Книга: Король на площади
Назад: Глава 10 В которой Эмма знакомится с полицмейстером
Дальше: Глава 12 В которой Эмма видит розы

Глава 11
В которой Человек С Птицей показывает свой дом

Я думала, что долго еще не увижу Кароля: все-таки ранен, да и наверняка ему следует затаиться на случай повторного покушения… Но нет, уже на следующий день он как ни в чем не бывало бродил по площади, разговаривая и пересмеиваясь. Ко мне не подошел, отчего я ощутила обиду и тут же посмеялась над собой: словно балованное дитя, внезапно заброшенное взрослыми!
Впрочем, Кароль поджидал меня в проулке, которым я обычно возвращаюсь домой с площади. Сидел на парапете питьевого фонтанчика — такой же неподвижный, как каменный львиный зев, из которого изливалась струйка воды. Я была так рада видеть площадного короля, что тут же набросилась на него с возмущенным:
— Тебе что, жить надоело?!
Кароль вздернул изумленные брови:
— И тебе добрый вечер, милая Эмма! Ты сговорилась с нашим добрейшим полицмейстером? Тот тоже всегда так говорит.
— И он совершенно прав! Тебе надо провести в постели хотя бы пару дней.
— Но мне там так грустно и одиноко! — пожаловался Кароль.
Я едва удержалась от предложения пригласить в кровать его дебелую повариху.
— А твой приятель полицейский не посоветовал тебе на некоторое время… как это говорится?.. залечь на дно?
Кароль покачал головой.
— Ах, Эмма, и откуда подобные словечки у столь приличной дамы? Советовал. Да будь его воля, Эрик запер бы меня под замок на всю оставшуюся жизнь! Но как бы ты тогда рисовала мой портрет?
Вспомнилась еще одна поговорка: «кто о чем, а вшивый — о бане». Моя бедная мама так старалась воспитать своих дочерей настоящими леди, в любой ситуации не теряющими самообладания и достоинства, не употребляющими бранных слов… Видела бы она меня сейчас препирающейся с авантюристом, которого недавно ранили ему подобные!
Кароль, обнявши клетку, пожаловался своей птице:
— Джок-Джок, никто-то нас с тобой не любит, не ценит! Никто даже о нашем хрупком здоровье не осведомится!
— А что о нем спрашивать? — холодно заметила я. — Видела я, как ты целый день по площади фланировал…
— Преодолевая при этом жуткую боль и головокружение! — уточнил Кароль, и я — вновь неподобающе для леди — фыркнула. — Понятно, не будет нам здесь ни капли сочувствия, ни слова ободрения… Ты домой?
— Куда еще пойти честной женщине после долгого трудного дня?
— Со мной, например.
Я нахмурилась. Я ли виновата, что он продолжает делать лукавые намеки и предложения, или это просто его привычная манера разговора с любой женщиной?
— Послушай, Кароль…
— Что такое? — он вскинул брови — сама невинность. Но глаза его смеялись. — Я предлагаю пойти со мной, а не ко мне. Хотя я всегда и полностью к твоим услугам! Я нашел место, где ты сможешь рисовать мой портрет.
Я растерялась:
— Вот как?
Его глаза внимательно следили за мной. Кароль сказал мягко:
— Или ты собиралась рисовать меня прямо на площади? Или у себя дома? — Пауза. — Эмма, ты ведь не передумала, нет?
Я ничего не собиралась. Но я стараюсь держать свое слово. По большей части.
— Ну что ж, хорошо…
— Так идем!
