугр хотел ее!
У нее бешено заколотилось сердце. Она не могла отвести взгляд от его лица.
Тор первым опустил глаза.
– Нет, спасибо, нам нужна только одежда, – хрипло проговорил он.
– Идем со мной, милочка, – позвала Линдси мадам, направляясь к задним комнатам. – Посмотрим, что мне удастся найти для тебя.
Тор порывисто схватил Линдси за руку:
– Вы еще не вполне оправились от шока. Может, будет лучше, если я отнесу вас на руках?
На мгновение поддавшись соблазну снова оказаться в его объятиях, Линдси чуть было не согласилась. Но нет! Она прекрасно могла идти сама. И вовсе не собиралась подпадать под его очарование, как все прочие женщины. Ни за что!
– Нет-нет, – сухо отказалась она и, стараясь не смотреть на Тора, двинулась вслед за удалявшейся мадам Фортье.
Спустя несколько минут на Линдси уже было платье из оранжевого атласа, весь вид которого свидетельствовал о его принадлежности борделю, что было сущей правдой. Низкое декольте открывало грудь чуть ли не до сосков.
– Прошу прощения, – усмехнулась мадам, – но это лучшее из того, что есть.
Преодолевая смущение, Линдси направилась вслед за мадам Фортье в салон.
Заслышав звук шагов, Тор обернулся. Он увидел женщину с медово-золотистыми волосами и янтарными кошачьими глазами. Она была стройной, но не по-мальчишески, как ему казалось прежде. У нее была гибкая и грациозная фигура. Кажется, англичане называют это качество элегантностью.
На мгновение перед его мысленным взором предстал образ обнаженной Линдси – узкая талия, яблоки упругих грудей, розовые соски… мягкие завитки медовых волос между бедер, стройные ноги, тонкие щиколотки… Он представил себе, как эти белые ноги обвивают его талию… почувствовал сладость ее губ, манящий запах женского тела…
Проснувшееся мужское достоинство дало о себе знать быстрым увеличением и затвердением. Настолько быстрым, что к тому моменту, когда Линдси подошла, пенис был тверд как гранит и готов к действию. Тор старался мысленно убедить себя в том, что эта женщина не для него, да это именно так и было.
Но он хотел ее. Хотел с того момента, как увидел ее прекрасное тело, а если говорить откровенно, хотел уже давно, многие месяцы. Она была подругой Кристы, дочерью зажиточного аристократа, то есть такой же недосягаемой для него, как богини викингов, которым поклонялись люди на его родном острове.
Линдси не могла принадлежать ему, поэтому Тор убедил себя в том, что она ему совсем не нравится.
Подойдя к Тору, Линдси протянула ему сюртук, и он быстро надел его, надеясь, что она не заметит его очевидной мужской реакции. Мадам Фортье была в этом смысле гораздо проницательнее. На ее губах мелькнула едва заметная понимающая улыбка.
Уставившись на выпиравший бугор, она с сожалением покачала головой и негромко проговорила:
– И такое богатство остается неиспользованным… Вы уверены, что не хотите остаться до утра?
Да, ему очень хотелось остаться. Хотелось взять Линдси на руки, отнести ее в одну из верхних комнат, содрать с нее одежду шлюхи и овладеть ее телом, зарыться лицом в ее длинные шелковистые волосы, почувствовать, как упираются в его грудь ее затвердевшие соски, как влажный жар девичьего лона плотно охватывает его пенис…
Тор мысленно чертыхнулся. Месяцами ему удавалось сохранять внешнюю невозмутимость, обманывая и ее, и себя. И вот сегодня, когда он стал свидетелем едва не свершившегося над ней надругательства, контроль над чувствами был потерян.
Он больше не мог лгать себе. Эта женщина была для него желанна, как никакая другая.
Тор дал себе клятву, что Линдси об этом никогда не узнает.
Линдси ехала вместе с Тором в коляске мадам Фортье. Так много произошло с ней за эту ночь!.. И она, и Элиас могли погибнуть, если бы не Тор. Она старалась не думать о мадам Фортье и ее веселом заведении, но ей это не удавалось.
– Должно быть, вы частый гость мадам Фортье, раз вы с ней такие хорошие друзья, – не выдержала она.
Тор окинул ее взглядом и откровенно подтвердил:
– Да, мы не раз наслаждались друг другом.
Его прямота удивила ее и заставила покраснеть. Линдси тщетно пыталась скрыть свое смущение.
– Другим женщинам вы тоже явно нравитесь, – все-таки снова не удержалась она.
Тор небрежно пожал плечами:
– У каждого мужчины есть свои потребности, к тому же я еще не женат, как мой брат.
– Значит, Лейф не ходит вместе с вами к мадам Фортье?
– Мой брат нашел свою половину и теперь хранит ей верность.
Значит, Тор считал, что муж должен быть верным. Такие убеждения не часто встречались у мужчин ее круга.
– А вы ищете свою половину?
– Я найду ее, если будет на то воля богов.
Его слова показались Линдси странными. Она пожалела, что очень мало знает о нем. Речь Тора иногда была ей непонятна.
