Книга: Вражда и любовь
Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19

Глава 18

Стиснув зубы и кипя от возмущения, Шийна злыми глазами, глядела на широкий круп лошади, которая шла впереди. Она не сказала Джейми ни слова, когда он пришел за ней в полдень, проводил в конюшню и помог сесть верхом на кобылу, не откликнулась ни на его комплименты, ни на попытки завести разговор.
Она была вынуждена сносить его милости. Платье, которое она получила от него, сидело хорошо. У нее и у Лидии был одинаковый маленький размер, и только некоторая стесненность в груди напоминала, что платье шили не для Шийны. Платье было красивое, дымчато-голубое, с длинными рукавами, отороченными мехом. Меховая опушка была и на голубом плаще с жемчужной застежкой. В других обстоятельствах этот наряд доставил бы Шийне удовольствие.
Она не обращала внимания на то, куда он ее везет, но внезапно сообразила, что едут они вовсе не в долину, удобную для верховой езды по ровной местности Они обогнули крутой утес, и Шийна огляделась. Замок уже не был виден. Они теперь не поднимались вверх и не спускались по предгорью, а двигались по неровной тропе. Нигде не было ферм, и вообще не видно было ничего живого, если не считать деревьев и ягодных кустарников.
Дрожь страха пробежала у Шийны по спине. Здесь никто не услышит ее криков, она полностью в его власти, ведь он даже держит поводья ее лошади.
— Куда вы меня тащите? — крикнула Шийна, но Джейми не ответил.
И даже не обернулся. Шийна попыталась совладать со своим страхом и снова обратилась к своему спутнику.
— Сэр Джейми, прошу вас! Я хочу вернуться.
— Не пугайтесь, дорогая. Для этого нет причины, — спокойно ответил Джейми, все еще не поворачиваясь к ней.
Если бы он увидел выражение лица Шийны, то, наверное, смягчился бы. Он только потому и увез ее из замка туда, где они остались бы один на один, что хотел доказать ей: она может ему довериться. К тому же она может хоть немного развлечься, получить удовольствие. Ведь девушка так любит поплавать. Разумеется, он не собирается говорить ей, что видел, как она плескалась в заводи!
Джейми улыбнулся. Ну и пусть мотивы его поступка эгоистичны, он рассчитывал на благодарность девушки, в конце концов, хотя бы на улыбку или хорошее настроение. Ему прямо-таки до чертиков не терпелось снова увидеть ее оживленной и смеющейся, какой она на мгновение стала в прошлую ночь.
Шийна между тем молча возносила молитвы, надеясь лишь на чудо, на нечто необыкновенное… оно спасет ее от…
Джейми внезапно остановил коня, остановилась и лошадь Шийны. Девушка почти не смела дышать, пока Джейми наконец-то не повернулся и не посмотрел на нее. Шийна испустила долгий вздох облегчения, потому что во взгляде Джейми не было ничего угрожающего. В жизни не видела более обаятельной улыбки. Самое примечательное, что и ее негодование исчезло вместе со страхом. Шийной овладела не свойственная ей робость. Она почувствовала себя смущенной, когда Джейми спешился и снял ее с седла.
— В детстве я часто бывал здесь, — просто сказал он.
— Правда? — отозвалась Шийна, словно для них обоих привычны самые обыкновенные разговоры.
Она увидела сверкающую воду, чудесную маленькую заводь по другую сторону ручья, неподалеку сооружена была плотина — высокая каменная стена ниже по течению отгораживала заводь со стороны долины.
— Это вы устроили запруду? — спросила Шийна.
— Нет. Она здесь стояла, видимо, задолго до моего рождения. Такое мирное местечко. Много-много раз сидел я вон там на камнях и следил, как день скользит по воде, меняя ее цвет. Эти камни — удобная опора для прыжка, если вам захочется нырнуть.
— Тут глубоко?