Дом был новым, просторным и совершенно пустым. Мы прошли по гулким прохладным холлам, по комнатам с высокими потолками. Кароль толкнул двустворчатую дверь, и я застыла на пороге, залитом вечерним светом. Огромный эркер, далеко выступающий над морем, был забран таким прозрачным стеклом, что, казалось, никакой преграды не существовало — один густой синеющий воздух. Я зачарованно пошла к нему по желтому ясеневому паркету. Оперлась пальцами о тонкую свинцовую раму, с жадностью оглядывая открывшуюся моему взору картину. Всё та же очаровавшая Кароля Синяя бухта, лишь со сместившимся ракурсом: сейчас мы находились в одном из домов, то ли выдолбленных, то ли прилепившихся к скале на противоположном берегу бухты. Я сощурилась, пытаясь отыскать на горе, увенчанной королевским дворцом, «место отдохновения» Человека С Птицей.
— Здесь южная сторона, солнце светит весь день, — сказал у меня за спиной Кароль.
Прекрасное место для мастерской! Я бы не могла желать лучшего, но…
— В чей дом мы вломились, Кароль?
— Можешь не беспокоиться, сюда не ворвется его разгневанный владелец или полиция!
Он подтвердил свои слова такой милой улыбкой, что впору было подбирать юбки и бежать, пока этого действительно не случилось. Джок расчирикался.
— Гляди-ка, ему здесь тоже нравится!
Кароль опустил клетку на пол и встал рядом со мной. Вскинул руки, упираясь пальцами в раму. Я поглядела на его профиль, четко обрисованный огнем заката, и во рту у меня пересохло.
— Так и стой!
Он не задал ни единого вопроса, не шевельнулся, лишь скосил на меня взгляд. Я выдернула из папки лист бумаги, кое-как пристраиваясь с ним на полу. Я еще не пробовала делать наброски Кароля в цвете, но сейчас взялась за пастель.
— Эти цвета очень идут тебе!
— Это как?
— Цвета заката. Багрянец, киноварь и золото, густая синева вечера… Ты — сын сумерек, Кароль.

 

Он чуть повернул голову, чтобы лучше видеть художницу.
Эмма сидела на полу в ворохе юбок, уложив планшет на колени (не подумал он о мебели, да), и, коротко вскидывая и опуская глаза, рисовала его резкими торопливыми движениями. Почти не глядя хватала плывущие в волнах юбки разноцветные рыбки-мелки, штриховала, отбрасывала, хватала… Взгляд — как у прицеливающегося стрелка, нижняя губа закушена, на щеках румянец…
Он хотел сказать, чтобы она не спешила: он здесь и никуда не торопится, да что там — гнать будет, не уйдет, — но то, как Эмма его назвала… «Сын сумерек». Легко, вскользь, бездумно… Потрясающе.
Видимо, она заметила, как он напрягся, потому что бросила:
— Кстати, можешь разговаривать. Мне это не мешает.
А ему поможет. Потому что своими словами она поразила его не только в сердце, но и несколько ниже, всколыхнув неожиданную волну желания. Он слегка переменил позу, прислонился пылающим лбом к холодному стеклу. Спросил, вглядываясь в наливающийся синевой вечер:
— Как ты начала рисовать, Эмма?
— О, очень традиционно! Ты же знаешь, девушек из хороших семей учат всему понемногу: рисованию, пению, музицированию, вышиванию…
— И в Вольфсбурге?
Уязвленная, она вскинула глаза и тут же опустила на рисунок. Ее и впрямь не собьешь! И если даже он сейчас опустится перед ней на колени и поцелует, она просто отодвинет его с суровым: «Кароль, вернись на свое место, ты мне мешаешь!»
— И в Вольфсбурге. Как ни странно, и в нашу… Волчью страну доходит прогресс и просвещение. Моя мать очень хорошо рисовала. Это я теперь понимаю, а в детстве была просто в восторге от всех этих виньеток, рамочек, цветочков… Ну знаешь, их рисуют в женских альбомах со всяческими изречениями, посвящениями и стихами, переписанными каллиграфическим почерком…
Он не знал, но послушно кивнул. Пусть рассказывает. Так непривычно слышать, как Эмма говорит свободно, не задумываясь, не таясь…
— Учитель рисования сказал, что, будь я юношей, он бы посоветовал отдать меня более сильному мастеру, а еще лучше — в художественную школу во Фьянту.
