Книга: Вечное желание
Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24

Глава 23

Меган украдкой зевала в ладошку, раскладывая на полках новую партию белых рубашек к вечерним костюмам от «Армани». Последние несколько дней она чувствовала себя несчастной, и все из-за Риса. Даже если ей удавалось выкинуть его из головы днем, он настигал ее ночью, во сне.
Она закончила пробивать покупки одного из покупателей, когда заметила, что из своего кабинета вышел мистер Паркер. Лицо его было мрачнее тучи.
— Что случилось? — спросила Меган.
— Какой-то парень по имени Грег просит тебя к телефону.
— Грег? — Чего это вдруг он звонит на работу? — Он сказал, что ему надо?
— Думаю, лучше тебе самой с ним поговорить.
Она подбежала к телефону и схватила трубку — сердце словно сжала ледяная рука.
— Алло?
— Меган, это Грег. Я в госпитале «Мерси армс» вместе с Ширл.
— В больнице? Боже правый, что с ней?..
— Она без сознания.
— Что произошло? Несчастный случай?
— Нет. Мы пошли потанцевать после ужина. Она сказала, что ей нехорошо, и мы решили пораньше вернуться домой. Только я съехал с автострады, как она лишилась чувств.
— Буду у вас через десять минут, — сказала Меган и повесила трубку:
В дверях появился мистер Паркер.
— Плохие новости?
— Моя соседка попала в больницу, — сообщила Меган, срывая с вешалки пальто. — Мне надо идти.
Он кивнул:
— Надеюсь, с ней все будет в порядке.
— Конечно! — воскликнула Меган. Она просто отказывалась думать иначе.
До госпиталя Меган добралась в рекордно короткое время.
Ширл лежала в отдельной палате на третьем этаже. При появлении Меган Грег поднял взгляд. По его лицу было видно, что их отношения зашли куда дальше, чем признавала Ширл.
— Как она? — спросила Меган, подходя к койке, на которой лежала подруга.
— Все так же.
— Что говорит доктор?
— Пока ничего вразумительного. Ждем результатов анализов.
Меган взяла Ширл за руку. Даже в таком состоянии, когда ее лицо было белым как простыня, Ширл оставалась красавицей.
— Она никогда не жаловалась на здоровье. — Меган бросила взгляд на Грега. — Разве что на головную боль… — Она поперхнулась на полуслове. — Ты не думаешь, что… — И не смогла закончить фразу.
Внезапно ослабев, Меган буквально упала на стул возле кровати. Все эти головные боли… В фильмах это всегда был ужасный симптом, предвещавший рак или опухоль мозга. От страха засосало под ложечкой.
В поисках поддержки она посмотрела на Грега, но, судя по его потерянному лицу, он наслаждался своей порцией невеселых мыслей.
Странно, никто не просил их покинуть палату. Медсестры приходили и уходили всю ночь, их туфли на резиновой подошве почти не издавали шума, когда они появлялись в комнате и брали кровь на анализ, снимали показания приборов, контролировавших функционирование жизненно важных органов, ставили капельницы.
Было почти четыре утра, когда Меган, вздрогнув, проснулась. На мгновение она забыла, где находится, но лишь на мгновение. Слабый запах дезинфицирующих средств быстро напомнил, что она в больнице. Прогнав сон, Меган оглядела палату. Грег спал на другом стуле, негромко похрапывая.
Не обращая внимания на боль в спине и плечах, вызванную сном на неудобном пластиковом стуле, Меган встала. Улыбнулась, увидев, что Ширл проснулась.
— Эй, подружка, ну как ты себя чувствуешь? Тебе что-нибудь нужно?
— Мне нужно выбраться отсюда.
— Выберемся, как только доктора отпустят.
— Нет, Меган. Сейчас, сегодня. — Ширл с силой вцепилась в руку Меган. — Меган, пожалуйста, забери меня отсюда. Не хочу умереть в этом месте, подключенной ко всем этим аппаратам, вся в трубках…
— Ширл, успокойся. Ты вовсе не умираешь. — Как можно мягче Меган высвободила свою руку, затем взяла ладони Ширл в свои. — Все будет хорошо.
— Нет, — Ширл поднесла руку к голове. — У меня опухоль.
— Ты этого не знаешь, — спокойно сказала Меган, хотя на самом деле была далека от спокойствия. — Грег сказал, надо подождать результата анализов.
— Я знаю, Меган. Она у меня уже давно.
— Что?! — Меган уставилась на подругу. — Почему ты мне не сказала?
На глазах Ширл выступили слезы и ручьями потекли по щекам.
— Я знаю об этом уже год. Именно поэтому у меня болит голова. Не надо мне было связываться с Грегом.
