Эпилог
Май, 1884 год
Аудитория была переполнена родственниками — по большей части, казалось, одной и той же семьи. Несомненно, такова была точка зрения Коннора, когда он оглядел первые три ряда прежде, чем сесть. Он мгновенно выхватил взглядом огненную голову Скайлер, которая вытягивала шею, чтобы видеть сцену, а уши его поймали веселый смех Мэри Фрэнсис. Майкл сидела рядом с Этаном, продев свою руку под его локоть. Рядом с ними Мэдисон дразнила младшего братишку кончиком косички. Ренни и Джаррет сидели вместе, с каждой стороны от них сидела одна из дочерей-близнецов. Девочки переглядывались за спинами родителей, хихикали и переговаривались жестами и взглядами. Тут был Раштон, и рядом с ним Берил. Он держал на коленях трехлетнего сына, пока Берил суетливо скармливала мальчику маленькие кусочки печенья. Джон Маккензи Уорт поглядывал на карманные часы, потом переводил взгляд на сцену, а оттуда на жену. По его лицу можно было предположить, что он собирается разворчаться по поводу задержки начала церемонии, но жена тронула его за руку и мягко улыбнулась ему. И то, что он собирался было высказать, он просто проглотил.
Коннор сел рядом с Дансером Таббсом. Старатель был одет в новый костюм и ослепительно белую рубашку и даже жаловался, что к концу дня ослепнет от такой белизны. Мередит перебралась с коленей Дансера к отцу. Коннор помог ей расправить платьице.
— Скоро начнется? — спросила она шепотом, достаточно громким, чтобы услышали две трети присутствующих.
— Скоро, — ответил Коннор, прижимаясь своим лбом к ее лобику.
Почти сразу же аудитория зашевелилась, так как декан Филадельфийского медицинского колледжа вышел на сцену и занял место за подиумом. Воцарилось молчание, все присутствующие замерли в ожидании. Мэдисон перестала дразнить брата, близнецы прекратили хихикать. Верил убрала печенье, Мередит чинно уселась, и даже Джей Мак притих.
— Леди и джентльмены, почтенные гости… с великой гордостью я представляю вам выпускников 1884 года.
Не легкие, вежливые хлопки встретили это объявление. Когда раздвинулся занавес и двадцать три женщины на сцене предстали перед гостями, аудитория разразилась бурей одобрительных аплодисментов.
Глядящей со своего места на сцене Мэгги показалось, что большую часть этого шума производят первые, три ряда. Она одним взглядом охватила их всех: отца и мать, всех своих Мэри, Джаррета, Этана, племянниц и племянников, Раштона, Берил, Дансера, Мередит… и Коннора. Аплодируя ей, он удержал ее взгляд, и она была польщена тем, что увидела в его глазах глубокое восхищение своими достижениями.
Ей хотелось пойти к нему. Хотелось покинуть сцену и подойти к нему, очутиться в его объятиях, прижаться к нему.
Словно откуда-то издалека она услыхала свое имя. Поднимаясь, она думала, что сейчас упадет, что ноги не удержат ее. А Коннор удержал бы. Мысленно ойа потянулась к нему и получила ответ, он подался вперед, к ней. Мэгги медленно встала, заколебалась, снова взглянула на него. Его улыбка подтолкнула ее вперед, и она пошла через сцену и заняла свое место на подиуме.
Доктор Мэри Маргарет Холидей развернула свои записи и начала выпускную речь.
— Пошли спать, — сказал Коннор, с некоторой насмешкой наблюдая за женой. — День был длинным. Или хочешь спать не со мной, а с ним?
Мэгги немного виновато положила диплом.
— К этому надо привыкнуть, — сказала она, — но я не готова с ним спать. — Она прикрутила фитиль у прикроватных лампочек так, что остался только слабый огонек, и забралась в постель рядом с Коннором. Ее волосы, словно огненный шелк, рассыпались по подушке, — Иногда я отчаивалась, мне казалось, что этот день никогда не наступит, — тихо произнесла она. — Сегодня днем мне казалось, что я хочу, чтобы он никогда не кончился. Но теперь, рядом с тобой, я рада, что он кончился. — Она потерлась щекой о его грудь, погладила руку. — Ты так много дал мне… так много оставил ради меня… — Она повернулась, подняла голову, чтобы лучше видеть его.