— И тебя отправили во Фьянту?
Эмма негромко рассмеялась. В нем все дрогнуло от этого грудного смеха.
— О, не сразу! Далеко не сразу. Ты же знаешь, что говорят о жителях Нордлэнда? Корабли, вино и хорошая драка — вот что в жизни главное! А женщина нужна лишь для того, чтобы обслуживать мужчину, согревать его постель и рожать ему сыновей. Так вот, что касается моего отца, это совершенная правда.
— Да с этим согласятся все мужчины на свете!
— Ничего подобного! — воскликнула Эмма. — Пьетро не был таким! Да и ты… Иначе почему ты здесь?
— Тебе и в самом деле хочется это знать?
Эмма продолжила, не заметив или проигнорировав его намек:
— Так что поначалу он попросту отмахивался. Моя мать — хрупкая, нежная и чувствительная женщина. Но тут она оказалась как кремень. Может, сожалела о том, что не сбылось в ее собственной судьбе? Капля долбит и камень — через несколько лет отец согласился. Как раз тогда моя старшая сестра удачно вышла замуж, мне же подходящего жениха еще не нашлось, и отец был настроен благодушно…
— И сколько вас всего в семье?
— Трое. Три дочери. Какая трагедия для настоящего нордлэндца, правда? Я средняя. Ну ты знаешь, на старшего ребенка всегда возлагается множество надежд, младший — услада старости… и еще про них сочиняют волшебные сказки. — Эмма улыбнулась, глядя на рисунок. — А средний всегда ни то ни се. Но я была просто счастлива быть ни тем ни сем… Потому что из-за этого попала во Фьянту. Темно.
— Что?
— Уже темно, — повторила Эмма, разглядывая свою работу. — Хватит на сегодня.
Пересыпала мелки, или как бишь они называются, с подола в коробку и протянула ему рисунок. Он развернул лист к окну — солнце и впрямь сегодня опустилось стремительно, как будто целая пара часов выпала у него из сознания…

 

Я по-прежнему сидела на полу, глядя на Кароля снизу. А он рассматривал себя. Слишком долго, на мой взгляд. Поэтому я решила дать необходимые объяснения:
— Это пока лишь набросок, только в цвете. Еще необходимо подобрать освещение, композицию…
— Ты нарисуешь меня в профиль? Как… м-м-м… монету?
— Не уверена. Скорее всего, нет.
— Тогда зачем ты это рисовала?
Я всплеснула руками — какой же непонятливый! — и собралась вновь повторить про эскизы и композицию…
Но Кароль глянул на меня поверх рисунка, и я сказала правду:
— Захотелось.
Как я могла упустить такое?! Кароль словно летел в прозрачном эркере, пронизанном золотом солнца: резкий профиль, склоненная голова, напряженные сильные руки… Большая хищная птица, парящая над морем. Над городом.
Сильная.
Опасная.
Красивая.
Я уперлась руками в пол и с трудом поднялась — ноги занемели. Кароль запоздало поддержал под локоть, по очереди поглядывая то на меня, то на рисунок.
— Что ты на меня-то смотришь? Иди лучше в зеркало взгляни.
— Это я и не я, — сказал Кароль задумчиво. — Не то чтобы я часто разглядывал себя сбоку, конечно…
— Но я так вижу!
— Я понял, — согласился он смиренно. — Кто я такой, чтобы спорить со взглядом художника?
Я зорко посмотрела на него: издевается? Кароль был задумчив. Солнце уже полностью опустилось, и в комнате становилось все темнее. Я спохватилась:
— Ох, как поздно! Дама Грильда будет недовольна!
— Она взяла над тобой патронаж? — осведомился Кароль, следуя за мной. — Следит, чтобы ты возвращалась вовремя и не грешила? А если не придешь ночевать, тебя попросту выселят?
