Книга: Все твои тайны
Назад: Глава 23
Дальше: Глава 25

Глава 24

Наконец они выехали на поляну. Луна струила на землю бледный свет, отчего лужайка походила на миску, наполненную жемчужным молоком. Посреди поляны стояла хижина. Ее соломенная крыша свисала почти до земли. По обеим сторонам двери высились кусты роз, переплетаясь над ней разросшимися стеблями. Наверное, летом эта картина производила чарующее впечатление, но сейчас колючие стебли выглядели угрожающе.
Оливию охватило жуткое чувство, что стебли опутают дверь, как только они зайдут внутрь.
Дейн пинком распахнул дверь и внес Оливию на руках в непроглядную тьму. Что ж, пожалуй, вечность – это не так уж плохо. Именно столько понадобится, чтобы завоевать сердце Дейна.
Когда они очутились внутри, Дейн положил ее на что-то мягкое. По-видимому, это была кровать, устланная простынями, от которых исходил тонкий аромат лаванды. Навалившись на нее, он припал горячими губами к ее шее. Его колючая щетина царапала склоны ее груди, а зубы жалили ее плоть, пока он посасывал ей шею. Оливия извивалась, отбиваясь от него, но виконт схватил ее за запястья и пригвоздил их к кровати. Будь перед ней любой другой мужчина, она сопротивлялась бы до последнего вздоха, но он не был другим мужчиной.
Он был ее мужчиной. Ее страстным, бесконечно одиноким норманном. Оливия знала, что движет ею. Она боролась за свою любовь.
Вид жены, целиком и полностью отдавшейся на его милость, еще больше распалил Дейна. Он обхватил одной ручищей запястья Оливии, а второй рванул вниз лиф голубого платья. Нетерпеливо запустив руку под материю, он вызволил из заточения ее грудь. Взяв в рот один сосок, он обхватил рукой вторую грудь и сжал ее с неистовой силой.
Она протестовала, но Дейн просто-напросто начал целовать ее, продолжая мять и терзать грудь свободной рукой. Его горячая рука словно казнила ее нежную плоть. Твердые пальцы стискивали ее соски, отчего наслаждение и боль молниями пронзали ее тело. Оливия задыхалась, а он все продолжал целовать ее.
Тут рука Дейна пустилась в путь по ее телу. Он принялся поглаживать ее сокровенную плоть. Грубо, но умело. Многослойная одежда смягчала его прикосновения, превращая их в жаркие ласки. И Оливия почувствовала, что ее тело откликается на них. Язык Дейна все так же терзал ее рот, руки по-прежнему были прижаты к кровати, а грудь оголена, соски ныли, отвердев на холоде.
Чувственное наслаждение исходило от его руки. Ее тело таяло в истоме, словно горячий воск в его руках. Ее лоно запульсировало и набухло от возбуждения, причем к ее великому неудовольствию. Он не должен так на нее действовать. Своим грубым обращением он хотел шокировать ее и подчинить своей воле.

 

И она была не прочь покориться своему мужу-норманну.
О, как он был прав, сказав, что она развратная! Развратная и бесстыжая до мозга костей, потому что она была готова взорваться от прикосновений его пальцев, которые вклинивались в ее лоно.
Она впала в исступление, содрогаясь в его объятиях, пока наслаждение клокотало в теле, подминая под себя ее волю. Она стала лишь трепещущим существом.
Оливия осознала, что Дейн был потрясен не меньше ее, спускаясь с высот блаженства. Его огромный таран прижимался к ее бедру. Похоже, она чуть не увлекла его за собой в пучину экстаза:
Теперь он целовал ее нежнее. Его рука успокаивающе оглаживала ее плоть, помогая ей плавно вернуться в действительность. Оторвавшись от ее губ, виконт поцеловал маковки ее грудей, но уже не так яро. Оливия чувствовала, что он силится овладеть собой и не хочет дать прочим чувствам оттеснить мысль о возмездии на задний план.
Но она не могла этого допустить.
– Я хочу тебя, Дейн, – прошептала Оливия, обращаясь к его упрямому сердцу. – Нельзя принудить человека к тому, чего он сам желает. Я так тебя хочу, что вспыхиваю от малейшего прикосновения.
Он покачал головой. Но Оливия продолжала настаивать, ведь на борьбу были брошены все силы.
– Испытай меня. Возьми меня силой. Делай со мной что хочешь. Нельзя украсть то, что отдают добровольно. Тебе не заставить меня молить о пощаде. – Сведя ноги в том месте, где до сих пор покоилась его рука, она покрутила бедрами. – Я буду молить тебя только об одном: еще!
