Глава 6
Соблюдать правила, может, и умно, но игнорировать их куда веселее.
Фиби Трегер
Они украсили дерево тем, что попалось под руку, а именно — кухонной утварью и гирляндой из связки перца чили, оставшейся от мероприятия, которое Хлоя запомнила как сумасшедшую вечеринку, прошедшую здесь в 90-х.
Тара нашла кипу журналов «Нэшнл инкуайрер» двадцатилетней давности.
— Библия Фиби, — сказала она с довольной улыбкой, вытягивая один из номеров с Мелом Гибсоном на обложке.
Она вырезала портрет и повесила его на ветку.
— Что? — ответила она на недоуменные взгляды Хлои и Мэдди. — Вот с ним бы я переспала.
— Но ты же понимаешь, что он давно уже не тот, правда? — спросила Хлоя.
— Что, и помечтать нельзя?
Следующие полчаса они провели, распивая новую бутылку вина и вырезая снимки всех парней, с которыми не прочь были бы переспать. Оказалось, что таких совсем немного. Мэдди выбрала Люка Перри и Джейсона Пристли — но прежних, до того, как они стали сниматься во всех этих ужасных телесериалах. Хлоя предпочитала участников бойз-бэндов. Всех подряд.
— Нельзя, чтобы на елке были одни красавчики, — заявила Тара.
Хлоя кивнула и повесила на ветку черпак, затем окинула его критическим взглядом и немного передвинула — с таким видом, будто в этот момент писала «Мону Лизу», не меньше.
— Когда-то я встречалась с парнем, у которого лицо было как этот черпак. Он был ужасающе уродлив, но, Боже ж мой, как он целовался! Всю неделю, что мы встречались, он доводил меня до астматического приступа длиной в целую ночь. — Она мечтательно вздохнула: — Из уродов выходят неплохие любовники.
— Логан привлекателен и при этом хорош в постели, — сказала Тара. — И что это значит в таком случае?
— Э-э-э… что тебе страшно повезло с ним? — предположила Хлоя.
— Нет. — Тара с величайшей осторожностью покачала головой. — Привлекательные мужчины всегда с брачком. Вернее, с серьезным браком.
— Не все, — парировала Хлоя.
— Абсолютно все.
Мэдди взяла бумажную салфетку.
— Мой бывший — довольно привлекательный мужчина. Он был неплох в постели. И… — При одном воспоминании ее охватил стыд, сдавил горло. Но она, как ни в чем не бывало, продолжила складывать из салфетки звезду. — И, как выяснилось, жесток. — Она кивнула самой себе и водрузила «звезду» на верхушку деревца. О да. Идеально. Особенно если закрыть глаза. — А это, я думаю, как раз и есть серьезный брак.
Последовала долгая, налитая свинцовой тяжестью пауза. Когда Мэдди наконец заставила себя повернуться к сестрам, обе потрясенно смотрели на нее, с яростью и сожалением во взоре.
— Это он тебя ударил? — наконец негромко спросила Тара. — Твой бывший?
Мэдди кивнула, и Хлоя с тяжким вздохом поинтересовалась:
— Но ты ведь дала сдачи?
— А затем пришли полицейские, — подхватила Тара. — Ты вызвала полицию, чтобы угомонить его? Засадить за решетку, где бы его быстренько приструнили.
Нет, она не сделала этого. Сложно объяснить почему. Даже самой себе. Но постепенно напряжение накапливалось, подтачивая самооценку, пока она вообще не потеряла свое «я». И не начала чувствовать себя неуклюжей и безмозглой уродиной.
И все это с ней сделал Алекс.
Нет, вычеркиваем. Она сама позволила Алексу так с собой поступить. Раз за разом он отпускал всего по одному тщательно продуманному и невероятно жестокому замечанию в ее адрес — пока она наконец не ушла от него.
Потеряв веру в себя, сбережения и вообще все на свете.
Сейчас это звучит так пафосно и душераздирающе — прямо до отвращения.
— Я вылила кофе на его фамильные драгоценности, — продолжила она. — Порезала на лоскуты его новый костюм от «Хьюго Босс». И это доставило мне истинное удовольствие — словно он обоссался. — Жаль только, начальство не оценило ее феминистическое шоу, и ее уволили.
Впрочем, это уже детали. Однако она впервые делилась ими с сестрами — ночью, за третьей бутылкой вина, пока они все вместе убирали и украшали дом.
Намного позже, улегшись втроем под сосной, три сестры разглядывали перечную гирлянду и блаженно улыбались.
Хотя, может, улыбалась одна Мэдди.
Просто не могла перестать. Упершись макушкой в тощий ствол деревца, она вдыхала аромат сосны. Прямо над ее головой висел набор специй для барбекю — в непосредственном соседстве с портретом Джона Бон Джови, мутовкой, пластиковой крышкой и снимком почти полностью обнаженного и очень молоденького Джонни Деппа.
