Книга: Ирландская принцесса
Назад: Глава 4
Дальше: Глава 6

Глава 5

Боковым ударом Гэлан рассек плечо нападавшего на него человека. Миг — и он уже развернулся, отражая удар второго разбойника. Одновременно он ударом ноги опрокинул еще одного бандита, а когда остальные обратились в бегство, послал своих рыцарей за ними в погоню. Но мерзавцы растворились в воздухе, как привидения.
Эти повторяющиеся нападения казались совершенно бессмысленными, и к тому же Гэлан готов был поклясться, что это те же мерзавцы, что набросились на него в тот день, когда он встретил странную незнакомку. Неужели этим ирландцам так не терпится расстаться с жизнью?
Гэлан не спеша убрал в ножны меч, подошел к одному из бандитов и стащил с его лица черную маску. При виде безусого мальчишки рыцарь брезгливо скривился. Он не находил оправданий тем, кто мог послать на убой своих детей. Окончательно придя к выводу, что ирландцы не заслуживают ни малейшего снисхождения, Гэлан дал шпоры коню. Он направлялся к Донеголу, готовый любой ценой выполнить королевский приказ.
— Тише! — выкрикнула Сиобейн и обвела взглядом зал, в котором собрались старейшины ее клана. Люди, с которыми она успела сродниться за эти годы. Воины, готовые умереть за их старый замок.
— Сиобейн! — воскликнула Рианнон, не обращая внимания на предостерегающий взгляд старшей сестры. — Ты не можешь принести себя в жертву!
— Я вовсе и не собираюсь ничем жертвовать! — сердито возразила принцесса. — Мы просто не окажем сопротивления — и тогда нас не за что будет наказывать!
— Но это же позор — сдаться без боя!
— Разве остаться в живых — это преступление? Что мы сможем выставить против английских мечей и валлийских луков? Мы все-таки ирландцы, а не идиоты!
Она готова была рвать и метать: ну как заставить этих людей ей поверить? Слава Пендрагона бежала далеко впереди его войска. Он убивает без пощады. У него нет за душой ничего, кроме собственного имени. И Сиобейн очень сомневалась, что легендарный повелитель Камелота захотел бы признать своим наследником такое чудовище.
Не обращая внимания на недовольный ропот у себя за спиной, Сиобейн распахнула тяжелые створки дверей и вышла во двор. Принцессу обступили взволнованные женщины, и ей пришлось остановиться.
— Спасибо вам, миледи, да благословит вас Господь! — воскликнула одна из них. — Они, конечно, ни за что не скажут этого вслух — но лучше ничего нельзя было придумать!
— А я жуть как испугалась, — призналась Катлин, едва сдерживая слезы. — Он так рвался в бой, и я не могла его остановить! — И ее взгляд метнулся в сторону Лайама, не выпускавшего из рук тяжелой дубинки.
— У мужчин вечно на уме одна война, — заметила Сиобейн и еще раз обвела взглядом собравшихся вокруг женщин. — Надеюсь, вы позаботитесь о том, чтобы все вели себя как следует?
Все дружно закивали.
— Он ведь захватит нас в плен и сделает рабами, правда? Сиобейн взяла на руки малыша и внимательно осмотрела ссадину, которую промывала ему несколько дней назад.
— Я и сама не знаю, Аланна. — Довольная тем, как заживает ранка, она обернулась к испуганной женщине. — Он воин, а не землевладелец. Я не хочу тебе врать и заверять, что все будет в порядке. Но сделаю что смогу, чтобы никто не пострадал. — Она легонько чмокнула мальчишку в лоб и вернула его матери.
— А кто же позаботится о вас, миледи?
— Мне не потребуется защита — пусть он нищий наемник, но все равно остается рыцарем, а значит, должен понять, что я — принцесса Донегола, а он — всего лишь гость на моей земле!
Сиобейн стояла на парапете и всматривалась в туман. Кулхэйн подошел к ней и ткнулся носом в ладонь.
— Ты тоже считаешь меня дурой? — спросила она у пса. Тот лизнул ей руку. — Смотри, Кулхэйн, не пожалей потом о своей верности. Ему ведь хватит ума посадить тебя на одну сворку со своими гончими!
Вдруг Кулхэйн поставил лапы на парапет и громко залаял. На подступах к замку ясно слышался грохот подкованных копыт.
При виде того, что приближалось к ним из тумана, у Сиобейн замерло сердце. Алое пламя факелов зловеще вспыхивало. Поверхность доспехов сверкала и переливалась всеми цветами радуги. Сиобейн и в голову не приходило, что на свете может существовать такое огромное войско!
