Книга: Мой нежный враг
Назад: Примечание автора
Дальше: 10

Примечания

1

Помещик, владелец наследственного имения. — Здесь и далее примеч. пер.

2

Узкая одежда на подкладке типа куртки, которую надевали поверх рубашки.

3

1612—1650 гг., шотландский дворянин, принявший во время междоусобной войны сторону короля Карла I и назначенный командующим королевскими войсками в Шотландии.

4

малышка (исп.)

5

последний удар, которым прекращают чьи-либо страдания (фр).

6

Старое название г. Дюнкерка. Город заняли англичане в 1658 г ., а во время правления КарлаIIон был возвращен Франции за пять миллионов ливров.

7

Шотландский плед в клетку цветов клана. Его перекидывали через плечо, закалывали брошью и закрепляли на талии ремнем.

8

Примерно 7, 5 см.

9

1314 г. Битва при реке Башюкберн под предводительством Роберта Брюса, который в 1306 г . был коронован шотландским королем Робертом I. В этом сражении английскому войску нанесено сокрушительное поражение
Назад: Примечание автора
Дальше: 10