Глава 42
Томас Виллагранд, ссутулившись, сидел на одной из огромных букв, составляющих слово «Голливуд», так чтобы прохладный ветер обдувал ожоги на его лице, руках, груди и плечах. Одежда не защитила его от адских искр, которые прожгли и ткань, и кожу. Уже несколько веков ему не было так больно, и это все вина рыжеволосой шлюхи. Когда первоначальная боль и злоба поутихли, Томас понял, что его силе противостояли чужие сверхспособности. Женщина Костейна отнюдь не ведьма, отсюда вопрос: кто наложил чары? Единственный логичный ответ — Эрик Делакур.
Томас выругался. Не так давно он оказал Делакуру услугу, пощадив его. А затем, проявив небывалую щедрость и милосердие, отпустил еще и отца Дейзи, и ее брата.
— Что еще раз доказывает, — пробормотал Томас, — что добрые дела наказуемы: рано или поздно добро возвращается и кусает нас за задницу.
Он поднес руку к лицу и поморщился, коснувшись пальцами поврежденной плоти. Оставалось только гадать, какое же мерзкое проклятие наложил Делакур, что его раны не заживают целую ночь.
Да, Делакуру за многое придется ответить.
И потом, вопрос о гибели Ширл остается открытым. Удивительно, но он скучает по ней. Его потянуло к ней сразу, как только он ее увидел и пленился ее неземной красотой. Ширл наслаждалась вампирской жизнью, своими новыми способностями. Он была очарован ею, когда она охотилась, и озадачен ее нежеланием отнимать чужие жизни.
А сейчас прекрасной Ширл больше нет, ее существование оборвалось прежде, чем она успела сполна вкусить его прелестей. Прежде, чем он устал от нее. Шлюха Костейна заплатит и за это, пообещал себе Виллагранд, хотя еще и не решил, как именно отомстит. Жизнь за жизнь? Возможно.
Или же он уничтожит Костейна и сделает его девку своей рабыней, выполняющей все его прихоти. Он будет унижать ее, разрушать, пока у нее не останется собственной воли. И вот тогда, когда она перестанет его забавлять, он выпьет ее кровь до последней капли и выбросит ее как пустую скорлупу.
Но сначала надо найти ее.