Прикоснулась кончиком пальца к его подбородку, провела им по резко очерченной линии скулы. — Ты довольно хорошо выдержал четыре года жизни на Востоке, но я рекомендую тебе полечиться штатом Колорадо.
— Целым штатом? — спросил Коннор, поднимая одну бровь.
— Всем «Дабл Эйч», — ответила она. — Простор и тишина… Мередит даже не помнит.
— Думаешь, ей там понравится?
Они не были дома четыре года, пока Мэгги училась. Коннор оставил ранчо в умелых руках Люка. Дансер оставил ремесло старателя и остался на ранчо в качестве повара. Бен, Патрик и Бак остались верны своему хозяину во время его долгого отсутствия. Появилось еще несколько работников, нанятых Люком, которых Коннор даже не знал. Продажа четверти земель в дальнем конце ранчо прибавила работы. Расстояние перегонов скота стало короче, цивилизация ближе, но долина осталась в основном нетронутой. Мэгги не сомневалась, что их дочь хорошо воспримет широко распахнутое небо и простор земли.
— Она дочь своего отца во всем. Она полюбит все это.
Мэгги произнесла эти слова так убежденно, что Коннор поневоле поверил ей.
— Ты слышала ее сегодня днем? — спросил он. — Она была так возбуждена.
— Ее все слышали, — сухо ответила Мэгги. — По крайней мере она была единственным ребенком, который перебил мою речь выкриком: «Мама когда-нибудь перестанет говорить?»
Коннор сжал плечи Мэгги и засмеялся:
— Тебя никогда раньше не упрекали за то, что ты слишком много говоришь.
Мэгги невольно улыбнулась:
— Все, кто имеет значение в моей жизни, были там.
— Джей Мак сиял. Можно подумать, что вся эта затея была его идеей.
— Уверена, что так и есть… в его представлении. — Она снова стала поглаживать его руку. — Тебя это не беспокоит?
Он покачал головой:
— Я знаю правду.
Мэгги ее тоже знала. Коннор Холидей превратил свой великолепный жест в реальность. Его давно потерянный выигрыш в покер оплатил ее обучение и их дом в Филадельфин на время учебы. Он отвергал все ее возражения, пока она не проговорилась о приглашении на учебу в колледж, полученном год назад. После этого он просто игнорировал ее. Он знал, что именно этого она хотела, и в конце концов Мэгги призналась и ему, и себе.
— Раштон будет жалеть, что ты уезжаешь.
— Ему придется найти себе другого управляющего для сталелитейного завода в Филадельфии.
Мэгги легонько похлопала его по руке:
— Ему будет недоставать тебя не только поэтому.
— Я знаю, — через секунду ответил Коннор. — К этому надо привыкнуть. Я уже привык к такой… близости.
Мэгги понимала, что он говорит не только о географии. Ее рука скользнула по его груди.
— Ты слышал, что он сказал сегодня на приеме, что они навестят нас.
Коннор поцеловал ее в макушку. Она не могла видеть его насмешливой улыбки.
— Ты понимаешь, что нам придется достраивать комнаты к дому на ранчо? — спросил он.
Она замерла.
— Почему? — спросила она, стараясь говорить нейтральным голосом.
— Потому что, если все, кто обещал навестить нас, приедут, то сами мы будем ночевать под звездами.
Мэгги расслабилась:
— Ты не можешь себе представить, как мне бы этого хотелось.
— Гм-м-м, — ответил Коннор, снова целуя ее. — Мне бы тоже. — Губы его крепче прижались к ее рту, поцелуй стал долгим и глубоким. — Но нам все же придется достраивать еще одну комнату, — прошептал он в ее губы. — Для малыша.
Мэгги открыла глаза:
— Мередит уже не… — Она более пристально вгляделась в него, увидела намек на улыбку на его губах и теплый взгляд глаз. — Как давно ты знаешь?
— Несколько дней.
— Я собиралась сделать тебе сюрприз.
— Уже сделала, — покладисто согласился он. И перекатил Мэгги на спину.
Ее руки обвились вокруг его шеи, пальцы перебирали черные волосы на затылке. Его глаза потемнели, он пристально и напряженно смотрел на Мэгги, и она прошептала тихо:
— Люби меня.
Коннор прикоснулся к кончику ее носа своим, а губы на секунду помедлили.
— Ш-ш-ш, — шепнул он. — Мне не нужна балаболка.
notes