Книга: Сладкая месть
Назад: Глава 3
Дальше: Глава 5

Глава 4

Лежа в постели, Кайла с удивлением разглядывала балдахин над головой — минуту назад она проснулась от страшной головной боли. Во рту было нестерпимо сухо, и она чувствовала себя слабой и совершенно беспомощной, словно слепой щенок.
И тут над ней с улыбкой склонилась Моргана, державшая в руке кружку холодного медового напитка. За ним последовала миска бульона — Кайла проглотила все до последней капли. Затем она снова погрузилась в сон.
Проснувшись, Кайла целый час пролежала без движения. Моргана крепко спала на тюфячке рядом с кроватью, и девушка не стала ее будить, потому что прекрасно понимала: старуха ухаживала за ней без устали и теперь очень нуждалась в отдыхе.
История Морганы была такова: она была горничной молодой леди Форсит, а когда родился первый ребенок, то есть Джонни, ее перевели в няньки. С тех пор она все время проводила с детьми — сначала ухаживала за Джонни, потом за его маленькой сестрой. Моргана лечила бесконечные детские болезни и отвечала на бесчисленные вопросы малышей. «Что держит солнце в небе?» — спросила как-то раз Кайла. Впрочем, у нее и сейчас имелись вопросы… Например, ей очень хотелось узнать, куда они попали. Но Моргана, к сожалению, спала…
Кайла снова осмотрелась — наверное, уже в сотый раз. Конечно же, это не ее комната. Более того, она не в замке Форсит. Серые стены, низкие закопченные потолки и грубая мебель… Ничего подобного у них в замке не было. Но почему же она так ужасно себя чувствует? Серьезно заболела? Что это за болезнь? Здоров ли Джонни? На все эти вопросы у нее не было ответов, и с каждой минутой вопросов становилось все больше.
Кайла решила, что ей следует встать и самой все выяснить — не беспокоить же старую служанку. Отбросив плед, она приподнялась и села на краю кровати. Затем медленно поднялась на ноги. Комната поплыла у нее перед глазами, и какое-то время она стояла, упершись руками в стену.
Наконец головокружение прошло, и Кайла сделала несколько шагов, направляясь к углу комнаты, где, как она уже давно заметила, стояли ее дорожные сундуки. Еще во время своего первого пробуждения девушка узнала их, и теперь ей хотелось убедиться в том, что она не ошиблась. Уезжая куда-нибудь, она обычно брала с собой все свои вещи. «Всего несколько сундуков», — думала Кайла, для верности пересчитывая их. Сундуков действительно было немного, но в них находилось все, что принадлежало лично ей.
Подойдя к большому сундуку, девушка откинула крышку. Почти все ее наряды помялись, так что их едва ли можно было надеть сразу же. Однако она все-таки выбрала одно платье, показавшееся ей вполне подходящим, — темно-синее с кремовой каймой. Кайла хотела было поискать также свежую нижнюю рубашку, но, почувствовав ужасную слабость, решила остаться в той, в которой спала. Присев на край кровати, она отдохнула минуту-другую, а потом попыталась надеть платье. В конце концов ей это удалось, но в результате она вся взмокла от пота.
Снова усевшись на кровать, Кайла взглянула на Моргану. Старуха по-прежнему спала, а ведь она всегда отличалась очень чутким сном, ее мог разбудить даже шорох платья. Значит, Моргана так утомилась, ухаживая за ней?
Кайла задумалась: «Может, будет благоразумнее вернуться в мягкую постель, может, отказаться от легкомысленной вылазки?» Но затем, отбросив сомнения, она нетвердыми шагами направилась к двери.
Переступив порог, Кайла окончательно убедилась в том, что находится не в Форсите. Лежа в постели, она думала, что Катриона, возможно, все переделала в ее комнате за время ее болезни, но теперь стало ясно: она действительно не в Форсите — ведь и зал здесь совсем другой.
Осторожно прикрыв дверь комнаты, Кайла медленно пошла вдоль стены. В противоположном конце зала находилась лестница, ведущая вниз, и снизу доносился какой-то шум, — похоже, там разговаривали и время от времени смеялись. Кайла прислушалась… Уловив отдельные фразы на гэльском языке, всерьез обеспокоилась.