Дейн отстранился от нее. Она потянулась к нему, но он отодвинулся в сторону. Послышался шорох поспешно скидываемой одежды. Он вернулся, и ее руки коснулись его обнаженной кожи.
Он яростно набросился на нее, вскинул подол платья и широко развел бедра.
И она полностью отдалась в его власть, возвращая виконту его пыл. Погрузив пальцы ему в волосы, она прижала его голову к груди, устремив свою влажную плоть ему навстречу, когда он ввел два длинных пальца в самую глубь.
Вдруг его рука на миг покинула ее и вернулась, уже покрытая чем-то холодным и вязким, тотчас сделавшимся теплым и скользким от жара ее естества. Он смазал ее лоно изнутри и снаружи, продолжая погружать в нее пальцы еще долгое время после того, как врата ее естества были щедро умащены. Оливия раскачивалась в ритме, который он ей задавал, разрешая ему творить с ней все, что заблагорассудится. Творить до тех пор, пока он сам не решит прекратить свои ласки.
Подведя ее к кульминации, он резко сбавил темп: Оливия протестующе вскрикнула, но он был неумолим. Он снова вознес ее к вершинам блаженства, но остановился, когда она была всего в дюйме от пика блаженства. Ей хотелось умолять его, чтобы он не останавливался.
– Ты даже не видела того, чего ты, по-твоему, желаешь! – прорычал виконт. – Давай же, дотронься до меня. И скажи, что хочешь «еще».
Он взял ее руки и положил их на свой клинок.
О Боже милостивый! Пальцы ее сжали громаднейший таран неописуемой толщины и твердости. Он запульсировал от ее прикосновений, еще больше раздавшись вширь. Но тут Дейн высвободил свое орудие из ее рук.
– Я… – начала было она.
– Мне плевать, что ты обо мне думаешь, – отрезал виконт. Он снова распластал ее на кровати и расположился между ее бедер. Огромная головка жестко уперлась в скользкое отверстие ее плоти. – Я требую, чтобы вы исполнили свой супружеский долг, миледи, – холодно произнес он.
Дейн думал, что она начнет сопротивляться, что она отшатнется, содрогаясь от омерзения. Он думал, что ему придется брать ее силой. Ее, бедняжку, всегда готовую поступиться всем ради других.
В ответ на эту угрозу Оливия обвила ногами его чресла. Она притянула его к себе, слила свои губы с его губами в глубоком, влажном, любящем поцелуе. Виконт окаменел, и она кожей чувствовала его изумление.
– Я люблю тебя, дуралей ты эдакий! – прошептала она, не отрываясь от его губ. – Я только и мечтала о том, чтобы стать твоей женой.
У него перехватило дыхание. Жаль, что у них не было свечи. И не только потому, что ей хотелось налюбоваться необычайным отличием, которым его наградила природа. Нет, ей хотелось увидеть его глаза. Отразилось ли в них что-то, помимо вожделения, злости и удивления? Она хотела прочитать в его глазах ответ на ее признание в любви.
Он ничего не сказал, а просто начал медленно и осторожно входить в нее. Холодные, твердые жезлы не подготовили ее к тому, что значит ощущать внутри себя своего мужчину. Он был теплым и гладким и… Дейном.
Оливия медленно выдохнула, выпуская воздух из легких, а виконт постепенно, но неумолимо загонял в нее свое орудие. Она ощутила жгучую боль от чрезмерного растяжения плоти и чуть слышно застонала. Он остановился и подождал до тех пор, пока она не почувствовала, что ткани прохода расслабились. Она покрутила бедрами, своими силами отвоевав еще полдюйма. Последовав за ее зовом, Дейн опять начал вклиниваться в ее плоть.
Оливия останавливала его еще дважды, каждый раз надеясь, что остановка не будет окончательной. Тело ее, казалось, само знало, что делать. Она подумала о том прекрасном дне, когда мечтала, что он подхватит ее на руки и одарит полным любви взглядом. Ее протестующая плоть расступалась, сдавая свои позиции. Понемногу он целиком зашел в ее лоно. Мучительный и пугающий путь венчало… райское блаженство. Наконец-то они стали единым целым.
Не веря самому себе, Дейн почувствовал, как его клинок погрузился в нее по самую рукоятку. Что это, как не мечта, дар, неосуществимая затея, о которой иные женщины и помыслить не смели? И все-таки ей это удалось! Ее ноги по-прежнему обвивали его чресла, удерживая его в ласковом плену.