— У меня никогда не было такой красивой елки, — с благоговением прошептала она.
— Это потому, что ты пьяная, сладкая моя. Пьяная в стельку, — заметила Тара.
Хлоя мечтательно вздохнула:
— У меня уже много лет не было елки. С тех пор как я в шестнадцать ушла из дома.
Мэдди тоже вздохнула. Сестры для нее почти такие же посторонние, как Джекс. Хотя, по правде, приехав в Лаки-Харбор, она чувствовала себя гораздо менее одинокой, чем обычно.
— Я знаю, девчонки, что вы слиняете отсюда, как только сможете, но…
— Мэдди, дорогуша, — мягко прервала ее Тара, — никаких «но».
— Просто выслушайте меня, ладно? Что, если нам сделать рефинансирование? Мы можем нанять кого-нибудь, чтобы сделать ремонт в отеле, а потом будем им управлять честь по чести. У нас уже есть приходящий работник в лице Люсиль! Конечно, из нее песок сыпется, но мама ей доверяла.
— Мама всем доверяла.
— Мне кажется, мы даже сможем заработать приличные деньги, если постараемся.
— Ты хоть представляешь, что значит рефинансирование в наши дни? — спросила Тара, трезвомыслящая и практичная, как всегда. — Нам поможет только чудо.
— Тогда попробуем выяснить, кому Фиби оставила все свои деньги в этом доверительном фонде. Это явно кто-то, о ком она заботилась. А значит, и она этому человеку была небезразлична. Может, его заинтересует предложение вложить деньги в отель. Мы могли бы…
— Нет, — резко оборвала ее Тара, а когда Хлоя и Мэдди дружно уставились на нее, закрыла глаза. — Включите логику. Управление отелем предполагает кучу работы. — Она взмахнула руками и чуть не повалила сосну. — А еще ведь есть и пристань для яхт, Боже правый! Кто-то из вас знает хоть что-нибудь о лодках, океане или… — Она остановилась — с ветки свалился черпак и ударил ее по носу. — Ой!
— А мама хотела этого. — Мэдди протянула руку и сняла с ветки вилку, пока та тоже не свалилась и не выколола кому-нибудь глаз. — Для нас же хотела.
Тара и Хлоя молча лежали под деревом. Молча и задумчиво. По крайней мере Мэдди на это надеялась. Обессиленная, она сомкнула веки и пустила мысли на самотек. Вот бы ее идея сработала! Как же ей этого хочется! Может, конечно, ее мама не очень-то пыталась с ней сблизиться. Может, ее сестры тоже, а может даже, она сама позволила матери отгородиться от нее, потому что так проще. Но сейчас, в этот самый момент, когда ей нужно спасение, она ощутила, что такое семейные узы.
— Так должно быть! — прошептала она, твердо веря в лучшее.
Молчание продолжалось довольно долго.
— У меня сумасшедшая жизнь, — наконец тихо произнесла Хлоя. — И мне это нравится. Такая жизнь не предполагает никакой ответственности. А то, что ты предлагаешь, Мэдди, — прости уж, мне правда жаль, — это довольно большая ответственность.
— А вся моя жизнь связана с Далласом, — подхватила Тара. — Я отнюдь не провинциальная девчонка и никогда ею не была.
— Понимаю, — ответила Мэдди, — но, может, мы могли бы запустить механизм вместе, а управление я бы взяла на себя. Может, я даже смогла бы каждый месяц высылать вам обеим чеки на кругленькую сумму. Может, в следующем году, в это же время, мы сможем отпраздновать наш успех.
— Слишком много «может».
— Все может получиться, — гнула свою линию Мэдди. — Надо только поверить.
— И влезть в долги.
Мэдди встала, стряхнула с волос иголки, отправилась на кухню и вернулась оттуда с телефонным справочником Лаки-Харбора.
— В городе я видела банк прямо рядом с «Шалашом для влюбленных». Я завтра же схожу туда и наведу справки о рефинансировании.
— Что они продают в этом шалаше? — заинтересовалась Хлоя. — Это что, секс-шоп?
— Бар.
— Даже лучше, — решила Хлоя.
— К концу недели меня уже здесь не будет, — предупредила Тара. — Или даже раньше, если я все улажу — с рефинансированием или без.
— Да, ты и правда млеешь от маленьких городов, — прокомментировала Хлоя.
— Сладкая, ты даже не представляешь насколько.
Мэдди ткнула пальцем в список плотников:
— Двое из них специализируются на ремонтных работах. — Она вытащила свой смартфон.
— Мэдди, — попыталась остановить ее Тара.