Какого дьявола ее занесло в Шотландию?
Или все-таки она в Англии?
Может, там разговаривают шотландцы, приехавшие погостить в английский замок? Нет, едва ли. Ведь она не услышала ни одного английского слова… «Скорее всего это я приехала погостить в шотландский замок, к родственникам матери, — решила Кайла. — Да, пожалуй, я действительно в Шотландии. Поэтому и захватила с собой дорожные сундуки». Подобное объяснение немного успокоило девушку, ведь она давно уже мечтала о таком путешествии. Причем ей хотелось приехать надолго, хотелось пожить у своих шотландских родственников.
В последнее время, после того как ее брат женился, она начала чувствовать, что стесняет их с женой, что стала лишней в доме, и теперь желание уехать и как можно дольше не возвращаться с каждым днем усиливалось. К тому же у нее с самого начала не сложились отношения с молодой женой Джона. Катриона была властная, своевольная, капризная и… в общем, совершенно невыносимая. И вместе с тем она оказалась чрезвычайно хитрой и изворотливой и умело скрывала от мужа все свои недостатки. Кайла же не желала хитрить и лицемерить, и Джон вскоре заметил, что сестра терпеть не может его жену. Ему это было неприятно, и в конце концов их отношения совсем разладились.
«Катриона!» — подумала она со вздохом. В самом этом имени было что-то… сатанинское.
Стараясь отвлечься от неприятных мыслей и не обращая внимания на боли в спине — они не замедлили появиться, как только девушка начала одеваться, — Кайла стала спускаться по лестнице. «Что ж, — размышляла она, — надо получить удовольствие от этого путешествия, ведь я всю жизнь мечтала познакомиться с родственниками матери».
Кайла прекрасно помнила, как в двенадцатилетнем возрасте написала письмо своему дяде, главе клана Фергюсонов. Дядя ответил на письмо, и с тех пор она часто думала о том, как отправится в Шотландию… Но конечно, ей даже в голову не приходило, что этот долгожданный визит начнется с болезни. Впрочем, сейчас болезнь отступила, и можно было надеяться, что вскоре она окончательно поправится.
Кайла остановилась, отдохнула немного, потом снова начала спускаться. Преодолев половину ступеней, она вдруг увидела слугу, промелькнувшего в полутьме, — очевидно, он скрылся в одной из комнат. «А ведь этот слуга, возможно, направлялся к дядюшке», — подумала Кайла. Спустившись чуть ниже, она увидела еще одного обитателя замка: на сей раз это был латник при полном вооружении — в кирасе, в шлеме и с копьем в руке. Латник стоял в коридоре, рядом с лестницей. Заметив девушку, он замер в изумлении, затем быстро перекрестился и с громким воплем скрылся за ближайшей дверью — именно оттуда доносились голоса и смех, но уже в следующее мгновение там воцарилась тишина.
Несмотря на странное поведение латника, Кайла продолжала спускаться по лестнице. Преодолев последние ступени, она подошла к двери, распахнула ее и оказалась в довольно просторном зале. За столами — то были просто обтесанные доски, лежавшие на козлах, — сидели бородатые и длинноволосые воины. И все они, оторвавшись от своих мисок, уставились на девушку; причем одни смотрели на нее без всякого выражения, другие же — со страхом и изумлением. А вооруженный латник, тот, которого она только что видела в коридоре, снова принялся креститься. И вдруг все поднялись и стали приближаться к Кайле.
Невольно отступив на шаг, девушка уже хотела повернуться и броситься к лестнице, но сразу поняла, что она слишком слаба для этого, — ведь даже сейчас, после спуска по ступеням, все расплывалось у нее перед глазами, и она едва держалась на ногах. К тому же ужасно болела спина…
Собравшись с духом, Кайла решительно шагнула навстречу воинам, молча взиравшим на нее. И тут она наконец-то заметила, что почти все они были в клетчатых накидках. Что ж, теперь уже сомнений не оставалось — она действительно в Шотландии. К сожалению, Кайла не знала, как выглядит ее дядя. А ведь и он, наверное, находился в этом зале…
— Доброе утро, — сказала она. — Сейчас утро, верно?
— Доброе утро, — прогудели воины.