Она сказала, что любит его. Он сознательно пропустил ее признание мимо ушей. В конце концов, это всего лишь слова.
Ее плоть еще больше расслабилась. Она плотно, но нежно облегала его естество, пока он лежал на ней и в ней. Он не осмеливался сделать выпад, хотя его тело дрожало от нестерпимого желания ринуться в атаку. Он не осмеливался представить, что станется с ней…
– Не останавливайся, двигайся, – прошептала она. – Я хочу вновь ощутить, как ты входишь в меня. – Она невероятна. Виконт начал извлекать свой меч, отвернув голову и зажмурив глаза, потому что упивался тем, как жаркие ножны ласкают каждый дюйм его естества, как они давят и тянут, словно нежно засасывая его обратно.
– Возвращайся, – ласково позвала Оливия. Осторожно взяв ее за плечи, виконт двинулся в обратный путь. Стиснув зубы, чтобы не потерять самообладания, он заставлял себя проникать в нее плавно и неторопливо, чтобы ее тело успело-привыкнуть к его тарану.
– Да-а-а, – выдохнула она ему в ухо. – Обожаю, когда ты заполняешь меня.
Дейн выгнулся над ней дугой. Его тело содрогалось от тщательно сдерживаемого желания. Он начал протискиваться в недра ее естества. Он представлял, что будет вонзаться в нее исступленно и мстительно, отбросив всякую жалость и осторожность, а поймал себя на том, что подлаживается под нее. Вот она сжала бедра – значит, ей больно, вот расслабилась – значит, ей приятно. Он улавливал все.
Он поцеловал ее, не устояв перед искушением вновь испытать, как ее уста с ободряющей готовностью отворяются под натиском его губ. Ни с чем не сравнимые ощущения… Он мог бы вечно лежать в ее объятиях!
– Дейн, – прошептала Оливия, – мне этого мало. – Виконт сбился с ритма, потому что мысленно удалился, чтобы унять бешеную пульсацию крови.
– Что значит мало?
Оливия пробежалась кончиками пальцев по его обнаженной спине. Ее прикосновение обожгло его кожу.
– Я хочу, чтобы ты тоже получил удовольствие. – Виконт замотал головой:
– Я… я не могу. Я не смею…
– Зато я могу, – решительно отрезала Оливия. Скрестив ноги у него за спиной, она всадила его меч в самую глубь своих ножен. От неземного блаженства искры брызнули у него из глаз. В ту же секунду с губ Оливии слетел пронзительный крик.
Дейн встревожился.
– Не надо было…
Она снова рванула его на себя. От наслаждения у него перехватило дух, а в хижине снова раздался ее крик.
Дейн вышел из нее, хотя ее ноги по-прежнему обвивали его чресла.
– Перестань! – задыхаясь, воскликнул он. – Так нельзя… – Из груди Оливии вырвался хриплый стон, и она снова потянула его на себя.
– Мне… не… больно, – с трудом проговорила она. – Я хочу… тебя.
Ураган животной похоти чуть не выветрил из его головы остатки сознания. Она хотела его, хотела сойтисьс ним в стремительной и беспощадной схватке. Сбывалась его самая сокровенная мечта.
– Подожди… – выдавил он из себя, хотя это стоило ему большого труда. – М-мазь.
– Да.
Дейн потянулся к горшочку с топленым маслом, которым недавно смазывал ее плоть, но потому, что у него тряслись руки, чуть было не уронил горшочек в темноту. Каким-то чудом он поймал его на лету и вернулся с ним к изнемогавшей от ожидания жене. Он снова встал перед ней на колени, вложив горшочек ей в руки.
– Смажь меня, чтобы облегчить мне путь, – велел он. Хрипотца в его голосе выдавала, что он сдерживается из последних сил.
Оливия приняла горшочек. Ее руки, прохладные и скользкие, обхватили его клинок. Они скользили взад и вперед по его орудию, а пальцы плотным кольцом облегали его ствол. Ее прикосновения доставляли ему почти такое же удовольствие, как и погружение в ее плоть. Почти, но не совсем.
– Довольно! – выдохнул он. – Поцелуй меня, – грубо приказал он. – Страстно.
Оливия встала на колени и слила свою грудь с его грудью. Его таран дыбился между ними, а ее твердые соски упирались ему в грудь. Она крепко обвила его шею руками и поцеловала так, будто от этого поцелуя зависела вся ее жизнь. Никаких осторожных лобзаний, никаких нежных касаний языками. Ее поцелуй был страстен и требователен.
И оковы его воли пали.
Назад: Глава 23
Дальше: Глава 25