Книга: Невинная ложь
Назад: Пролог
Дальше: Глава 2

Глава 1

 

Джейк Солтер стоял в тени в дальнем конце длинной террасы. Все его органы чувств — нормальные и паранормальные — были открыты пустынной ночи. Неожиданно он ощутил, как у него на затылке зашевелились волосы. Это было первое предупреждение о том, что над всей его так тщательно выстроенной стратегией нависла опасность.
Охотник внутри его понял, что нельзя игнорировать эти тревожные сигналы.
Грозный признак беды принял форму маленькой, неопределенного вида машинки, въехавшей на забитую автомобилями мощеную площадку перед особняком Глейзбруков.
Надвигается нечто опасное. Или очень-очень интересное. По опыту Джейк знал: одно и другое часто появляются вместе.
— Похоже, прибыл опоздавший гость, — сказала Мира Глейзбрук. — Хотя не представляю, кто это может быть. Уверена, что все приглашенные уже приехали или предупредили, что не приедут.
Джейк наблюдал, как машинка медленно пробирается к дому. Водитель искал местечко для парковки среди дорогих седанов, минивэнов и лимузинов. «Как кролик, в пустыне подкрадывающийся к водопою, вокруг которого собрались кугуары».
Что ж, удачи, подумал Джейк.
На широкой подъездной площадке перед огромным особняком мест не осталось. Сегодня у Глейзбруков был большой прием. Сегодня, как и каждый год в июле, Арчер и Мира Глейзбрук устраивали гала-прием «Для крыс пустыни». В этот вечер здесь присутствовали все, кто играл хоть какую-то роль в жизни богатого Стоун-Каньона, штат Аризона, и кто не сбежал от безжалостной жары в края с более прохладным климатом.
— Наверное, кто-то из обслуживающей фирмы, — предположила Мира. Она наблюдала за машинкой с растущим неодобрением.
Автомобильчик сделал по площадке один круг, но места не нашел и, не сломленный неудачей, двинулся на второй.
У Миры на скулах заиграли желваки.
— Людям из обслуги было сказано парковать машины за домом, чтобы не занимать площадку. Здесь места только для гостей.
— Может, конкретно до этого члена команды информация не дошла, — предположил Джейк.
Машинка снова стала приближаться к ним, освещая фарами блестящие радиаторные решетки более крупных машин. Теперь Джейк не сомневался: водитель не сдастся.
— Рано или поздно он поймет, что на площадке места нет, — сказала Мира. — Ему придется ехать на задний двор.
«Я не был бы так категоричен», — подумал Джейк. В том, как водитель искал место для парковки, чувствовалась некая непреклонность.
Неожиданно машинка затормозила позади лоснящегося серебристо-серого «БМВ».
«Надо же, — мысленно покачал головой Джейк, — из всех машин заблокировал именно эту. Какова вероятность?»
Та часть его, которую он не демонстрировал миру — не совсем нормальная часть, — все еще была активирована, и это означало, что в него вливается парасенсорная информация вдобавок к той, что собиралась нормальными органами чувств. Когда он активировался, информация поступала к нему по широкому диапазону энергии и волн, которые проникали в паранормальные зоны. Он ощущал дикие, возбуждающие запахи и тихие звуки ночной пустыни совсем не так, как если бы отключил парасенсорную часть себя. Да и охотничье чутье работало на полную мощность.
— Ему нельзя здесь парковаться, — резко произнесла Мира и окинула взглядом террасу. — Где тот человек, которого наняли, чтобы распоряжаться на парковке?
— Я видел, как он несколько минут назад ушел за дом, — ответил Джейк. — Наверное, ему понадобился коротенький перерыв. Давай я решу этот вопрос, чтобы ты не переживала.
«О да! Мне хочется его решить».
— Нет, не утруждай себя. Я справлюсь сама, — сказала Мира. — Всегда есть вероятность, что это кто-то из тех, кого забыли включить в список гостей. Иногда такое случается. Извини, Джейк.
Стуча высокими каблучками изящных босоножек, Мира пошла по террасе к лестнице.
Джейк приструнил свое разгулявшееся восприятие. «Делай все, чтобы выглядеть нормальным», — приказал он себе. В большинстве случаев это удавалось ему без труда. Давным-давно он уяснил, что люди, особенно обладающие долей парапсихологических способностей и понимающие, кто он такой, начинают нервничать, если он ведет себя ненормально. Другие же, в том числе большинство обывателей — подавляющее число которых не верит в паранормальные явления, — испытывают в такой ситуации необъяснимую тревогу. Интересно, спросил он себя, к какой из двух групп принадлежит приехавший гость?