В смущении улыбнувшись, Кайла сделала еще несколько шагов. Затем осмотрелась, пытаясь понять, кто же из стоявших перед ней мужчин ее дядя.
— Миледи, не лучше ли вам вернуться в постель? — послышался чей-то голос.
Кайла отрицательно покачала головой и нетвердой походкой направилась к столам. Мужчины расступились, но потом последовали за ней. При этом они как-то странно переглядывались — словно всем им была известна какая-то тайна, до сих пор скрытая от нее. Но что же это за тайна? Неужели случилось что-то… ужасное?
Стараясь держаться прямо и ступать как можно тверже, Кайла подошла к одному из столов и вдруг почувствовала, что вот-вот упадет. Пошатываясь, точно пьяный монах, она сделала шаг, другой — и к ней сразу бросились трое мужчин. Один из них осторожно поддержал ее и помог сесть на скамью, стоявшую у стола. Кайла молча кивнула и сделала глубокий вдох. Затем подняла голову и, взглянув на стоявшего перед ней гиганта, пролепетала:
— Спасибо, сэр…
— Меня зовут Робин, миледи.
Кайла снова взглянула на рослого воина:
— Робин?
— Совершенно верно. Большой Робби. Так меня все называют.
— Да-да, конечно… — улыбнулась девушка.
Воины о чем-то вполголоса заговорили, и Робин, повернувшись к ним, подал знак молчать; он опасался, что до жены Гэлена дойдут пересуды о ее сумасшествии, — все говорили об этом без всякого стеснения. К сожалению, самого Гэлена сейчас не было в замке. Несколько минут назад прибыл Гэвин, сообщивший что возвращается Дункан с вестями от Шропшира. Поэтому глава клана, а также Гэвин с Томасом отправились в лодке на материк, чтобы встретить его. И теперь Робин, оставшийся за главного, не знал, что сказать своей госпоже, столь неожиданно появившейся в зале.
— Миледи, вы помните меня? — спросил он.
— Помню… о чем? — растерялась Кайла.
— Я тот, кого вы ранили кинжалом.
Девушка в изумлении уставилась на стоявшего перед ней воина. Наконец, решив, что ослышалась, пробормотала:
— Но… сожалею, мне кажется, я чего-то не понимаю… Так что же произошло?
Воины снова о чем-то заговорили; при этом все с беспокойством поглядывали на девушку. Робин же, указывая себе на грудь, заявил:
— Вот сюда, миледи. Вы вонзили свой кинжал прямо сюда!
Кайла побледнела; не зная, что сказать, она отрицательно покачала головой. Робин внимательно посмотрел на нее и с улыбкой проговорил:
— Да-да, миледи, прямо сюда. Неужели вы ничего не помните?
Девушка по-прежнему молчала, и гигант пояснил:
— Вы прыгнули на меня, — он попытался жестами изобразить, как все происходило, — и вытолкнули из повозки. Вернее, ударили кинжалом, и я перевалился через борт. А потом, уже на земле, еще раз ударили. Воткнули ваш кинжал прямо сюда! — Робин снова указал на грудь.
Кайла в отчаянии закусила губу; казалось, она лишилась дара речи. Сообразив, что девушка действительно ничего не помнит, Робин обеими ручищами распахнул свою рубашку, обнажив мясистую грудь, заросшую густыми рыжими волосами.
Поднявшись на ноги, Кайла повернулась к стоявшему перед ней гиганту и увидела две заживающие раны, покрытые струпьями. Все поплыло у нее перед глазами, и она медленно опустилась на скамью.
— Я очень сожалею, — потупившись, пробормотала Кайла.
Она не знала, как следует реагировать на рассказ Робина. К тому же совершенно ничего не помнила. И почему, рассказывая такое, этот странный человек смотрит на нее с радостной улыбкой.
— Миледи, для меня это большая честь! — выпалил Робин.
Кайла вздрогнула и невольно отодвинулась подальше от собеседника. Стоявший перед ней великан улыбался вполне искренне, но его слова… Собравшись с духом, она спросила:
— А где ваш господин? Где госпожа?
— Вы наша госпожа, миледи, — раздался чей-то голос. Кайла в растерянности повернулась к воину, неожиданно подошедшему к столу.
