Книга: Принцесса для младшего принца
Назад: Глава 26
Дальше: Глава 28

Глава 27

— Вот теперь можно и посидеть, — вернувшись в приемную, сообщила Илли и мгновенно оказалась на диване рядом с мужем, крепко прижатая к нему пылким объятьем, — ты совершенно не думаешь о моей репутации, любимый!
— Через два дня надену тебе на руку свой браслет, — с нешуточной угрозой сообщил принц, — и убью каждого, кто посмеет хоть одно слово сказать о твоей репутации.
— Мне уже страшно, — фыркнула его жена, и не думая вырываться или сопротивляться.
— А мне нравится ход его мыслей, — задумчиво сообщила Лира, поставила на стол вазу с сухофруктами и орехами, и шлепнулась рядом с сестрой, оставив на диване лишь уголок, в который не решился сесть ни баронет, ни упорно молчавший подопечный Илли.
— А что думает твой ход мысли насчет тех гадостей, которые ищет Зарон? Может, поиграем в преступников? — предложила принцесса.
— Это как? — сразу заинтересовался Ингирд, — научи.
— Сейчас мы представим, что мы — это не мы, а преступники, которым нужно обязательно взорвать форт.
— Это невозможно… — тихо буркнул от своего стола прислушивавшийся к их разговорам офицер, начинавший понимать, какую ошибку он совершил, не отдав сразу указ этой решительной сеньорите.
— Невозможно для тех, — легко согласилась дриада, — кто попытается действовать средствами нашего мира. Хотя если собрать с десяток сильных магистров с магией металла, и попросить целенаправленно разрушать камни основания с одной стороны, через некоторое время он может рухнуть. Я просмотрела описание… в этом месте торчала из моря одинокая скала, вот на нее и прилепили форт.
— Да, — нехотя признал стражник, — в некоторых нижних помещениях в шторм проступает из-под плит пола вода.
— Итак, мы террористы, — прищурившись, Лира бросила в рот орешек и с хрустом разгрызла, — и имеем надежный проход в техногенный мир.
— И имеем там купца, — вздохнула Илли, — который снабжает взрывчаткой. А еще учит со всем этим обращаться.
— Убила бы гада, — вздохнула сестра, — если бы могла. Но идем дальше… если колдуны ему рассказали, зачем им нужна партия взрывчатки, что он сделал в первым же момент?
— Ты забываешь, я отстала от жизни, но по–моему, он должен где-то проконсультироваться.
— В точку. И такое место сейчас есть и доступно любому. И в любое время суток. Интернет. Лезешь, задаешь вопрос и получаешь тысячу ответов, как лучше все устроить.
— Тогда нам никогда не разгадать его планов, — уныло вздохнула Илли, — или ты предлагаешь?! Самим туда нам соваться нельзя. Придется спрашивать отца.
— Но попробовать придумать самим — ведь можно? — Лира явно была настроена очень решительно, — например, просчитать, куда бы он не стал ставить свои кувшины?
— А почему снова кувшины? — пожала плечами принцесса, — это было очень удобно во дворце, заменить часть круп и зерна на сосуды с взрывчаткой. А здесь, думаю, долго продукты никто не хранит, слышала, что сказал офицер про воду? В сырых помещениях зерно в кувшинах заплесневеет.
— Точно так, — подтвердил стражник, убеждаясь, что эта сеньорита смыслит в хозяйственных делах, — крупы привозим в небольших мешках и вешаем на чердаках. У нас только соленого мяса и рыбы запас, на случай шторма.
— В мясо или рыбу ничего такого не положишь, — попытался помочь им Ингирд, — даже если залить воском. Заметно очень.
— А если те же кувшины залить воском и притопить где-нибудь снаружи, под стеной? — принц поставил себя на место одного из пиратов, мечтавших чтоб форт Юрэсто в один прекрасный день исчез, открыв свободный путь на самый богатый порт на этом побережье.
— Ты у меня золото, — нежно изрекла Илли, и заработала нежный поцелуй в носик, — но боюсь, это не слишком практично. Подплывать под самую стену можно только глухой ночью, да и волны могут перебить глиняные сосуды.
— У них есть посуда, которая не бьется, — неожиданно для всех глухо буркнул Эгмирс и отвернулся к окну, словно жалея о своей несдержанности.
— Спасибо, — проникновенно поблагодарила его принцесса, и расстроенно посмотрела на сестру, — вот негодяй. Мы даже кофе пересыпали из банок в горшочки… а он пластик сюда притащил. Придется всех поднимать… сейчас сообщим им и будем ждать Зарона.
— Хорошо хоть море спокойное, — Лира подошла к окну, посмотрела вниз и вернулась на свое место, — а вот всех людей придется вывести.
— Я останусь, — непререкаемо вздернул голову Кандирд, не понявший, причем тут море, но точно ощущавший, что задумали они что-то опасное.
— Хорошо, спросим мать… — не стала спорить с ним жена, — если разрешит, останешься. Ты же понимаешь, я в таких случаях ничего не решаю.