Тот, кто ехал впереди, поднял руку — и воины замерли на месте. На ветру громко хлопали знамена. Принцесса всматривалась в войско завоевателей, пытаясь отыскать знакомую мощную фигуру — и вот он выехал вперед на своем огромном холеном скакуне.
Рыцарь Пендрагон.
Сиобейн покосилась на стоявшую рядом сестру — та тоже остолбенела от ужаса.
— Это конец, Сиобейн! Видишь, сегодня он уже успел отведать крови, и ему наверняка показалось мало!
— Клянусь своей душой, здесь ему нечем будет поживиться! — прошипела Сиобейн, нащупав рукоятку заветного клинка.
Пендрагон вдруг кивнул, и она готова была поклясться, что Гэлан поймал ее взгляд.
— Замок Донегол! — выкрикнул рыцарь в напряженной тишине. — Я — Гэлан Пендрагон, слуга его величества короля Генриха! Готовы ли вы склониться перед его волей?
— Изволь поднять забрало, сэр рыцарь, чтобы я могла видеть лицо своего врага!
Гэлан, уже поднявший руку к застежкам на шлеме, невольно замер и нахмурился — голос, звучавший со стен замка, показался ему странно знакомым.
— Это что — женщина? — прошептал у него за спиной Рэймонд.
— Вряд ли сама принцесса — хотя кто разберет этих ирландцев с их обычаями?
Гэлан решительно рванул застежку и снял шлем. Сиобейн отшатнулась, стараясь укрыться в тени бойницы.
— Это он? — охрипшим от ужаса голосом спросила Рианнон.
— Да, это он! Но он не знает, что я здесь, в замке. И мы должны заманить его внутрь до того, как он увидит мое лицо!
— Как будто он его не видел! — ехидно заметила Рианнон. — По-моему, он успел не просто тебя увидеть, но и разглядеть, как следует!
Сиобейн вспыхнула от гнева.
— Попридержи язык, сестрица! Если он раньше времени разгадает, кто я такая, нам придется туго!
— И что ты предлагаешь? — недоумевала Рианнон.
— Примите его как можно радушнее, усадите за стол — пусть ждет, пока я выйду!
— Ни за что! — испуганно воскликнула Рианнон.
— Делай, как я велю, Ри! — Сиобейн решительно подтолкнула сестру к лестнице. — Ты же видишь, англичане шутить, не намерены!
Ворота распахнулись, и Гэлан обнажил меч. Навстречу войску высыпала суетливая, шумная толпа. Пендрагон мрачно глянул на Рэймонда.
— Ирландское гостеприимство, — пожал плечами тот.
Нет, Гэлан не такой олух, чтобы по доброй воле лезть в эту ловушку. Он грозно рявкнул, приказывая всем отойти.
— Кто-нибудь из наших знает их язык?
— Я знаю английский!
Гэлан посмотрел на рослого бородатого мужчину.
— Меня зовут Дрисколл, я личный слуга ее высочества, — представился ирландец с легким поклоном.
— Приведи ее сюда!
— Она… она плохо себя чувствует, сэр.
Гэлан ухмыльнулся. Как бы не так! Наверняка залезла под кровать и боится высунуть оттуда нос!
— Она приглашает вас войти и расположиться со всеми удобствами. Слуги уже накрывают стол для ваших рыцарей. Идемте же, не стойте в воротах!
Под охраной взвода лучников англичане вошли во внутренний двор. Гэлан презрительно прищурился при виде осыпавшихся крепостных стен и старых построек. Да такую развалину он возьмет с одного удара!
— Как тебе все это нравится? — поинтересовался Рэймонд.
— Похоже, эти дикари решили принести нас в жертву своим дикарским богам! — мрачно пошутил Пендрагон, соскочив с коня. — Сию же минуту приведи ее сюда! — снова приказал он.
Дрисколл не спеша скрестил руки на груди и осведомился:
— Вы отказываетесь принять гостеприимство нашей госпожи?
— А она отказывается принять вестника от самого короля?
— Сэр, сейчас вы находитесь не в Англии, а в Ирландии! В этом замке есть только одна хозяйка — ее высочество!
— Дрисколл!
Гэлан резко обернулся в сторону лестницы, стараясь разглядеть возникшую там темную фигуру. Женщина спокойно выдержала его пристальный взгляд. Ее пышные огненно-рыжие волосы спускались до самых бедер.
Шелестя складками темно-синего платья, она не спеша двинулась навстречу англичанам.
— Гэлан, а твоя принцесса настоящая красотка! — заметил вполголоса Рэймонд.
Незнакомка в сопровождении вооруженной свиты подошла вплотную к рыцарю.