— Я Ангус. Вы меня помните?
— Я… Нет, простите… — пролепетала девушка, пытаясь осмыслить сказанное. Она уже решила, что ослышалась, и хотела снова спросить о своем дядюшке, но тут дверь распахнулась, и все воины повернулись к вошедшим.
В зал вошли двое, но оба они казались слишком молодыми, так что ни один из них не мог быть ее дядей — Кайла сразу это поняла. Шедший впереди был гораздо выше ростом и шире в плечах; в глаза бросалась его огненно-рыжая шевелюра. Второй воин, чуть полноватый, немного прихрамывал при ходьбе. У него были редкие темные волосы, нелепыми космами свисавшие на плечи, и рядом с рыжеволосым красавцем он казался слишком уж невзрачным.
Между тем воины подходили все ближе, и теперь, как следует разглядев шедшего позади, Кайла поняла, что и он не обделен здоровьем и силой. Наконец оба остановились посреди зала, осмотрелись… И хромой, увидев сидевшую на скамье девушку, бросился прямо к ней и, опустившись на одно колено, протянул ей золотое ожерелье.
— Вот оно, госпожа! Я берег его больше жизни! И привез хорошие вести! Ваш брат жив!
Кайла машинально взяла ожерелье. Затем ощупала свою шею.
— Да, верно. Мое ожерелье… — пробормотала она в замешательстве.
— Ваше, госпожа, — широко улыбнулся воин. — Лорд Шропшир сразу признал его и незамедлительно отправился в Форсит. Оттуда он послал человека — сообщить мне, что ваш брат жив. Лорд Шропшир обещал, что останется в Форсите до окончательного выздоровления лорда Форсита.
Кайла в растерянности смотрела на коленопреклоненного воина. Она совершенно не понимала смысла его слов. Джонни? Жив? Но разве брат собирался умирать? Неужели он заболел после ее отъезда?
Облокотившись о стол, Кайла попыталась приподняться и, сделав неловкое движение, почувствовала острую боль в спине. Перед ее мысленным взором пронеслась череда видений — блеск мечей, звон металла, предсмертные крики… и меч, пронзивший грудь Джонни. Она увидела его безжизненное тело, распростертое на земле, увидела занесенный над ним клинок — а потом все погрузилось во тьму…
Кайла шевельнулась и снова ощутила боль в спине. В следующее мгновение она потеряла сознание…

 

— Что с ней?
Гэлен решительно направился к столу, и воины, окружившие девушку, тут же расступились перед ним. Кайла ничего не помнила сразу после пробуждения, а сейчас, похоже, начала кое-что вспоминать — Гэлен сразу понял это, — но, к сожалению, она лишилась чувств.
— Она спустилась сама, без посторонней помощи, милорд, — с беспокойством в голосе проговорил Робин.
— Откуда только взялись силы? — пробормотал Дункан. Наклонившись, он подобрал ожерелье, выпавшее из рук девушки.
— Она не вспомнила меня, — с явным сожалением сообщил Робин. — Может, старая ведьма говорила правду и лихорадка… сделала-таки свое дело?
— Возможно, — кивнул Гэлен. Убедившись, что Кайла не ушиблась при падении, он осторожно поднял ее на руки.
— Надо бы приставить к ней надежного человека, — сказал кто-то из воинов. — Ведь она сама не понимает, что ей на пользу, а что нет.
— Да, ей надо оставаться в постели, — согласился Гэлен.
— Какое бесстрашие, — заметил Дункан. — Не каждая осмелилась бы самостоятельно спуститься…
— Такая храбрость во вред себе, — буркнул Ангус, и многие одобрительно закивали.
Гэлен что-то проворчал себе под нос и, повернувшись, понес жену в комнату.

 

— Будь я проклята, если ожидала от нее таких проделок, — сказала Моргана, увидев на пороге Гэлена с Кайлой на руках.
— Где ты была?
Моргана потупилась.
— Я заснула, — призналась она, краснея.
Старуха выглядела такой измученной, что Гэлен не стал отчитывать ее, — почти неделю Моргана провела у постели Кайлы. Макдональд пересек комнату и уложил девушку на кровать.
— Жар спал в середине ночи, — сказала Моргана, закрывая дверь.
