Глава 5
Потребовалось еще два дня, прежде чем Йан и его спутники добрались до поместья Мэйтлендов. Последнюю ночь они провели в красивом лесу под названием Гленнденские Водопады. Березы, сосны и дубы в этом лесу росли столь густо, что лошади с трудом пробирались по узкой тропе. От земли поднимался туман — скорее белый, чем серый. Местами он доставал чуть ли не до пояса, придавая этому райскому месту колдовской вид.
Джудит была очарована. Она все глубже и глубже входила в туман, пока тот наконец не окружил ее полностью. Йан двигался следом, наблюдая запей. Девушка оглянулась, поймала на себе его взгляд и шепотом, полным благоговения, объявила, что это самое прекрасное место, какое ей только приходилось видеть в своей жизни.
— Именно так я представляю себе рай, — сказала она Йану.
Тот удивился и, внимательно оглядевшись вокруг, ответил так, как отвечал всегда, — спокойно и высокомерно:
— Возможно.
Джудит подумала, что этот человек никогда еще не тратил времени на то, чтобы полюбоваться окружающей его красотой. Так она ему и сказала. Йан смерил ее долгим, оценивающим взглядом, после чего шагнул вперед и, мягко прикоснувшись к ее щеке, произнес:
— Почему же? Я любуюсь…
Джудит почувствовала, что краснеет. Конечно, сказав это, лаэрд имел в виду ее. Неужели он и вправду считает ее красивой? Она не решилась спросить его об атом. Однако своим заявлением этот человек навел ее на мысль о том, что неплохо было бы как следует искупаться.
О, это оказалось просто восхитительно! Вода, каскадом падающая с невысокого склона, была неимоверно холодной, но Джудит так обрадовалась представившейся ей возможности помыться, что не обратила внимания на холод. Она даже вымыла голову. Девушке пришлось заплести волосы в косу, не дождавшись, пока те высохнут, но и это нисколько не смутило ее.
Джудит хотелось выглядеть как можно лучше — ведь еще немного, и она вновь встретится со своей подругой детства. С момента их последнего свидания прошло без малого четыре года, и девушка немного волновалась — найдет ля Фрэнсис Кэтрин ее сильно изменившейся, и если да, то сочтет ли эти изменения к лучшему? Или к худшему?
Впрочем, долго беспокоиться по поводу предстоящей их встречи она себе не позволила, поскольку в глубине души чувствовала, что все будет в порядке. Отбросив глупые страхи, она провела остаток дня в радужных мечтах. Однако к вечеру ее волнение вновь усилилось, и к тому времени, когда мужчины покончили с ужином, Джудит словно заведенная ходила вокруг походного костра.
— Вы знаете, что жена Камерона не спала всю ночь, готовя для нас еду? — спросила она, ни к кому конкретно не обращаясь. — Изабелле она послала ее любимое сладкое печенье, но я думаю, что его хватит на всех.
Алекс, Гаури и Бродик молча сидели вокруг костра. Йан прислонился к толстой березе и посмотрел на Джудит. Никто не откликнулся на ее упоминание о Маргарет.
Но девушку это ничуть не обескуражило. Ничто не могло погасить ее энтузиазм.
— Почему мы сегодня развели костер? Ведь раньше мы этого не делали, — поинтересовалась она.
— Сейчас мы находимся на земле Мэйтлендов. А раньше мы следовали по вражеской территории, — ответил ей Гаури.
— Так это волшебное место принадлежит вам? — ахнула Джудит.
Все, кроме Бродика, улыбнулись.
— Перестаньте ходить взад и вперед, женщина. У меня от вашего хождения уже кружится голова, — проворчал он. Джудит ответила Бродику лукавой улыбкой.
— Так закройте глаза и не смотрите, — предложила она ему.
Ей хотелось немного позлить этого вечного ворчуна, но, к ее удивлению, вместо гримасы гнева на лице его также появилась улыбка.
— Почему вы не садитесь? — спросил Йан.
— Слишком волнуюсь, чтобы усидеть на месте. Прошло очень много времени с тех пор, как я последний раз встречалась с Фрэнсис Кэтрин, и мне так много хочется ей рассказать! Поэтому в голове у меня сейчас сплошная каша, и — бьюсь об заклад — сегодня ночью я не сомкну глаз ни на минуту.