— С чего это я не приду ночевать? — удивилась я.
— Ну… — содержательно отозвался Кароль.
— Думаю, ей попросту скучно, да и боязно оставаться дома одной. Тем более теперь, когда твой друг полицмейстер напугал ее сбежавшим преступником!
Массивный ключ легко повернулся в замке — то ли его недавно смазывали, то ли часто пользовались. Кароль протянул ключ мне.
— Можешь приходить сюда когда хочешь, а не только когда мы условимся.
Я с сомнением приняла ключ — с ним я напоминала себе кастеляна какого-то замка. Очень тяжелый, украшенный ковкой под стать двери: в Ристе любая металлическая дверь, ворота или калитка — настоящее произведение искусства. Повторов в кованом узоре не бывает, над каждым поработал искусный художник, а воплотил не менее искусный кузнец.
— Чей это все-таки дом, Кароль?
— Мой.
— О, — сказала я, не зная, как реагировать. Такой большой и новый дом в столице, в респектабельном районе… А ведь я даже не задумывалась, где живет Кароль; он представлялся мне неким перекати-полем.
— Твоя комната слишком темная и тесная. Так что пользуйся этим домом как мастерской.
— Спасибо, но…
— Должен же я как-то отблагодарить тебя за помощь в ту ночь! — перебил меня Кароль. — А ты прекрасно держалась, видимо, жизнь в Волчьей стране регулярно подкидывает тебе окровавленных мужчин, а?
Я не отозвалась на его шутливый тон, произнесла ровно:
— Я ухаживала за Пьетро до самой его смерти.
— Вот как.
И Кароль замолчал. Мы шли по темнеющим улицам. В этом квартале они были прямыми, широкими — без труда могли разъехаться два экипажа — и хорошо освещенными. Надо будет заглянуть сюда во время вечернего дождя, когда размытое золото фонарей отражается в зеркале мокрых булыжников…
Считается, что солнечная, яркая Фьянта — неиссякаемый источник вдохновения для художников и поэтов. Но именно здесь, в каменном, полном ветров и дождей Ристе, я раз за разом нахожу себе объекты и пейзажи, которые непременно хочется перенести на холст или бумагу…
И один из таких объектов сейчас как раз идет рядом.
«Объект» словно услышал мои мысли, взглянул, улыбнулся быстро.
— Встречаемся завтра в доме в это же время? У меня много дел, так что на площади не появлюсь несколько дней.
Будешь скрываться от своих убийц? Не повторив этот вопрос вслух, я взглянула на острый профиль Кароля.
Или охотиться на них?
* * *
Так вот откуда взялась ее удивительная выдержка — Эмма ведь и глазом не моргнула, увидев лезущего в окно окровавленного мужика! Да и перевязку делала вполне уверенно. Он-то решил, что подобные навыки входят в обязательное воспитание волчьих девиц!
А Эмма просто ухаживала за умирающим мужем… Он поморщился, представив, каково ей пришлось. Но если она упомянула об этом, то готова говорить и дальше. И больше.
Не то чтобы он был уж совсем бескорыстен, предложив ей целый дом под мастерскую. Хотя поначалу, после предупреждения Эрика, собирался лишь подыскать для художницы безопасное убежище. И чего зря время терять — пусть заодно займется наконец его портретом.
Да и…
Конечно, скорбь по любимому супругу, с которым Эмма провела так мало времени, понятна и достойна всяческого уважения. Но он, всегда движущийся вперед без бесконечных оглядок на прошлое, каким бы оно ни было — добрым или полным кошмаров, — искренне считал, что потеря одного мужчины может быть излечена только другим мужчиной. Живым, горячим и сильным.
Таким, как он сам.
Назад: Глава 10 В которой Эмма знакомится с полицмейстером
Дальше: Глава 12 В которой Эмма видит розы