— Я просто позвоню, только и всего. — И она набрала первый номер.
— Сейчас вроде как ночь глухая, — сказала Хлоя, указывая за окно.
— А, да… — Не прерывая звонка, Мэдди ухмыльнулась. — Я оставлю сообщение. — Только вот абонент отключил телефон или был вне зоны действия сети. Она ткнула пальцем в номер второго подрядчика, JC Builders. — Эй, — сказала она сестрам, — тут есть автоответчик, и он говорит, у них в штате имеется старший плотник. Старший!
— Она слишком набралась, чтобы звонить подрядчикам, — сказала Хлоя Таре. — Кто-то должен ее остановить.
— Шшш! — Мэдди прикрыла глаза, слушая глубокий мужественный голос, который говорил ей, как оставить сообщение. — Привет! — сказала она после сигнала. — Звонит новый потенциальный клиент, разыскивающий старшего… э-э-э… специалиста по ремонту. Мы находимся в Лаки-Харбор-Резорте, в самом конце пути на Лаки-Харбор, так что вы нас не пропустите. О, и нам отчаянно нужен кто-то старший. Скорее всего вы заняты — судя по всему, вы единственный старший плотник в городе, но у нас совсем мало времени. Прямо очень мало. На самом деле мы отчаянно… — Она прервала свой монолог и при крыла трубку рукой: в ее поле зрения появилась Тара, бешено махавшая руками. — Что такое?
— Ты уже дважды сказала «отчаянно». А это слово вообще нельзя произносить — он поднимет цену до небес. И какого черта тебя заклинило на старшинстве? Тебе так хочется кому-то подчиняться?
Мэдди закатила глаза — отчего у нее резко закружилась голова — и убрала ладонь с трубки.
— Ладно, забудьте про наше отчаяние. Мы вовсе не в отчаянии. Блин, да мы вообще сами можем сделать всю работу, если захотим. Так что приходите или не приходите, без разницы. — Она сделала паузу, отвернулась от сестер и понизила голос, чтобы те ее не услышали. — Только, пожалуйста, утром первым делом загляните прямо к нам! — После этого она быстренько нажала отбой и с самым невинным видом улыбнулась Таре.
— Хитрюга, — прокомментировала Хлоя, показав Мэдди большой палец. — Настоящая хитрюга.
Как и всегда, Джекс проснулся с первыми лучами солнца. Видимо, некоторые привычки неискоренимы. Раньше бы он рванул в спортзал, по дороге, не вылезая из своего «порше», выпил чашку кофе из «Старбакса». Одно и то же, каждый день, будто белка в колесе. Впрочем, как и все остальные. Он был очень дорогим адвокатом в огромной и беспощадной юридической компании в Сиэтле, стремившейся в каждом своем деле одержать победу любой ценой. Там он работал под именем Джекс Каллен Третий.
Ему не пришлось долго привыкать к порядкам в фирме — Джекса вырастил человек со схожей философией. Он коротал дни, выполняя свои обязанности в суде, сплетничая с партнерами, а в целом попусту растрачивая силы — свои и чужие. И так каждый день, одно и то же, по кругу.
Сейчас у него нет снобистского жилья, шикарного «порше» и даже какого-никакого костюма. И вот уже лет пять он не практиковался в перемывании косточек кому бы то ни было.
Зато он все еще зализывает раны в своей душе.
Помогло возвращение в Лаки-Харбор. С его менее сумасшедшим и более простым стилем жизни — а ему того и надо было. Он вернулся к своей первой страсти — ремонту и реставрации. Наконец-то пытался просто помогать людям, а не оправдывать их.
По крайней мере до вчерашнего дня, когда впервые за долгое-долгое время он почувствовал что-то настоящее. С шокирующей его самого силой он ощутил что-то по отношению к невероятно милой кучерявой глупышке, женщине, излучающей неподдельное тепло и природную сексуальность. Женщине, в чьих ласковых глазах затаилась тревога.
Сногсшибательное сочетание.
Он толкнул локтем Иззи, свою двухлетнюю псину, своеобразную помесь шоколадного лабрадора и опоссума. Собака бодро приоткрыла один глаз, всем своим видом говоря: «Остынь, чувак».
— Вставай, — сказал он.
Иззи прикрыла глаз.
— Давай же, а то совсем разжиреешь.
Иззи пукнула.
Джекс покачал головой, согнал собаку с насиженного места, что было не так-то просто, учитывая, что она весила семьдесят пять фунтов.
Они пробежали традиционные три мили вдоль пляжа. Ну, вернее, Джекс пробежал. Иззи прошла около ста ярдов, затем замедлила шаг, еле волоча ноги по песку, пока не нашла пеликана, на которого тут же и переключилась. Затем, явно утомившись от предпринятых усилий, плюхнулась на песок и напрочь отказалась идти дальше, пока Джекс на обратном пути не заставил ее встать.