Йан, в свою очередь, — мысленно — побился об заклад, что она все-таки уснет. И выиграл. Джудит действительно, на мгновение смежив веки, уснула как убитая.
Когда наступило утро, Джудит попросила спутников не торопиться, предупредив их, что будет собираться дольше обычного. Когда, приведя себя в порядок, она наконец вернулась в лагерь, ее уже с нетерпением ожидали Йан и все остальные, усевшиеся верхом на своих лошадей.
Джудит выглядела столь же волшебно, как и лес вокруг. На ней было великолепное голубое платье, идеально гармонирующее с ее голубыми глазами. Волосы она распустила, и густые их локоны развевались при ходьбе.
У Йана перехватило дыхание. Он снова не мог отвести от нее глаз, и это бесило его. Он нахмурился и покачал головой, стыдясь собственного бессилия.
Выйдя на поляну, Джудит остановилась. Йан не мог понять, почему она колеблется, пока не обернулся и не увидел, что все воины протянули к ней руки и каждый звал ее к себе.
— Она поедет со мной!
Слова эти были сказаны голосом, не терпящим возражений. Джудит решила, что Йан раздражен ее долгими сборами, и медленно приблизилась к нему.
— Я же предупреждала вас, что на сборы мне сегодня понадобится немного больше времени, чем обычно, так что у вас нет повода хмуриться.
Йан вздохнул.
— Негоже, леди, разговаривать со мной таким тоном, — сказал он.
Джудит широко раскрыла глаза.
— Каким тоном?
— Требовательным.
— Мой тон вовсе не требовательный…
— И еще вам не следует со мной спорить.
На этот раз Джудит даже не пыталась скрыть свое недовольство и уперлась кулаками в бока.
— Йан, я понимаю, что вы как лаэрд привыкли отдавать приказы. Однако…
Ей не удалось закончить свою речь. Йан наклонился, обхватил ее за талию и поднял на руки. У Джудит вырвался крик. Не то чтобы он сделал ей больно. Нет, просто невероятная его проворность застала ее врасплох.
— Нам с вами придется кое-что выяснить, — твердо заявил он ей серьезным голосом, после чего обернулся к спутникам: — Поезжайте вперед! Мы скоро вас догоним.
Джудит попыталась устроиться у него на коленях таким образом, чтобы беспрепятственно можно было смотреть вперед. Но Йан крепко стиснул ладонями ее талию, как бы отдавая безмолвный приказ оставаться в прежнем положении.
Джудит ущипнула его за руку, чтобы он ослабил хватку. Йан молча смотрел вслед удаляющимся воинам, ожидая, пока те отъедут на достаточное расстояние, чтобы не слышать того, что он хочет ей сказать. Джудит вынуждена была прекратить сопротивление.
Она повернулась и посмотрела ему в лицо. В то утро Йан не побрился. Вид у него был несколько небрежный, хотя и очень, очень мужественный.
Внезапно воин взглянул на нее в упор. Долгую минуту они, не отрываясь, смотрели друг другу в глаза. Йан спрашивал себя, как он сможет жить без нее, когда они доберутся домой. Джудит спрашивала себя, откуда у этого человека такой тонкий, безупречный профиль. Она перевела взгляд на его губы. Дыхание ее участилось. Боже правый, как ей хотелось получить от него хотя бы еще один поцелуй!
Йану тоже хотелось ее поцеловать. Он глубоко вздохнул, стараясь собраться с мыслями.
— Джудит, возможно, притяжение это возникло между нами из-за того, что мы вынуждены терпеть общество друг друга вот уже больше недели. Близость.
Джудит решила воспользоваться его неудачным выражением.
— Вы, кажется, сказали, что вынуждены терпеть мое общество?
Йан не обратил внимания на ее слова.
— Когда мы приедем в поместье, все, конечно, изменится. Существует определенный порядок подчиненности, и все члены клана Мэйтлендов придерживаются одних и тех же правил.
— Почему?
— Чтобы не воцарился хаос.
