Книга: Удивительный дар
Назад: Глава 27
Дальше: Глава 29

Глава 28

Когда сгустились сумерки, Рейнор отправился к своим воинам, вставшим лагерем у входа в деревню.
Алиса устала. Радость от приезда брата была испорчена.
И потом, эта поразительная новость – Роган заявил, что остров принадлежит ему по праву наследства. Желая узнать побольше, Алиса ждала, когда муж придет в спальню.
Глаза у нее слипались, когда появился Роган. Он вошел, бесшумно ступая, и тихонько скользнул под одеяло.
– Ты сказал, что унаследовал этот остров от родителей.
Роган вздрогнул.
– Я думал, ты спишь.
– Я ждала тебя. Кому из родителей он принадлежал?
– Не имеет значения. Остров принадлежит мне по праву и будет унаследован нашими детьми.
– Ты сам сказал, что лучше не иметь детей, пока между нами ничего не решено.
Он взглянул ей в лицо:
– Неужели ты не хочешь иметь ребенка, Алиса?
– Мы заключили соглашение, – ответила она недовольным тоном. – Посмотрим, что будет через полгода. Ребенок свяжет нас.
– Я люблю тебя и хочу, чтобы мы провели вместе всю оставшуюся жизнь. Чтобы у нас была семья. – Он положил руку ей на живот. – Хочу, чтобы ты родила мне ребенка. Дочь с огненно-рыжими волосами и твоей улыбкой и сына с моим лицом.
Алиса рассмеялась.
– Мы вместе будем стареть. Со временем твоя красота не потускнеет. Твоя улыбка всегда будет освещать мое сердце, твои зеленые глаза всегда будут меня соблазнять. Я безумно тебя люблю.
Его слова согрели сердце Алисы. Есть кто-то, с кем можно смеяться и плакать, кто будет любить ее в радости и в горе. На кого можно положиться.
Роган.
Еще до свадьбы он готов был помочь ей в любую минуту. Его великодушие не знает границ.
– Не торопись с ответом. Надежда умирает последней.
Алисе нужно было о многом подумать.
– Позволь мне обнять тебя. Алиса колебалась с ответом.
– Я не устану повторять тебе слова любви. Она пристально вглядывалась в его лицо.
– Тебе все еще трудно в это поверить?
– Открой ты мне правду с самого начала, я бы поверила. Однажды я уже совершила эту глупость и была жестоко наказана. Ты просто использовал меня в корыстных целях. – Она покачала головой. – Почему? Почему ты не мог рассказать мне правду с самого начала?
– Я думал, так будет лучше.
– Для кого?
– Для всех.
– Ты был не прав.
– Ошибаешься. Я все продумал, кроме… Алиса ждала.
Роган взял ее за подбородок и заглянул в глаза.
– Никогда не думал, что полюблю тебя, но благодарю за это Господа. – Он коснулся губами ее губ и вздохнул. – Ты пьянишь, как вино. Обжигаешь, как пламя. Тобой невозможно насытиться.
Его легкие прикосновения, касание губ дразнили и возбуждали ее.
Алиса застонала и отвернулась. Воспользовавшись моментом, Роган принялся покусывать ей шею, затем губы его скользнули к ее соскам под ночной рубашкой, которые тотчас же затвердели.
– Вели мне прекратить, Алиса. Она молчала, охваченная желанием.
Роган поднял ее рубашку и стал покусывать живот. Алиса выгнулась ему навстречу.
– Вели мне остановиться.
– Нет, – выдохнула она. – Не останавливайся. Проклятие, Роган!
– Разве ты не хочешь меня? – Его хриплый голос звучал как призыв.
– Да, – быстро сказала Алиса и тут же добавила: – Нет.
Его пальцы мягко скользнули в нее.
– Да, Алиса.
Она застонала, когда Роган коснулся языком потайного местечка. Затем снова и снова.
– Роган!
Он сводил ее с ума своими ласками.
– Пожалуйста, – умоляла Алиса, – не останавливайся!
– Я делаю это, потому что люблю тебя.
Он скользнул в нее языком, и если бы не сжимал ее лоно, Алиса выскочила бы из постели. Он ласкал ее таким способом, о существовании которого она и не предполагала, раз за разом доводя ее до оргазма, сам не испытывая его.
Наконец Роган обнял Алису и не выпускал из объятий, пока она не погрузилась в сон.
Утром Алиса проснулась в прекрасном расположении духа.
– Хорошо спала?
Алиса залилась румянцем, когда повернулась к мужу. Роган улыбнулся, поднялся со стула и пересел на кровать.
– Ночью я поступил с тобой нечестно.
Алиса яростно замотала головой.
– Я воспользовался тобой, зная, как ты отреагируешь, хотя и предоставил выбор тебе.
– Выбор сделала я.
– Не ты все начала. Я заставил, а ты просто откликнулась.
– Но ты доставил удовольствие мне, но не себе, – оправдывала его Алиса.
– Лаская тебя, я получил удовольствие. Когда мы вместе займемся любовью, решать тебе.
Алиса не нашлась что ответить. Роган уже в который раз проявил по отношению к ней честность, а она по-прежнему считает его обманщиком. Пора положить этому конец. Но прежде чем простить его, Алиса должна получить ответы на все вопросы. Чтобы снова не оказаться обманутой.
