Книга: Скандальное пари
Назад: Примечания
На главную: Предисловие

1

Светский сезон (май — июль), когда королевский двор и высший свет находятся в Лондоне. Время балов, приемов и других развлечений. — Здесь и далее примеч. пер.

2

Английский живописец (1727-1788), портретист и пейзажист.

3

Увеселительный сад в Лондоне.

4

Центральный уголовный суд в Лондоне.

5

Перевод Б. Пастернака.

6

То есть не закреплено навечно за наследниками.

7

Норманнское завоевание датируется 1066 годом.

8

Английский актер (1787-1833), прославившийся исполнением ролей в пьесах У. Шекспира.

9

Персонажи злодеев из трагедий Шекспира «Отелло» и «Макбет».

10

Пограничная шотландская деревня, где бракосочетание совершалось без соблюдения установленных английским законом формальностей.

11

Последний царь древнего государства Лидия в Малой Азии, обладатель несметных богатств. Это имя стало нарицательным.

12

Английский архитектор (1752-1836).

13

Будущий король Георг IV (правил с 1820 по 1830 г.).

14

Дом призрения для бедняков — с жестким режимом и обязательной работой в пользу благотворительных обществ, которые содержали эти дома.

15

Имена библейских женщин — соблазнительниц и распутниц.

16

Знаменитый щеголь того времени.
Назад: Примечания
На главную: Предисловие