Йан подождал, пока до нее дойдет смысл сказанного, а затем продолжил, стараясь не смотреть на ее нежный рот.
— Правило, или, вернее, порядок подчиненности, которому мы все следуем, было забыто на время поездки. Этого требовали обстоятельства. Но когда мы доберемся до места, наши отношения уже не будут такими вольными, как прежде.
Сказав это, Йан снова замолчал. Предположив, что он ждет, когда она с ним согласится, Джудит послушно кивнула. На лице воина отразилось величайшее облегчение. Но для Джудит тема еще не была закрыта.
— А почему? — спросила она, заглянув ему в глаза.
— Потому, что я лаэрд, — вздохнул воин.
— Я уже знаю, что вы лаэрд, — ответила Джудит. — И уверена, что прекрасный лаэрд. Но все же мне непонятно, о чем идет речь. Кажется, я уже упоминала, что не являюсь членом вашего клана.
— А я уже объяснял вам, что, находясь на моей земле, вы будете подчиняться тем же правилам, что и все остальные. Джудит похлопала его по руке.
— Вы все еще беспокоитесь, что я причиню вам крупные неприятности, да?
Неожиданно у него возникло желание задушить ее.
— Не беспокойтесь, — прошептала она. — Я действительно постараюсь поладить со всеми вами и никому не причиню никакого беспокойства.
Йан улыбнулся.
— Не думаю, что это возможно. Как только люди поймут, что вы — англичанка, у них сразу же возникнет против вас предубеждение.
— Но это же несправедливо, правда? — воскликнула Джудит.
У него не было настроения с ней спорить.
— Разговор сейчас не о справедливости. Я просто пытаюсь вас подготовить к различным поворотам событий. Когда все оправятся от первого удивления…
— То есть вы хотите сказать, что никто не знает о моем приезде?
— Не перебивайте меня, когда я с вами разговариваю, — приказал он.
— Простите меня, прошу вас, — шепнула Джудит и снова похлопала его по руке.
Йан не уловил в ее голосе ни единой нотки раскаяния и глубоко вздохнул.
— Патрик, Фрэнсис Кэтрин и члены Совета, конечно же, знают о вашем приезде. Остальные узнают, как только мы приедем. Джудит, мне не хочется, чтобы у вас возникли какие-либо трудности.
Он и вправду волновался за нее. И пытался замаскировать свою обеспокоенность недовольным тоном и сурово сдвинутыми бровями.
— Вы очень добры, — произнесла Джудит слегка охрипшим от переполнявших ее чувств голосом.
— Черта с два! — рявкнул Йан так, будто только что услышал оскорбление в свой адрес.
Тогда Джудит решила, что ей его никогда не понять. Она откинула назад прядь волос и, вздохнув, спросила:
— Что именно вас так беспокоит? То, что они будут считать меня ниже себя?
— Возможно, на первых порах так оно и будет, — начал он. — Но когда…
Джудит не дала ему договорить.
— Меня такое отношение не пугает. Ко мне и раньше так относились. Нет, меня это вовсе не тревожит. Меня не так-то легко оскорбить. Поэтому перестаньте из-за меня беспокоиться.
Йан покачал головой.
— О нет, вы будете оскорблены, — продолжил он, припомнив выражение ее лица в тот вечер, когда его люди не сели с ней ужинать. Затем он немного помолчал, после чего опять нахмурился и громко спросил: — А кто, черт возьми, к вам и раньше так относился?
— Моя мать, — не смогла сдержаться Джудит. — Впрочем, у меня сейчас нет настроения говорить о семье, — тут же поправила она себя и кивнула в сторону тропы. — Не пора ли и нам двинуться?
— Джудит, я просто пытаюсь предупредить вас, что если вы столкнетесь с какими-то трудностями, расскажите обо всем Патрику, а Патрик все расскажет мне.
— Почему же я не могу сразу все рассказать вам? Зачем втягивать сюда еще и мужа Фрэнсис Кэтрин?
— Порядок подчиненности… — Йан осекся, заметив улыбку на ее губах. — Почему вас это так забавляет? Джудит пожала плечами.
— Мне приятно знать, что вы обо мне беспокоитесь.