Он вошел в дом через заднюю дверь, зашел в свой кабинет и, с удивлением обнаружив, что в семь утра на автоответчике мигает огонек, нажал на прослушивание. Оказывается, звонок поступил ночью. Услышав тихий голос Мэдди, Джекс встал как вкопанный.
«Привет, — сказала она. — Звонит новый потенциальный клиент, разыскивающий старшего…»
Громкий стук в дверь разбудил спавшую мертвым сном Мэдди. В замешательстве она моргнула раз, другой, но все, что смогла разглядеть, — смесь зеленых и ярко-красных пятен. От этого зрелища Мэдди протяжно застонала и поднесла руки к разламывающейся голове.
Сконцентрировавшись, она поняла, что лежит, распластавшись на спине под деревом, и буравит взглядом отвратительную перечную гирлянду.
Хотя, скорее, отвратителен совсем не чили, а ее похмелье.
С новым стоном ей удалось сесть — при этом Мэдди едва не выколола глаз одной из низко свисающих клочковатых веток. Прикрыв глаз рукой, она оглядела себя. Ух ты. Она вся опутана красной пряжей. И можно поспорить, что в волосах у нее полно смолы.
Зато коттедж, что совсем уж странно, блистал безукоризненной чистотой. Мэдди смутно припоминала, как подвыпившая Тара бегала по дому с веником в одной руке и тряпкой в другой и велела ей присоединиться, как только она попалась ей на глаза.
Впрочем, это никак не объясняет наличие пряжи. Хотя, помнится, потом они зашли в спальню, где нашли кой-какие мамины вещи. Корзинку, полную карандашных набросков, пустой фотоальбом, которым Фиби явно намеревалась воспользоваться, но так и не сделала этого, а также книгу — «Вязание для чайников». Мэдди воззрилась на учебник и на недовязанный шарф, оказавшийся под ним, и почувствовала, как от воспоминаний сжимается сердце: они с мамой сидят рядышком и пытаются научиться вязать.
«Пытаются» — ключевое слово.
Фиби смеялась над их жалкими потугами, говорила, что счастье не в достижении цели, а в движении к ней. Тогда это расстроило Мэдди.
Но не прошлой ночью. Прошлой ночью все это превратилось в драгоценное воспоминание, одно из немногих, и она тут же предъявила свои права на книгу, спицы и шарф, начатый сто лет назад. Пока Хлоя разглядывала рисунки, а Тара убиралась, Мэдди снова пыталась научиться вязать.
Мягко говоря.
Ее сестры все еще лежали ничком под сосной, в отключке. Хлоя похрапывала. Тара… улыбалась? Такое за ней наблюдалось не часто. Черт, да никто из них не позволял себе этого лишний раз, насколько она заметила.
Она покачала головой — и это движение вызвало новый стон боли.
На заметку — никогда больше не пить.
В какой-то момент они пришли к выводу, что пижама — отличная вещь. Так на Мэдди оказались ее любимые фланелевые штаны на веревочке с Губкой Бобом и футболка с надписью «Укуси меня» на груди. Хлоя была в пижаме из «Виктория сикрет», но с ее фигурой она могла напялить на себя мешок из-под картошки и при этом выглядеть сногсшибательно. У нее на груди красовалась вышитая надпись «Позвони в мои колокольчики». На Таре были мужские семейники, коротенькая ночнушка, шелковый халат и гольфы.
Мэдди потрясла Хлою за ногу.
— Хватит, Хуан, — прошептала Хлоя, — мой ингалятор на исходе.
Снова раздался стук в дверь. Хлоя и Тара дружно сели, схватились за головы и застонали.
Мэдди, пошатываясь, доковыляла до двери. По пути на секунду остановилась у сосны, шокированная открывшимся ей странным зрелищем. Прошлой ночью это было самое красивое дерево из всех виденных ею в жизни. Утром оказалось, что деревце едва достигает трех футов в высоту и выглядит как… лысая елка из «Рождества Чарли Брауна».
Мэдди перешагнула через ноги сестер, зацепилась взглядом за свое отражение в маленьком зеркале над столиком в коридоре и едва не закричала от ужаса.
Ее волосы торчали в разные стороны. Тушь размазалась вокруг глаз, на щеке остался след от чего-то, на чем она лежала, — скорее всего от пряжи, в которую она все еще была замотана.
— Больше никогда, — пообещала она своему жалкому отражению и для верности ткнула в него пальцем.
Отражение показало ей язык.
Вздохнув, Мэдди открыла входную дверь и остолбенела. На пороге в потертых джинсах, черном свитере, в зеркальных солнечных очках, криво усмехаясь, стоял Джекс Каллен.