Ингирд искоса взглянул на мигом помрачневшее лицо друга и молча отвернулся, отлично зная, что сейчас творится у того на душе. У него у самого было ничуть не лучше. Если не хуже.
Напрасно он тогда, в день свадьбы принца, решил что Лира начала с ним флиртовать. Как ни досадно признавать, становится все яснее, что он ошибся. А ведь он ждал следующего ее хода… взгляда, усмешки, заигрывания с кем-нибудь из белокурых красавцев, демонстрации нарядов и причесок… и почувствовал острое разочарование, так и не дождавшись. Хотя заранее приготовил и холодный взгляд, и сухую интонацию, с какой будет отвечать на кокетливые вопросы. И даже твердо постановил, что не позволит себе даже на миг увлечься этой сладостной игрой.
А она просто отправилась в свою комнатку… и он едко фыркал вслед, полагая, что дриада пытается взять его измором. Откуда же ему было знать, что девушка идет не почивать на эльфийских перинах, а вот в такую же вылазку, и будет всю ночь так же, как он сейчас, тайком прислушиваться к тому, что происходит где-то внизу, а потом спасать погибшего воина?
Баронет резко встал со стула и, как недавно дриада, подошел к узкому, пробитому в толще метровых стен окну, выходящему на пристань, прислушался к доносящемуся снизу шуму волн. Кабинет командира гарнизона находился всего на втором этаже, хотя этот второй этаж и был дальше от поверхности воды, чем четвертый в каком-нибудь городском доме, от травы. Но он не был последним, хотя пригодных для людей помещений выше не было. Лестницы, переходы, бойницы, еще более узкие, чем эти окна, и выходы на возвышающиеся над стенами на равном расстоянии башни, одна из которых служила маяком. Страшно подумать, что эта махина рухнет… вряд ли кому-то удастся спастись. Нужно всех выводить… Лира права. Она вообще часто говорит правильные вещи, хотя не очень похожа на сестру.
Но еще больше она не походила на ту неотчетливо знакомую сеньору, которая еще недавно жила в его смутных мечтах о будущем. Командовала служанками и кухарками, вышивала ему зимними вечерами, сидя в кресле у камина, пояса и теплые халаты. Словом, вела себя точно так, как его матушка, сестры и прочие добропорядочные сеньоры, оставшиеся в родном поместье, как образчик того, чего он должен достичь своими руками и собственным умом.
Как обидно, что только сейчас он начал понимать то, чего не знал про себя никогда раньше. Что уже через год задохнется от тоски в тихом уюте этого вожделенного поместья, начнет искать причины и способы, как сбежать, точнее, вернуться к той жизни, какой живет сейчас.
Лира отвела расстроенный взгляд от напряженной спины стоящего у окна баронета, встретилась глазами с понимающей грустной усмешкой сестры, и решительно взяла себя в руки. Плохой момент он выбрал для того, чтоб поглядывать на нее с такой горечью. Сейчас ей никак нельзя расслабляться и думать о личных делах, помощь дриад может понадобиться в любой момент.
— Матери заранее скажем?
— Уже иду открывать, — нехотя поднялась с дивана Илли, хотя оторваться от родных рук ей так и не удалось, — пусть всех оповестят.
— Боюсь, они всех притащат, — недовольно буркнула Лира и поплелась за ними к зеркалу.
Вскоре Ингирд убедился, что она снова оказалась права, через пять минут из зеркала в комнату шагнул Бенгальд, а с ним граф Хингред ле Трайд и его жена Элинса. Выслушали рассуждения дриад, осторожно расспросили Эгмирса и, помрачнев, приступили к обсуждению выяснившихся обстоятельств.
Баронет слушал внимательно, но ничего нового для себя не узнал. Он и сам понимал, как важен для королевства этот форт. На всем обширном протяжении принадлежавшего королевству южного побережья океана это самая удобная бухта, и в ней находится самый большой порт. В обе стороны от него тянутся скалистые, обрывистые берега, на которых лишь изредка встречаются рыбацкие деревушки. И именно Юрэсто запирет вход в просторную, хорошо защищенную от ветров бухту незваным кораблям пиратов, встречая их дождем стрел, дротиков и заклинаниями боевых магов.
— Нет. — Решительно произнесла сеньора Элинса, и встала с места, — все это не поможет. Девочки правильно решили, мы будем искать сами. Я иду за сестрами, а вы пока решайте, куда вас отправить.
— Я останусь тут, — упрямо вздернул подбородок Кандирд, — имею право.
— Кандик… — Илли потянула его за руку в сторону выхода, — идем, погуляем.
— Я все равно не уйду, — предупредил он, но за женой все же пошел.
— Любимый… — едва захлопнулась дверь, дриада обернулась к мужу, обвила тонкими руками его торс и прижалась к груди, задыхаясь от нежности и счастья.
— Илли… — прижав ее к себе, Канд нежно целовал волосы, висок, гладил плечи, — ну почему я не могу остаться? Я же не помешаю, буду тихонько стоять в сторонке.