— Мои чувства к вам не имеют никакого отношения к этому разговору, — заверил ее он, и голос его прозвучал резче, чем обычно. Йан специально проявлял грубость, так как хотел, чтобы Джудит до конца поняла всю важность того, что он ей сейчас говорит. Проклятие! Он пытается защитить ее от обид: судя по рассказам Патрика, у женщин такие чувствительные души… Йану же совсем не хотелось огорчать Джудит. Наоборот, ему хотелось, чтобы она как можно быстрее и лучше приспособилась к новой обстановке. Но он понимал, что если девушка не будет вести себя подобающим образом, члены клана сделают ее жизнь невыносимой. Каждое ее движение подвергнется обсуждению. Джудит права: заочная неприязнь несправедлива. Но отстаивать эту точку зрения может лишь неискушенная в цу жизни девушка. А Йан — реалист и знает, что справедливость здесь ни при чем. Выживание — вот что самое главное! Его вдруг захлестнуло желание защитить Джудит всеми известными ему средствами Что ж… Если для того, чтобы заставить ее понять всю шаткость своего положения, ему потребуется запугать ее, значит. Бог свидетель, он будет запугивать.
— Меня совершенно не пугает то, как вы грозно хмуритесь на меня, Йан. Я ничего плохого вам не сделала, — тихо сказала Джудит, словно бы прочитав его мысли.
Йан закрыл глаза. Да-а, эту чертовку не запугаешь. Боже, как ему захотелось в этот миг рассмеяться!
— Беседовать с вами — нелегкое испытание, — признался он.
— Потому, что я чужая, или потому, что женщина?
— Наверное, и потому, и поэтому, — улыбнулся он. — У меня не очень-то большой опыт общения с женщинами.
— Почему? — От удивления Джудит широко раскрыла глаза.
— Не было необходимости, — пожав плечами, пояснил Йан.
Она не могла в это поверить.
— Вы так говорите, будто это какая-то домашняя обязанность или работа.
— Так оно и есть, — ухмыльнулся он и тут же подумал, что наверняка оскорбил ее таким ответом.
Но Джудит на самом деле было все равно.
— Разве у вас дома нет женщин, с которыми вам приятно иногда поговорить? — спросила она с улыбкой.
— Сейчас разговор не об этом, — возразил Йан. Он хотел было вернуться к первоначальному предмету их беседы, но Джудит его опередила.
— Знаю, знаю, — пробормотала она. — Хотя ваши правила меня и не касаются, обещаю придерживаться их по мере возможности, раз уж я на вашей земле всего лишь гостья. Теперь вам легче?
— Джудит, дерзости я не потерплю.
На этот раз голос его звучал тихо и без всякого намека на гнев. Он просто констатировал факт.
— Я не дерзила. По крайней мере умышленно, — ответила она в том же духе.
Ее искренность была неподдельной. Йан с удовлетворением кивнул и попытался еще раз объяснить ей ее положение.
— Пока вы находитесь на моей земле, вы будете подчиняться моим приказам, потому что в конце концов я за вас в ответе. Понимаете?
— Я понимаю лишь то, что ваше чувство собственника греховно, — ответила Джудит. — Господи, как я устала от этого разговора!
По выражению лица Йана было видно, что он не рад подобной откровенности.
Джудит решила сменить тему.
— Йан, вы не очень-то часто встречаетесь с людьми из других кланов, правда?
Не собирается ли она ему вновь дерзить? На этот раз ему показалось, что нет.
— Очень немногих посторонних мы пускаем на нашу землю, — признался он.
— Почему так?
У него не было готового ответа. По правде говоря, он и сам не знал, почему они не пускают посторонних. Никогда раньше ему не приходилось задумываться над этим.
— Просто так было всегда, — пожал он плечами.
— Йан?
— Что?
— Почему вы меня тогда поцеловали?
Такой поворот разговора заставил его насторожиться.
— Будь я проклят, если знаю сам! — воскликнул он. Легкий румянец вспыхнул на ее щеках.
— А если еще раз — опять будете прокляты? — тихо спросила она.