— Знаю. Гвин мне сказала.
— Какая Гвин?
— Служанка, которая приносила бульон.
— Как она догадалась?
— Видела, что Кайла сидела в постели.
Старуха причмокнула губами.
— Должно быть, старый бальзам уже рассосался. Нужно наложить новый.
Гэлен начал раздевать жену. Он снял с нее платье и принялся стаскивать нижнюю рубашку. Внезапно поднял голову и с озабоченным видом проговорил:
— Похоже, она ничего не может вспомнить.
— Хм… — Моргана склонилась над горшками со снадобьями. — Думаю, пока не следует ждать большего.
Гэлен молча наблюдал за старухой. Наконец решился спросить:
— Ты полагаешь, она сейчас… хуже, чем до ранения? Моргана пристально посмотрела на Макдональда.
— Не знаю, — ответила она. — Я еще не успела с ней толком поговорить. Успела только покормить ее. Узнаем, когда она проснется.
Гэлен кивнул и снова склонился над женой. Стащив с нее нижнюю рубашку, откинул длинные темные локоны Кайлы и начал разглядывать ее лицо.
«Неужели она действительно сумасшедшая? — думал Гэлен. — Совсем не похоже. А если все-таки…» Впрочем, сейчас это уже не имело значения — ведь он свершил свою месть, похитив ее и женившись на ней, и теперь у него появятся наследники. Старая ведьма говорила, что мальчикам болезнь не угрожает, так что у него будут совершенно здоровые наследники. А если его жена окончательно лишится рассудка, то слуги справятся с хозяйством и без нее — они уже привыкли…
Конечно, сумасшедшая жена — это позор. Но, будучи в бреду и принимая его за своего брата, она выказывала недюжинный ум! Если даже болезнь не могла окончательно затуманить ее разум, то, может быть, есть еще надежда?..
— Вот, возьми.
Гэлен взглянул на Моргану и увидел, что она протягивает ему склянку с бальзамом.
— Смажь рану, — сказала она, направляясь к двери. — А я пока схожу за свежими повязками.
Старуха вышла, а Гэлен внимательно посмотрел на свою молодую жену. Итак, он совершил ошибку? Нет, конечно же, нет. Пусть даже она безумна, но ведь не бесплодна… Жена родит ему наследников, и они будут здоровы.
Гэлен перевернул спящую на живот и принялся осторожно втирать бальзам в незажившую рану на спине. И вдруг выпрямился, сообразив, что любуется обнаженным телом Кайлы — любуется ее ягодицами и стройными сильными ногами.
Невольно вздохнув, Гэлен вспомнил их первый день в замке, вернее, купание в лохани с холодной водой. Он тогда, не удержавшись, поцеловал Кайлу — и она ответила на его поцелуй… Охваченные страстью, они обнимали друг друга, и лишь внезапное появление Морганы заставило его вспомнить о том, что девушка тяжело ранена. Их взаимная страсть длилась всего лишь несколько мгновений, но воспоминания об этих чудесных мгновениях преследовали Гэлена уже целую неделю — преследовали во сне и наяву.
Кайла что-то пробормотала во сне, и Гэлен внезапно увидел, что его рука как бы сама по себе поглаживает ягодицы девушки.
Выругавшись сквозь зубы, Гэлен поспешно отдернул руку и прикрыл Кайлу пледом. Почувствовав себя провинившимся мальчишкой, он уже хотел выбежать из комнаты, но тут дверь, скрипнув, отворилась, и на пороге появилась Моргана.
Перехватив виноватый взгляд Гэлена, она вопросительно посмотрела на него. Отвернувшись и что-то шепча себе под нос, он устремился к выходу.
— Горцы… Болваны неотесанные… — пробормотала Моргана, покачав головой.
Прикрыв поплотнее дверь, старая шотландка повернулась к кровати.
— Моргана, ты? — прошептала девушка.
— Проснулась, милочка? — Моргана поспешно приблизилась к своей воспитаннице. — Как твоя спина?
— Больше не болит, — ответила девушка. — Совсем не болит, вот только…
— Что ты сказала? Где еще болит?
Но ответа не последовало — Кайла уже снова погрузилась в сон.
Назад: Глава 3
Дальше: Глава 5