Меган покачала головой:
— Не знаю, что и сказать.
Ширл вновь сжала виски.
— Я боюсь, Меган.
— Понимаю, понимаю… Но должен же быть какой-то выход!
— Опухоль неоперабельна. — Ширл быстро вытерла глаза краем простыни.
Грег с тихим стоном открыл глаза и, встав со стула, поцеловал Ширл в щеку.
— Эй, красотка, как самочувствие?
— Лучше. Я еду домой.
— Что? А как же анализы? Доктора?
Ширл посмотрела на Меган.
— Ты не могла бы нас оставить на несколько минут?
— Конечно. — Меган перевела взгляд на Грега. — Я буду за дверью.
Меган вышла в больничный коридор. Она никак не могла поверить в то, что Ширл умирает. Как ее подруга могла держать в тайне от нее такую серьезную проблему? Это несправедливо! Ширл молода и красива, ее карьера на пике, она впервые в жизни полюбила. Почему же это с ней случилось?
Достигнув конца коридора, Меган смахнула слезы и пошла обратно к палате Ширл. Когда из комнаты вышел Грег и направился к лифтам, Меган прикусила губу. Тяжело вздохнув, она направилась к Ширл — чтобы сделать для нее все, что в ее силах.
Несмотря на уговоры всех вокруг, включая своего лечащего врача, Ширл настояла на выписке из госпиталя.
Дома Меган уложила Ширл в постель, убедилась, что ей комфортно, и только потом прошла к себе в комнату. Раздевшись, она зашла в ванную, скользнула в душевую кабину и включила воду на всю мощь — чтобы Ширл не слышала, как она плачет. Ширл для нее не просто соседка, она ей как сестра, о которой Меган всегда мечтала.
Меган оставалась в душе, пока не выплакала все слезы. Затем насухо вытерлась полотенцем, натянула спортивный костюм и спустилась вниз, чтобы приготовить черничные вафли на завтрак.
Она поставила тарелки на красивый поднос и отнесла его наверх — только для того, чтобы выяснить, что у них обеих нет аппетита.
Меган составила тарелки одна на одну и водрузила на ночной столик.
— Родители в курсе, что с тобой?
— Да.
Меган смотрела в окно, пытаясь представить, каково это — знать, что твой единственный ребенок умирает. Вспоминает ли сейчас мама Ширл, какой ее дочка была в детстве, жалеет ли, что не уделяла ей больше внимания, не проводила с ней больше времени?
— Я порвала с Грегом, — сказала Ширл едва слышно. — Он сказал, что болезнь не имеет значения, что он хочет остаться со мной. Но так будет лучше.
Меган кивнула. Что скажешь человеку, которому жить осталось совсем недолго? Все, что она могла бы сказать, прозвучало бы банально и глупо. Вместо этого Меган незаметно для себя стала вспоминать их ночные бои подушками, разговоры за чашечкой горячего шоколада, когда они делились друг с другом своими секретами. Ей будет этого не хватать, подумала она, борясь с подступающими слезами.
Несколько минут стояла давящая тишина, затем Ширл произнесла:
— Меган, сделаешь кое-что для меня?
— Конечно. Все, что угодно.
— Можешь связаться с Рисом?
— С Рисом? Зачем? — спросила Меган. А затем, все поняв, помотала головой. — Нет, Ширл, даже не думай об этом!
— Он единственный, кто может мне сейчас помочь.
— Ширл… Возможно, есть и другой выход. Может, другой доктор даст более утешительный прогноз. Хотя бы попробуй другой вариант.
— Я была у трех разных специалистов, Меган. Они все говорят одно и то же — неоперабельно.
Меган вздохнула.
— Ты же не хочешь стать такой, как он, Ширл? Поверь мне, я это видела. Не очень-то приятное зрелище. — Меган потрясла головой. — Я видела, как он напал на человека. Маска слетела, глаза красные, горящие, на клыках кровь…
— Мне все равно. Я не хочу умирать.
— Подумай только, о чем ты просишь. Чем тебе придется… — Меган прикусила язык, поняв всю тщетность подобных аргументов.
— Я отказываюсь от смерти ради новой жизни, — ответила Ширл. — Я приняла решение, Меган. Я думаю об этом с тех пор, как ты мне сказала, что Рис — вампир.
— Не могу.
— Если ты этого не сделаешь, я просто пойду в его клуб. Я хорошо осознаю, чего хочу.
— Именно поэтому ты и порвала с Грегом, так?
— Да. Жить с умирающим — это одно, а попросить его разделить жизнь с вампиршей… Я не могу на это пойти.
— А что ты скажешь своим родителям?
— Не знаю. Подумаю об этом позже. Интересно, это больно? Я имею в виду — превращаться в вампира.