— Вы и есть принцесса Донегола?
— Нет. Я — Рианнон из клана Мюрроу. Ее сестра.
— Разве ее высочество не почтит меня личным присутствием?
— Ее высочество поступит так, как сочтет благоразумным, милорд, — чопорно отвечала Рианнон. — Не желаете ли подкрепиться, милорд?
Повинуясь приказу, слуги засуетились, подавая еду и питье.
Гэлан не мог прийти в себя от удивления. Что за дурацкая ситуация: вместо того чтобы обсуждать с принцессой условия сдачи, он тратит время на какую-то бабскую болтовню! Рэймонд, не стесняясь, воздавал должное напиткам и яствам, но Гэлану было не до еды. Долг, прежде всего. Проклятые дикари до сих пор не присягнули Генриху — а значит, все их гостеприимство не стоит ломаного гроша!
Гэлан с раздраженной гримасой смотрел, как к ним подходит Рианнон.
— Я могу быть вам чем-то полезной, сэр рыцарь?
— Дайте мне знать, когда ваша принцесса… наберется духу встретиться со мной, — сердито сказал он и вышел из зала.
Рианнон проводила англичанина растерянным взглядом и поспешила в верхние покои замка. Сиобейн не удастся осуществить свой план! Он силой вырвет у них присягу, он будет жечь и убивать без сомнений и жалости! В такие минуты Рианнон горько жалела о том, что обладает даром проникать в душу других людей. Потому что в душе у Пендрагона она смогла разглядеть только мрачную пустоту, застарелую боль да слабые отблески мечты о другой жизни.

 

Гэлан отправился проведать Серого. Внезапно он услышал топот миниатюрных копыт: в конюшню забежал маленький забавный ягненок. Через минуту в дверях показалась женщина и вполголоса окликнула ягненка.
— Ты что, всегда даешь своим овцам человеческие имена? Сиобейн подскочила на месте. Капюшон свалился, открывая ее лицо.
— Ты? — удивился Гэлан и, схватив ее за плечи, крепко прижал к себе.
Сиобейн уперлась руками в широкую грудь.
— Не бойся, я тебя не обижу!
— Как бы не так! Ты же Пендрагон!
— Да что вы трясетесь от одного моего имени, как будто я сатана?
— Потому что ты только и знаешь, что резать и жечь!
Гэлан невольно улыбнулся и немного ослабил хватку, любуясь влажными завитками ее волос.
— На этот раз ты от меня не удерешь! Ты здесь живешь?
— Да.
Рыцарь не смог сдержать довольной улыбки. Тем лучше — он сделает эту дикарку своей любовницей!
Сиобейн, яростно сверкнув глазами, шлепнула его по губам.
— Ты что, хочешь меня опозорить?
— Нет, милочка. Я хочу доставить тебе удовольствие.
Он раздвинул ее ноги так, чтобы она могла почувствовать снедавшее его желание. Впервые в жизни ему так отчаянно, до умопомрачения хотелось овладеть женщиной. И хотя Гэлан понимал, что в такой ситуации не имеет права идти на поводу у своих страстей, он ничего не мог с собой поделать.
— Отпусти меня сию же минуту!
— Только за поцелуй.
Он прижался к ее губам, и она застыла в его сильных руках. Гэлан, чувствуя ее сопротивление, осторожно ласкал языком нежные губы, пока не добился своего: они раскрылись и ответили на ласку. Он застонал, почувствовав, как Сиобейн отвечает на поцелуй. Этот сдавленный стон зажег в ее груди настоящий пожар; она готова была покориться этому удивительному мужчине. Ну кто бы мог подумать, что ужасный Пендрагон может обращаться с женщиной так ласково?
Нет, это невыносимо — желать близости со смертельным врагом, явившимся с огнем и мечом на ее землю! Задыхаясь, она заставила себя отодвинуться.
— Гэлан! — Голос Рэймонда раздался где-то совсем близко.
Воспользовавшись его замешательством, Сиобейн рванулась, опрометью пронеслась мимо Де Клэра и скрылась в одном из переходов.
Рэймонд растерянно посмотрел ей вслед и обернулся к другу.
— Та самая, из леса?
— И все такая же строптивая! — со смущенной улыбкой подтвердил Пендрагон.
— Ты идешь в зал?
— Да. Хватит попусту тратить время!
— Ну, насколько я могу судить, к тебе это как раз не относится, — хмыкнул Рэймонд.
Гэлан замер, улыбаясь своим мыслям.
— Если принцесса не будет ждать нас в главном зале, мы покинем замок, встанем лагерем и поведем осаду по всем правилам!
Назад: Глава 4
Дальше: Глава 6