Джейк облокотился на перила и рассеянно поболтал в стакане виски, к которому за весь вечер так и не притронулся. Он здесь не для того, чтобы расслабляться и пользоваться гостеприимством хозяев. Он здесь для того, чтобы собирать информацию всеми своими органами чувств. А позже он отправится на охоту.
Дверца открылась, и из машинки вылезла женщина, одетая не в униформу сотрудников обслуживающей компании, а в строгий черный костюм. Наряд дополняли черные лодочки на каблуках и огромная сумка через плечо.
«Точно не местная», — подумал Джейк. Здесь, в Аризоне, да еще в июле никто не одевается строже, чем в «курортно-повседневном» стиле.
Он стал тихо перемещаться по террасе и, достигнув темного участка за одной из каменных колонн, поддерживавших крышу, остановился, привалился плечом к колонне и стал ждать дальнейших событий.
Женщина пересекла мощеную площадку и храбро направилась к крыльцу, на котором ее ждала Мира. Джейк заметил, что незнакомка довольно стройная — черный костюм отлично сидел на ее ладной фигурке, хорошо обрисовывая высокую грудь и тонкую талию.
И хотя эта женщина красотой не блистала, на нее хотелось взглянуть еще раз. Во всяком случае, она была из тех, на кого Джейк смотрел как минимум дважды. Пусть на этот раз будет трижды, решил он. Большие умные глаза, гордый профиль, решительный подбородок — все это делало ее внешность неотразимой и нестандартной. Ее темные волосы, собранные в элегантный пучок на затылке, блестели в свете, лившемся с террасы.
Однако отнюдь не внешность незнакомки заставила Джейка напрячь все органы чувств. В ней было что-то еще, что-то, что не имело отношения к физической привлекательности. Оно проявлялось в том, как она несла себя, в развороте плеч, в наклоне головы. В осанке. Очень гордой. Было бы ошибкой недооценивать эту женщину.
Джейк автоматически классифицировал и анализировал данные, поступавшие от его органов чувств, — он всегда так делал, когда охотился.
Она не жертва. Она — нечто более интригующее. Она — вызов. Такую женщину просто так в кровать не затащишь. Она будет принимать решение, основываясь на определенных критериях, которые сама для себя и установила. Конечно, придется побороться, провести переговоры, возможно, понадобится парочка откровенных признаний.
Он ощутил, как у него в жилах закипает кровь.
На пути незнакомки возникла Мира. Джейк увидел, что она уже успела нацепить маску любезной хозяйки. Под маской же она была напряжена и встревожена — чтобы почувствовать это, не надо было обладать паранормальными способностями. Первые слова, прозвучавшие из уст Миры, дали ему понять, что назревают крупные неприятности.
— Клэр, что ты здесь делаешь? — спросила Мира.
Черт! Джейк мысленно порылся в файлах, которые ему дали прочитать две недели назад, прежде чем отправили в Стоун-Каньон. Никакой ошибки. Тот самый возраст, тот самый пол, то самое количество враждебности со стороны Миры.
Это Клэр Ланкастер, другая дочь Арчера, зачатая во время его непродолжительной и тайной связи. Специалисты по вероятностному анализу из «Джонс энд Джонс», фирмы, занимающейся паранормальными расследованиями — той самой, что наняла его для этой работы, — дали прогноз, что вероятность ее появления здесь в тот период, пока он будет работать под прикрытием, составляет менее десяти процентов. Это показывает только одно: мало быть экстрасенсом с особыми способностями к теории вероятности, чтобы спрогнозировать поведение женщины. Простой, устаревший метод прикидок дал бы лучший результат.
Джейк понимал, что ему следовало встревожиться. Присутствие здесь Клэр — очень плохая новость. Если слухи не врут, она единственный человек во всей округе, кому по силам разнести вдребезги его прикрытие.
По файлам «Джонс энд Джонс», Клэр обладала десятым уровнем по шкале Джонса. А одиннадцатого уровня не существовало, во всяком случае официально.