Она отодвинулась к краю кровати, прижимая простыню к груди.
– Я терпелив. Могу ждать сколько угодно. Алисе стало не по себе при мысли, что Роган сдерживает собственные желания, заботясь о ней.
И все же она должна убедиться в том, что Роган любит ее. Алисе хотелось чистой, простой, ничем не омраченной любви.
Она покачала головой.
– Что-то не так? – спросил Роган.
– Нет, просто меня сводят с ума мои мысли.
– Я знаю, что ты имеешь в виду.
Роган улыбнулся, и сердце Алисы забилось сильнее. Он неотразим. Ради таких мужчин женщины готовы на все. Она убедилась в этом на собственном опыте.
– Твоему брату не терпится тебя навестить. Он уверяет, что ты обычно встаешь на восходе, но солнце взошло довольно-таки давно.
– Ты шутишь, – выдохнула Алиса. Роган расхохотался:
– Ты сладко спала и посапывала во сне.
– Вовсе нет, – запротестовала она.
– Уверяю тебя, я никому не скажу, если не хочешь.
– Поверить не могу. Я всегда встаю вместе с солнцем.
– Твой брат так и сказал. Видимо, он думает, что я держу тебя взаперти. Как пленницу.
Пленницу любви. Алиса густо покраснела. Роган засмеялся, подошел и поцеловал ее.
– Я люблю тебя.
Она наблюдала за тем, как он закрывает за собой дверь.
Алиса с братом бездельничали под тяжелыми ветвями раскидистого дуба. Она завершила свой необычайно поздний завтрак, а Рейнор пообедал.
– Роган обращается с тобой гораздо лучше, чем я ожидал. Он внимателен, терпелив и очень заботлив.
– Ты разочарован, – проговорила Алиса, обдумывая слова брата.
Она не замечала очевидного.
– Некоторое время Вулф являлся символом смерти. Не так-то просто забыть об этом и воспринимать его как друга. Тем более что прошлое дает о себе знать.
– Думаешь, я поступила глупо, когда вышла за него замуж?
– Я никогда не считал тебя ни глупой, ни упрямой. Только Фиону. – Оба расхохотались. – Но я хочу убедиться в том, что Вулф не использует тебя.
– Думаешь, именно поэтому он так добр ко мне? Рейнор пожал плечами:
– Не знаю. Меня удивило его отношение к тебе. Но не хитрит ли он, чтобы завладеть этой землей?
– Это его земля. Тарр добровольно ее отдал.
– Это был свадебный подарок вам обоим. К тому же Тарр знал, что ни ты, ни твоя сестра не будете счастливы, живя так далеко друг от друга.
– В этом он был прав. Но хотелось бы знать, имеет ли эта земля для Тарра какое-то особое значение?
– Насколько мне известно, это наследство по материнской линии. Тарр говорил, будто отец его матери собирался кому-то передать эту землю. Не помню, кому именно.
– И он спокойно относится к тому, что эта земля перестала быть собственностью клана?
– Она по-прежнему является его собственностью. Ты стала членом клана Хеллевиков, когда твоя сестра вышла замуж за Тарра. Поэтому остров по-прежнему принадлежит части клана.
– Поскольку клан Вулфов является теперь продолжением клана Хеллевиков, – договорила Алиса.
– Так оно и бывает: кланы меньшей численности вливаются в кланы большей численности, а власть вождя увеличивается с каждым слиянием. Уверен, Роган доволен тем, что его клан объединился с сильным кланом. Это пошло его клану на пользу.
– Серьезная причина для брака со мной. Впрочем, браки часто заключаются именно по этой причине.
– Разница состоит в том, что большинство женщин знают об этом еще до свадьбы. Ты оказалась обманутой. Можно ли с этим смириться?
– Именно это и не дает мне покоя.
– У тебя есть время. Не торопись. Обдумай все хорошенько.
– А чего хотел бы ты, Рейнор? Брака по договоренности или по любви?
– У меня есть обязанности по отношению к клану.
– Ты мог бы жениться на девушке, не питая к ней никаких чувств, будь это выгодно клану?
– Да. Но не стал бы лгать и хитрить.
– А если бы этот путь был единственным? Рейнор задумался. Алиса тоже. Решил ли Роган проблему единственно возможным способом?
– Я понимаю, что ты имеешь в виду, хотя мне и не хочется признавать это. Ты моя сестра, и я желаю тебе счастья…
– А если Роган все же сделает меня счастливой?
– Мне ничего не остается, как признать это.
– Ты научился ладить с Тарром из-за Фионы и меня, – напомнила Алиса.
– Мне не хотелось потерять только что обретенных сестер.
– Значит, ты пошел на уступки.
– Нет, всего лишь хорошенько подумал.
– Значит, ты признаешь, что упрямство – наша фамильная черта?
– Тсс, – проговорил он, прижав палец к губам и быстро оглядевшись. – Это секрет.
Алиса засмеялась и взяла брата за руку:
– Я рада твоему приезду. Рейнор сжал ей руку:
– Я здесь ради тебя, Алиса, не важно, каким будет твой выбор.
Назад: Глава 27
Дальше: Глава 29