Линдси знала, что происходит между мужчиной и женщиной в постели. В первый раз она испытала это с Тайлером Ризом, когда им обоим было по шестнадцать. Ей, глупой девчонке, казалось, что она искренне влюблена в молодого красивого виконта Стонфилда. К тому же Линдси было любопытно узнать, что такое физическая близость.
Таймер уже имел сексуальный опыт и откровенно наслаждался происходящим, но для Линдси это оказалось полным разочарованием…
– Вы сказали «если будет на то воля богов». Вы верите, что их много? – спросила она.
– Задолго до моего рождения на нашем острове появился священник. Он рассказывал о вашем христианском Боге и многих обратил в христианскую веру. Но мы все же верим и в наших прежних богов, в которых всегда верили викинги.
– Значит, на вашем острове когда-то жили викинги?
– Мы и есть викинги, – сурово взглянул на нее Тор. – Это наш образ жизни, который не изменился за сотни лет.
– Вы хотите сказать, что вы настоящий викинг?
– Так оно и есть.
Не веря своим ушам, Линдси взглянула на Тора. Потом вспомнила могучую силу и ярость, с которой он дрался, и легкость, с которой он расшвырял обидчиков…
– О Боже… – пробормотала она.
– Мы с Лейфом нечасто говорим об этом. Людям вашей страны трудно нас понять. Кстати, мне бы не хотелось увидеть рассуждения на эту тему в вашей колонке.
– Разумеется! Я никогда никому не скажу о том, что услышала от вас.
– Верю. Вы упрямы, своевольны и слишком прямолинейны для женщины, но вы способны быть преданной и хранить верность, поэтому достойны доверия мужчины.
Не зная, как реагировать на его слова – считать их комплиментом или оскорблением, – Линдси решила слегка изменить тему разговора.
– А почему вы приехали в Англию?
– Мой брат всю жизнь мечтал посмотреть, что находится за пределами нашего острова, – ответил Тор и рассказал, как однажды у берегов острова разбился корабль, из обломков которого Лейф сумел построить небольшое парусное судно, тем самым получив возможность покинуть остров. Он уплыл с группой молодых мужчин и не возвращался больше года. На острове решили, что они погибли. И вдруг Лейф вернулся, да еще с женой, но оставаться на острове он не захотел. – По воле богов мой брат стал жить здесь, в Англии. Я тоже приехал вместе с ним, чтобы повидать мир и испытать свою судьбу, – закончил он.
– А бывает так, что вам хочется вернуться домой?
– Временами мне очень не хватает моих братьев и сестер, оставшихся на острове. Я скучаю по открытым пространствам и дикой красоте моей родины. Но здесь, в Англии, тоже очень красивая природа, особенно там, где зеленеет густая трава и холмы покрыты цветущей растительностью. Когда-нибудь я куплю себе кусок земли и буду жить там в свое удовольствие.
У Линдси на языке вертелось еще множество вопросов, но коляска уже повернула на Маунт-стрит. Ей нужно было вернуться в дом никем не замеченной. Что скажет тетушка Ди, если увидит ее оранжевое атласное платье из борделя?!
Тор велел кучеру свернуть в переулок.
– Вам повезло, что вы не моя жена, – мрачно проговорил он, когда коляска въезжала в сад через задние ворота. – Не то я бы как следует отшлепал вас по вашей хорошенькой заднице за то, что вы так безрассудно рисковали собой.
Линдси оставила эти слова без внимания. Тор не был и никогда не будет ее мужем. Когда коляска остановилась, она подняла на него глаза и решительно сказала:
– Мой брат попал в беду. Я должна найти убийцу тех двух женщин. После сегодняшнего происшествия я поняла, что одной мне это сделать не под силу. Вы поможете мне?
Тор молча смотрел на нее несколько долгих мгновений, потом произнес:
– Если я откажусь, вы снова затеете какую-нибудь опасную глупость вроде сегодняшней?
– Очень может быть.
– По умению создавать проблемы вы одна стоите двух любых других женщин!
– Это значит, вы согласны мне помочь?
– Так и быть, согласен.
Линдси наклонилась к нему и на радостях поцеловала в щеку.
– Спасибо! Я просто не знаю, чем отблагодарить вас за то, что вы сделали для меня сегодня!
Она хотела уже выйти из коляски, когда Тор вдруг обнял ее за плечи и притянул к себе.
– Зато я знаю, – тихо сказал он и поцеловал ее в губы.
Это был совершенно неожиданный для Линдси мужской горячий поцелуй. Время для нее остановилось. Она чувствовала только ласкающий язык Тора и его мягкие горячие губы. Прильнув к груди Тора в ответном порыве, она вдруг почувствовала, как он ослабил объятия и отстранился от нее.
Тяжело дыша, он в последний раз окинул ее страстным взглядом, вышел из коляски и помог выйти Линдси.
– Поторопитесь домой, – хрипло проговорил он, – пока я не забыл, что мы с вами только друзья.
Линдси не стала ждать повторения, подобрала юбки безобразного оранжевого платья и через весь сад побежала к задней двери дома.
Назад: Глава 6
Дальше: Глава 8