Он явно не понял ее вопроса. Об этом говорил его взгляд. Джудит решила отбросить всякую застенчивость, подумав о том, что, вероятно, они в последний раз остаются наедине, а значит, надо воспользоваться этим моментом и проявить смелость. Протянув руку, она погладила кончиками пальцев его щеку.
— Что вы делаете? — Йан схватил ее руку, но не оттолкнул, а просто задержал на какое-то мгновение.
— Прикасаюсь к вам, — ответила она, прилагая усилия, чтобы голос ее не дрожал, и в то же время понимая, как они напрасны. Напряженное выражение его лица заставило забиться ее сердце в два раза сильнее. — Мне было любопытно, какова на ощупь ваша борода. — Она улыбнулась. — И вот теперь я знаю… — девушка отняла руку и безвольно опустила ее на колени, — …что она колючая.
Джудит почувствовала себя очень неловко. Йан явно не собирался развеивать ее смущение. У него был такой вид, будто он потерял дар речи. Ее смелость поразила его, еще как поразила! Джудит тихо вздохнула, и этот вздох говорил о многом. Вероятно, он думает, что она всего-навсего бесстыжая девка, без каких-либо моральных принципов. Конечно, ведь она и ведет себя как девка. Что с ней случилось? Такой она еще никогда не была…
Пытаясь понять, что может подумать о ней Йан, Джудит машинально водила кончиками пальцев по его предплечью, даже не сознавая, что ласкает его. Зато Йан это сознавал. Ее легкое, нежное, словно крыло бабочки, прикосновение сводило его с ума.
Глядя ему в подбородок, Джудит решила, что нужно как-то оправдаться:
— Обычно я не столь любопытна и агрессивна… — начала она.
— Откуда вы это знаете? — перебил ее Йан.
Ее так поразил этот вопрос, что она не удержалась и взглянула ему прямо в глаза. Но в них ей удалось прочесть одну лишь насмешку. Так он просто смеется над ней?
У Джудит был вид человека, которому только что разбили сердце.
— Я спрашиваю серьезно, Джудит. — Теперь уже его пальцы скользили по ее щеке. Почувствовав это, девушка придвинулась поближе — так котенок прижимается к руке, которая его гладит, инстинктивно стремясь получить как можно больше ласки.
— Я все время вспоминаю, как вы меня целовали, и мне хочется, чтобы вы поцеловали меня снова. Это бесстыдное признание, да? Но поверьте, до сих пор я вела уединенную…
Его губы прервали ее объяснения. Поцелуй оказался на редкость нежным, в нем не было и намека на страсть — до тех пор, пока девушка не обвила руками его шею и не прильнула к нему, покорная и полная желания. Йан не смог сдержаться — поцелуи его стали жгучими, страстными, чарующими. Джудит чувствовала, что тает в его объятиях. Ей нравился запах его дыхания, вкус губ, ощущение его языка, трущегося о ее язык. Ей нравилось то, как его рот снова и снова приникал к ее рту, нравилось тихое рычание, клокочущее где-то глубоко в его горле, грубая нежность его рук, обнимающих ее плечи…
…Но ей очень не понравилось то, как он посмотрел на нее, внезапно отстранившись. С тем же самым выражением, которое было на его лице в тот день, когда он впервые поцеловал ее. Йан сердился на себя за то, что позволил себе прикоснуться к ней, возможно, даже испытывал к себе отвращение.
Джудит не желала видеть это выражение на его лице. Она крепко зажмурилась и доверчиво прильнула к его груди. Сердце ее бешено колотилось. Впрочем, так же, как и его сердце. Она с замиранием вслушивалась в эти громоподобные удары у своего уха, зная, что на Йана этот поцелуй подействовал так же сильно, как и на нее. Не потому ли он сердится? Недоволен тем, что ему нравится прикасаться к ней?
Такое положение вещей опечалило Джудит. И смутило. Ей захотелось отстраниться от этого человека. Она сделала попытку вывернуться из его объятий и, повернувшись к нему спиной, стала понемногу сползать с его колен. Но воин ей не позволил этого сделать. Его руки крепко обхватили ее бедра и грубо вернули назад.
— Не надо так дергаться, — приказал он резким сердитым голосом.
Джудит решила, что обидела его.