Шкала Джонса была создана в конце девятнадцатого века. Ее разработало Тайное общество, организация, занимавшаяся изучением сверхъестественных и паранормальных явлений. В викторианскую эпоху очень многие воспринимали сверхъестественное очень серьезно. То был период расцвета спиритизма, медиумов и экстрасенсорики. Естественно, в те дни большинство тех, кто трудился на этом поприще, были шарлатанами и мошенниками, но Тайное общество к тому моменту существовало уже два столетия, и его члены знали правду: некоторые люди действительно обладают паранормальными способностями. За долгие годы Общество вобрало в себя огромное количество одаренных такими талантами людей. Новые члены проходили тестирование, а потом приводили своих отпрысков, чтобы проверить их на наличие способностей. Шкала Джонса была разработана для измерения силы психической энергии человека. Она постоянно совершенствовалась и развивалась по мере того, как специалисты из Общества создавали новые методы и технологии.
Красный сигнал опасности замигал в сознании Джейка не только потому, что Клэр была сильным экстрасенсом. Как говорилось в файлах, она обладала чрезвычайно редким и крайне необычным даром. В наши дни не составляет труда измерить чистую психическую энергию любого человека, хотя бы в определенных пределах. А вот точно определить природу способностей индивидуума гораздо сложнее.
В большинстве случаев психические способности ограничиваются областью интуиции. Те, кто обладает умеренным количеством паранормальных талантов, часто становятся хорошими картежниками. Им везет, они славятся своим чутьем.
Но существуют удивительные исключения. Среди членов Общества такие исключения обычно называют «экзотами». Не в качестве комплимента.
Клэр Ланкастер была экзотом. Она обладала сверхъестественной способностью воспринимать уникальные виды энергии, которая вырабатывалась теми, кто пытался схитрить или обмануть. Другими словами, Клэр была живым детектором лжи.
— Здравствуйте, Мира, — проговорила Клэр. — Судя по вашему лицу, вы меня не ждали. Этого я и боялась. Скажу только одно: мне с самого начала все это не понравилось. Простите, что приехала без предупреждения.
Судя по тону, она ни о чем не сожалеет, подумал Джейк. Она говорит так, словно ожидала, что ей придется обороняться, будто в прошлом ей нередко приходилось это делать, и она готова сделать это еще раз. Слепо бросающийся в драку маленький уличный боец в традиционных лодочках и сильно помятом деловом костюме. Джейка слегка удивляло, что у нее на лбу не вытатуировано «Не подходить!».
— Это Элизабет попросила тебя приехать? — резко спросила Мира.
— Нет. Я получила электронное письмо от Арчера. Он сказал, что дело очень важное.
«А вот это уже интересно», — подумал Джейк. Арчер ничего не рассказывал о другой своей дочери и тем более не предупреждал, что она может приехать.
Вдруг Клэр повернула голову и устремила взгляд в тот самый кусочек темноты, в котором прятался Джейк. По его органам чувств будто прошел слабый электрический разряд. Ага, что-то указало ей на его присутствие. Плохо, этого не должно было случиться. Джейк умел сливаться с фоном. Он обладал присущим хищникам талантом маскировки и инстинктивно пользовался им последние две минуты.
Кроме малочисленной кучки экстрасенсов, у которых имелись такие же, как у него, необычные психические способности — то есть других охотников, — существовало еще меньшее количество тех, кто умел обнаруживать его присутствие в темноте. Мощь восприятия Клэр впечатляла, если учесть, что воздух между ней и Мирой был эмоционально сильно наэлектризован.
«Да, вот она, проблема. Дождались».
— Что-то не припомню, чтобы нам звонила охрана парадных ворот, — произнесла Мира.
Клэр снова повернулась к ней:
— Не беспокойтесь, никаких сбоев в системе сигнализации нет. Прежде чем пропустить меня, охранник позвонил в дом и ему кто-то дал «добро».
— Ясно. — Мира оказалась в совершенно нехарактерном для нее положении — затруднительном. — Не понимаю, почему Арчер не сказал, что пригласил тебя.
— Советую выяснить это у него, — сказала Клэр. — Послушайте, это не моя идея — ехать в такую даль на вечеринку. Я здесь потому, что Арчер назвал дело крайне важным. Это все, что мне известно.
— Пойду поищу его, — сказала Мира и зашла в дом через открытое французское окно.
Клэр не сочла нужным последовать за ней и вместо этого снова сосредоточила внимание на Джейке.
— Мы знакомы? — спросила она с ледяной вежливостью, и сразу стало ясно: она отлично знает, что не знакомы.
— Нет, — ответил Джек, выходя из темноты, — но у меня такое чувство, что скоро мы отлично узнаем друг друга. Я Джейк Солтер.
Назад: Пролог
Дальше: Глава 2