— Не знаю, — пожала плечами Меган. Когда тебя кусают, это не больно. На самом деле это очень приятно, но, возможно, ощущения совсем иные, когда тебя… Как это правильно сказать? Обращают?
— Ну так ты встретишься с ним ради меня?
Меган кивнула:
— Если ты действительно этого хочешь.
— Да.
Даже несмотря на то что она не одобряла решение Ширл, Меган не смогла сдержать сладкую дрожь радости при мысли о том, что снова увидит Риса.
В полдень она позвонила мистеру Паркеру и отпросилась на один вечер. Он велел ей не беспокоиться на этот счет, спросил, как чувствует себя Ширл, наказал в обязательном порядке обращаться к нему, если что-то понадобится, и повесил трубку.
Ширл проспала большую часть дня, и Меган не оставалось ничего иного, кроме как думать о новой встрече с Рисом. С течением времени она нервничала все больше, пока наконец не пришла пора собираться. Она оделась со всем возможным тщанием, ругая себя за то, что слишком усердствует с прической и макияжем, однако ничего не могла с собой поделать. Возможно, она в последний раз увидит Риса, так пусть же он запомнит ее красивой.
Вскоре после заката она подъехала к дому Риса — только затем, чтобы обнаружить, что его там нет. Вернувшись в авто, она некоторое время сидела в салоне, нервно барабаня пальцами по рулю. Где же он может быть? В ночном клубе, конечно.
Когда она парковалась на стоянке «Красной смерти», ее сердце просто выскакивало из груди. Меган не сразу вышла из авто, пытаясь унять волнение. Боится ли она в одиночку зайти в клуб или ей страшно снова увидеть Риса? Наверное, и то и другое, решила Меган, выходя из машины.
Прежде чем направиться в клуб, она огляделась по сторонам. Стоянка была почти пуста.
На входе ее охватили сомнения. Казалось, что заведение закрыто. Что, если Риса тут нет? Выяснить это можно лишь одним способом, сказала себе Меган и постучала в дверь.
Ей открыли практически мгновенно, и Меган оказалась лицом к лицу с тем же мужчиной, что стоял на входе в тот раз, когда она пришла сюда с Рисом. Если он и узнал ее, то не показал виду.
— Простите, мисс, клуб откроется через час.
— Мне нужен мистер Костейн.
Охранник приподнял густую бровь.
— Он вас ждет?
— Нет, но я думаю, он меня примет.
Некоторое время мужчина разглядывал ее, затем сказал:
— Конечно. Входите. Пожалуйста, подождите здесь.
Пройдя внутрь, Меган огляделась. В помещении никого не было, кроме рыжеволосой женщины за роялем. Она медленно перебирала пальцами клавиши.
Спустя несколько минут охранник вернулся.
— Пройдите за мной, мисс Делейси.
«Откуда он знает мое имя?» — удивилась Меган. Она не представлялась, а Рис не знает, что пришла именно она.
Меган прошла за охранником по длинному холлу, а затем стала подниматься вверх по ступенькам.
Ее сердце учащенно билось при мысли, что «Красная смерть» вовсе не клуб для готов, а место встреч вампиров.
Дверь, перед которой они остановились, открылась, и Меган подпрыгнула от неожиданности.
— Войдешь? — спросил Рис. — Или передумала?
— Откуда ты знал, что это я?
— Я всегда знаю, где ты.
По меньшей мере это привело ее в замешательство.
Рис сделал шаг в сторону.
— Входи.
Чувствуя себя, как пророк Даниил, оказавшийся в львином рве, Меган последовала за Рисом в его просторный кабинет.
Он указал на мягкий стул, обитый темно-красным бархатом:
— Присаживайся.
Меган села и осмотрелась. На стенах были бордовые обои в золотую полоску, придававшие помещению вид старинного публичного дома. На полу — полированный паркет. У стены стояли пара антикварных дубовых шкафов для хранения документов. У рабочего стола — стул черной кожи. И никаких окон. Современный компьютер и стол из стекла и хромированного металла никак не вписывались в обстановку.
Рис сидел на стуле и смотрел на нее без всякого выражения. Меган автоматически отметила, что на нем была одна из темно-синих в тонкую полоску рубашек, которые он купил у них в магазине.
Она крепко сцепила руки на коленях, чтобы они не дрожали.
— Итак, — начал Рис, — что привело тебя сюда?
— Ширл хочет тебя видеть.
Меган испытала легкое злорадство. Он не смог предвидеть ее приход.
— Зачем?
— Она хочет стать вампиром.
На его лице отразилось недоверие, затем он рассмеялся.
— Это правда, — сказала Меган. — Она умирает.
Рис перестал смеяться и подался вперед.
— Ты серьезно?