— Извините. — Она опустила глаза. — Наверное, мне не следовало просить вас о поцелуе… Больше никогда не попрошу. Обещаю!
— Не попросите?
У нее возникло ощущение, что он сейчас рассмеется. В ответ она резко выпрямилась, и Йану в тот же миг показалось, что он обнимает глыбу льда.
— Джудит, объясните, что вам не нравится? — спросил он сердитым шепотом.
Возможно, она и смогла бы объяснить, если бы он вдруг не наклонился вперед и не потерся щекой о ее щеку. Дрожь удовольствия пробежала по ее спине. Господи, она была противна самой себе. Почему же ей не удается держать себя в руках?
— Отвечайте же!
— Я знаю, что наше совместное будущее невозможно, — начала Джудит. Голос ее дрожал. — Я же не полная дура, хотя и понимаю, что вела себя как дура. Единственным моим оправданием служит то, что я чувствовала себя в безопасности, испытывая к вам влечение… по той же самой причине… — Ее слова не имели никакого смысла, поэтому девушка все больше злилась и сжимала от возбуждения кулачки.
— Объясните насчет «той самой причины», — попросил Йан.
— По той самой причине, что я — англичанка, а вы — нет, — выпалила она. — А теперь я уже не чувствую себя в безопасности.
— Вы не чувствуете себя в безопасности рядом со мной? — В его голосе прозвучало нескрываемое возмущение.
— Вы не понимаете, — прошептала она, все еще не смея поднять глаз, чтобы Йан не смог увидеть ее смущения. — Раньше я считала, что мое влечение к вам безопасно, потому что вы — шотландский лаэрд, а я — англичанка, но теперь пришла к выводу, что оно очень даже опасно. Вы можете разбить мое сердце, Йан Мэйтленд, если я вовремя не спохвачусь. Вы должны дать слово держаться от меня подальше. Это невозможно.
Его подбородок опустился ей на макушку. Вдохнув нежный легкий запах ее волос, Йан попытался не думать о том, как приятно держать ее в своих объятиях…
— Не невозможно, — пробормотал он, — а чертовски сложно…
Только после того, как Йан произнес эти слова вслух, до него дошел их смысл. Он немедленно обдумал все последствия своего поступка. Возникающие проблемы впечатляли своим масштабом. Йан решил, что ему необходимо время и удаление от Джудит, чтобы хорошенько подумать над этим.
— Думаю, будет легче, если мы просто не будем обращать внимания друг на друга, — предложила Джудит. — Когда мы доберемся до ваших владений, вы снова вернетесь к обязанностям лаэрда, а я буду занята с Фрэнсис Кэтрин. Так ведь будет легче, правда, Йан?
Ответа не последовало. Взяв в руки поводья, Йан пустил коня в галоп. Пока они скакали по узкой прогалине, его ладонь отводила ветви деревьев от лица Джудит. Йан чувствовал, что девушка дрожит, и, когда они оказались в поле у подножия холма, он вытащил из сумки ее плащ и набросил ей на плечи.
В течение следующих нескольких часов они не сказали друг другу ни слова. Вскоре их взорам открылось великолепное рапсовое поле. Ослепительно желтый цвет так резал глаза, что Джудит даже пришлось прищуриться, глядя на эту красоту. Среди гордых сосен на склонах окрестных холмов уютно расположились маленькие домики, вокруг которых — на фоне зеленой как изумруд травы — пестрели восхитительные цветы, вобравшие в себя все цвета радуги.
Они проехали по горбатому мосту, переброшенному через прозрачный, искрящийся серебром ручей, и начали крутой подъем в гору. В воздухе стоял густой аромат лета. Запах цветов смешивался с запахом чистой земли.
Шотландцы — и мужчины, и женщины — выходили из своих домов, чтобы посмотреть на проезжающую мимо процессию. Цвета их пледов соответствовали цвету пледа, наброшенного на плечи Йана, и по этому признаку Джудит догадалась, что они наконец-то добрались до его дома.
Ей вдруг так захотелось увидеть Фрэнсис Кэтрин, что от волнения она едва-едва смогла заставить себя сидеть смирно. Она оглянулась и улыбнулась Йану, но тот смотрел прямо перед собой, не обращая на нее никакого внимания.