— Да, благодаря крутизне склона тут и образовалась глубокая заводь. Замечательное место для плавания.
Шийна в задумчивости глядела на воду. Плавать здесь и вправду хорошо. Не так укромно, как у них в лесистой долине, но достаточно уединенно. Она попыталась представить себе, как Джейми плавает, но не смогла. Немыслимо вообразить его ребенком. Он словно бы никогда и не был мальчишкой!
— Вы и теперь иногда бываете здесь? — отважилась она спросить.
— Не так уж часто. Времени не нахожу. К тому же я привык плавать в теплой воде, а в этом году было холодновато.
Шийна едва не расхохоталась. Она обычно плавала и ранней весной, и поздней осенью, и в такую погоду, которая была куда холоднее нынешней. Ох, как бы хорошо поплавать прямо сейчас! Если бы она была тут одна… Шийна вздохнула. Почувствовать, как прохладная вода обволакивает ее, ласкает кожу. С тех пор как ее привезли в замок Киннион, ей еще не приходилось мыться по-настоящему, она лишь обтиралась губкой. Вот если бы она была тут одна, снова подумалось ей.
— Почему вы привезли меня сюда? — горько спросила она.
— Я подумал, что вам понравится покой. Кажется, я ошибся, отвернувшись в сторону, ответил Джейми.
— Но мне нравится, — заверила она его, пожалев о собственной неблагодарности.
Он повернулся к ней, уголки губ слегка приподнялись.
— В таком случае я рад, что у меня нашлось время приехать сюда с вами. Но, увы, мы не можем долго здесь оставаться.
— Почему?
— Есть и другие люди, которые претендуют на мое время. Но возможно, я снова привезу вас в это место, если захотите.
— Сегодня.
— Возможно, — рассмеялся Джейми.
— А вы не могли бы оставить меня здесь? — с надеждой спросила Шийна. — Мне очень нужно побыть одной недолго.
Он испытующе глянул ей в глаза.
— Если бы я был уверен, что вы не удерете в Абердин, я с удовольствием выполнил бы ваше желание.
— Так возьмите с собой лошадь. Без нее я недалеко уйду.
— Я бы мог так поступить, но вдруг вы отправитесь пешком, и тогда придется потратить на поиски чертову пропасть времени.
— А если я дам слово, что останусь тут и дождусь вашего возвращения?
— Правда?
— Да, — быстро ответила она и ждала затаив дыхание, что он ей скажет.
Джейми заставил ее подождать несколько долгих секунд, лицо его ничего не выражало. Наконец он вздохнул и произнес:
— Полагаю, это вопрос доверия — моего доверия вашему слову. Но я хотел бы, чтобы и вы доверяли мне. Должно же возникнуть когда-то доверие между нами.
— Так я могу остаться? — сияя глазами, проговорила Шийна.
— Да.
— На сколько? Я имею в виду ваше возвращение.
— Даю вам по крайней мере час, — с улыбкой сказал он.
Шийна отвернулась, чтобы он не догадался, как много значит для нее этот небольшой благородный жест.
— Благодарю вас, — только и произнесла она мягко.
— Я рад доставить вам удовольствие, Шийна. Он произнес это так серьезно, что она снова повернулась и посмотрела на него, обеспокоенная, не захочет ли он как-то воспользоваться ее благодарностью. Но он просто улыбнулся.
Джейми сел в седло и захватил в руку поводья лошади Шийны.
— Вашу кобылку я забираю, как вы и предложили, — пояснил он. — Меньше соблазнов.
Когда он двинулся по направлению к замку, Шийна улыбнулась. Неужели этот обаятельный, покладистый человек — ее враг? Но она тут же выругала себя. Дело вовсе не в том, что он невероятно красив, и даже не в том, что он своей улыбкой прогоняет ее страхи. Он — Джеймс Маккиннион, заклятый враг ее клана. Он может доверять ей сколько заблагорассудится, но она никогда не будет доверять ему.
Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19