— Разумеется! Я бы никогда не стала шутить такими вещами.
— Да нет, я имею в виду ее желание стать вампиром.
— Она не хочет умирать.
Он тихо хмыкнул.
— Что с ней?
— Опухоль. В мозгу. Неоперабельная.
Рис откинулся на спинку стула, локти на подлокотниках, пальцы сцеплены под подбородком.
Меган заставила себя взглянуть на него. Хотя кому она лжет? Она не может оторвать от него глаз, не может забыть его прикосновения, тяжесть его тела. Не может перестать желать…
Она прогнала прочь эти мысли. Он такой, какой есть, и это не изменить, и никуда от этой горькой правды не деться. Она потеряла его, и это так же верно, как и то, что она теряет лучшую подругу.
— Когда она хочет это сделать? — спросил Рис.
— Она не сказала. Сперва хочет с тобой поговорить.
— Понятно. — Он опустил руки и снова подался вперед. — А чего хочешь ты?
— Ты о чем? Мне ничего не надо.
— Почему же тогда Ширл не пришла сама?
— Потому что… Я… Потому что она…
— Почему ты пришла сюда?
Лгать ему было бессмысленно, поэтому она и не стала.
— Потому что Ширл сказала, что пойдет к тебе сама, если этого не сделаю я. А она больна. — Меган вздернула подбородок. — И потому что я хотела тебя увидеть.
— А вот и правда наконец.
— Это ничего не меняет! — выпалила Меган, вскочив. — Что передать Ширл?
— Передай, я приду завтра вечером. В какое время вам удобно?
Меган пожала плечами.
— В любой момент, как только сможешь. Скажу ей, чтобы ждала тебя. Доброй ночи.
В мгновение ока он оказался рядом с ней, его руки обвили ее талию, в глазах — пламя едва сдерживаемого желания.
— Не так быстро, моя сладкая. Мы не обсудили мое вознаграждение.
Меган в недоумении воззрилась на него.
— Твое вознаграждение? — воскликнула она. — Ты шутишь?
— Нет.
— Хочешь, чтобы она тебе заплатила?
— Нет, — ответил он медовым голосом. — Хочу, чтобы ты мне заплатила.
— Не верю своим ушам! — Ей даже в голову не приходило, что вампиру может понадобиться плата за обращение другого вампира. — Разве кровь Ширл и возможность сделать из нее монстра не достаточная компенсация?
— Нет.
Меган тяжело вздохнула. У нее не так много сбережений. Да и у Ширл тоже.
— Сколько ты хочешь?
Его взгляд скользнул по ее губам.
— Один поцелуй и один укус, — прошептал он. — Добровольные поцелуй и укус.
Меган смотрела в его глаза, и в ней боролись отвращение и предвкушение. «Ради Ширл, — подумала она. — Ты можешь сделать это ради Ширл».
— Перестань себя обманывать, — сказал он, в голосе прорывались нотки гнева. — Это то, чего ты хочешь.
— Один поцелуй, — прошептала Меган.
Что это изменит? — подумала она и, встав на цыпочки, прижалась губами к его губам.
Рис быстро взял инициативу в свои руки, провел языком по ее губам, жадно впился в них, как будто был умирающим от голода путником, а она — его единственный источник жизни. Меган прикрыла глаза, обняла его так крепко, как будто от этого зависела ее жизнь. Его язык скользнул глубже. Казалось, этот поцелуй длился вечность… И все равно закончился слишком быстро.
Мгновение она не могла дышать, не могла думать. Могла лишь стоять, смотреть на него и сожалеть о том, что потеряла. И от этого разрывалось сердце. А затем рукой, которая дрожала совсем чуть-чуть, она заправила волосы за уши.
— Один укус, добровольно, — неровным голосом пробормотала она и закрыла глаза.
Рис прошептал ее имя, и она почувствовала его горячий язык на своей коже и задрожала в предвкушении. Ощутила мягкое, дразнящие прикосновение его клыков у себя на шее, затем укус, прилив тепла — и ее накрыла волна чувственного удовольствия. Жар разлился по всему телу, достигнув самого сердца. Она прильнула к нему в порыве отчаянного желания быть ближе, ощутить прикосновение его кожи к своей, дать ему все, что у нее есть.
К своему удивлению, Меган внезапно почувствовала укол ревности, когда подумала, что Рис будет кусать Ширл, дарить ей то же наслаждение. Она не смогла подавить тихий стон, который рвался наружу, когда он пил из нее, как и тихий крик протеста, когда он наконец оторвался.
Смущенная, едва сдерживающая слезы, она выскользнула из его объятий и выбежала из кабинета. Острой занозой царапнуло по сердцу сожаление — Рис даже не попытался ее остановить.
Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24