— Мы едем прямо к дому Фрэнсис Кэтрин?
— Они будут ждать нас во дворе замка, на вершине холма, — ответил Йан, даже не удостоив ее при этом взглядом.
Джудит отвернулась. Она не позволит его дурному настроению сбить ее радостное волнение. Девушка была так очарована царящей вокруг красотой, что не могла дождаться того момента, когда она скажет об этом Фрэнсис Кэтрин.
Они подъехали к замку Йана. «Господи, какое уродство!» — подумала Джудит. Громадное каменное сооружение стояло на самом гребне холма. Вокруг не было никаких стен. Видимо, Йан не беспокоился о том, что враг может внезапно ворваться в его дом. Наверное, его в любом случае предупредят заранее о надвигающейся опасности, так как вторгшемуся неприятелю придется долго взбираться на вершину холма.
Серый туман стоял под сводами этой огромной постройки. Главное здание имело квадратную форму и было таким же серым и тоскливым, как небо над ним.
Двор выглядел не лучше. В нем было больше грязи, чем травы, и он казался таким же запущенным, как и двустворчатые ворота, ведущие в замок.
Джудит сосредоточила свое внимание на толпе, собравшейся вокруг. Мужчины кивали Йану. Женщины, казалось, никак не реагировали на их прибытие. Большинство из них держались позади мужчин, молчаливо наблюдая за происходящим.
Джудит искала взглядом Фрэнсис Кэтрин. Она не испытывала никаких опасений, пока не увидела подругу и не вгляделась хорошенько в ее лицо.
Казалось, Фрэнсис Кэтрин вот-вот расплачется. Лицо ее было бледным как мел. Она была явно чем-то испугана. Джудит не понимала причин ее страха, но беспокойство подруги тотчас же передалось и ей.
Йан остановил коня. Гаури, Алекс и Бродик немедленно сделали то же самое. Фрэнсис Кэтрин шагнула вперед. Мужчина, стоящий рядом с ней, схватил ее за руку и заставил остаться на месте.
Джудит сразу же поняла, что это муж Фрэнсис Кэтрин, Патрик Мэйтленд, он был очень похож на Йана, и, хотя фигура у него была несколько помельче, хмурился он ничуть не меньше своего брата.
Выглядел он таким же встревоженным, как и ее подруга. Поймав его взгляд, обращенный к жене, Джудит поняла, что тревожится он о Фрэнсис Кэтрин.
А та нервно потирала руки. Долгую минуту она пристально смотрела снизу вверх на Джудит, потом сделала еще один нерешительный шаг вперед. На этот раз Патрик не стал ее останавливать.
Это было ужасно неловкое мгновение — ведь за ними наблюдала такая толпа народу!
— Почему Фрэнсис Кэтрин боится? — шепотом спросила у Йана Джудит.
Тот наклонился к ее уху и ответил вопросом на вопрос:
— А вы почему?
Она хотела было возразить, что ничего, мол, не боится, но Йан начал потихоньку отдирать ее пальцы от своей руки. Господи, да она же вцепилась в него мертвой хваткой!
Спрыгнув с коня, он кивнул в знак приветствия Патрику, а затем повернулся и помог спешиться Джудит.
Та даже не взглянула на него — просто повернулась и медленным шагом двинулась к подруге. Приблизившись на несколько футов, она остановилась, не зная, что бы такое сказать, чтобы развеять страх Фрэнсис Кэтрин, а заодно и свой собственный. Она вспомнила, что, когда они были маленькими и одна из них плакала, другая немедленно подхватывала плач. Это воспоминание вызвало другое, и неожиданно Джудит поняла, что надо сказать своей дорогой подружке вместо приветствия.
Она бросила взгляд на вздутый живот Фрэнсис Кэтрин и, сделав еще один шаг вперед, посмотрела ей прямо в глаза. Тихим шепотом, который могла слышать только подруга, Джудит произнесла:
— Я хорошо помню, что мы обе дали слово никогда не пить вино из кубка мужчины. Судя по твоему виду, Фрэнсис Кэтрин, ты нарушила свое обещание.