— Я сейчас объясню… только постоим минутку вот так… рядом, — пробормотала девушка, и принц вмиг забыл, что хотел быть непреклонным и неуступчивым, не поддаваться ни на нежности, ни на уговоры.
— Всё, — отстранилась Илли через несколько минут, потянулась заколоть почему-то размотавшуюся косу, — мне пора, начали прибывать дриады. Но сначала объясню… что мы будем делать. Мы снова войдем в круг… про него я тебе уже все объясняла. И будем в нем как один человек… ощущениями. Но, поскольку ты теперь мой муж и я тебя чувствую даже через две комнаты, все дриады будут ощущать то же, что и я. Мало того… что мне такое не очень приятно, еще это чувство будет мешать им. Мать даже отца с нами не оставит… а он имеет право ничуть не меньше тебя.
— Я понял, — обдумав ее слова, угрюмо вздохнул Кандирд, — но если бы ты знала, радость моя, как не хочется разлучаться даже на пять минут.
— А почему ты думаешь, что я не знаю? — Илли вдохнула так несчастно, что принц не выдержал, снова стиснул ее в объятьях, шепча горячие слова любви.
— А что, тут нет удобнее места, где можно обниматься, чем эта лестница? — Апраксия появилась из-за поворота под руку с Зароном, и по их хмурым лицам принц мгновенно догадался, что ничего найти им не удалось.
— Мы разговаривали, — слегка смущенно пояснила Илли и потянула мужа в приемную, — идем, пора.
В комнате уже никого из мужчин не было, только командир стражи дергал какие-то рычаги, подавая дозорным сигнал собраться в ближайшей караулке. Зато присутствовали все пятеро дриад, рассматривающих разложенный на столе план форта.
— Апи, — увидев, кто вошел, шагнула к зеркалу Элинса, — идемте, я вас отправлю на берег, в особняк мэра, Хингред уже там. Прихватите Канда. Эльфов Бенгальд велел увести во дворец.
— А что случилось?
— Они всё объяснят, — нетерпеливо отмахнулась старшая дриада, — открываю, идите. Нам еще стражу уводить.
Зарон ухватил одной мощной ручищей за талию свою напарницу, а другой принца за предплечье, и тот успел лишь с отчаянием взглянуть в глаза любимой, как оказался в ярко освещенной, с южной роскошью обставленной гостиной.
— А вот и его высочество Кандирд, — с легкой насмешкой провозгласил Бенгальд, шагнул к брату и заглянув в его несчастные глаза, серьезно шепнул, — обещаю, как только поймаю придумавших это негодяев, разрешу тебе парочку повесить собственноручно.
— Нужны они мне… — с пренебрежительной мрачностью фыркнул тот в ответ, — руки пачкать о всякую мразь. Что у нас, палача нет? Мне и дядюшки хватило, до сих пор, как вспомню, плюнуть хочется.
— Взрослеешь на глазах, — вздохнул Бенг, становясь серьезным, — что там?
— Не видишь? Апраксия с Зароном и эльфами ничего не нашли, — принц уже сориентировался, в какой стороне море и форт и уверенно продвигался в сторону двери, ведущей на балкон.
Почему-то ему казалось это очень важным, своими глазами смотреть туда, где будет искать проклятую взрывчатку его Илли. И Кандирд ни капли не удивился, обнаружив на широком, как веранда балконе, графа ле Трайд и Ингирда.
— Я прикажу принести сюда кресла и напитки, — крутнулся возле них шустрый мэр, еще не совсем пришедший в себя от неожиданно свалившейся чести принимать сразу двух принцев и королевского советника по особым делам.
Кандирд лишь досадливо дернул плечом. Сидеть в кресле и пить лимонад, когда его жена, такая нежная и хрупкая, что он и прикасается-то к ней с робостью, стоит там лицом к лицу со смертельной опасностью, казалось принцу кощунством.
А дриады в этот момент еще пробирались гуськом по крутым лестницам к единственной двери, через которую можно было войти в форт. Элинса, шедшая впереди всех, временами ощупывала подвешенный на пояс массивный ключ от железной двери и тихонько усмехалась, вспоминая уверения командира стражников, что женским ручкам нипочем его не провернуть. Но так ему и не удалось провести эту важную операцию самому, дриады вовсе не собирались открывать всем своих тайн.
— Вот почему он так мечтал пойти с нами, — первой сообразила Илли, когда рядом с дверью они обнаружили прикрытую тряпицей корзину с дюжиной винных бутылей. Полных, само собой. — Думал, как-нибудь отвлечь нас от этой корзинки.
— А там точно вино? — Лира прикоснулась рукой к бутылке и кивнула сама себе, — да… вино. Может все-таки зря мы его не наказали?
Дверь со скрипом открылась и в комнату ворвался ничем не приглушенный шум и запах моря. Дриады гуськом вышли на неширокую площадку каменного причала, куда стражникам доставляли баркасом припасы, смену и узников.
— Интересно, а куда они отсюда узников убрали? — Вспомнила Илли.
— В городскую тюрьму, и большинство охранников тоже теперь там, — пояснила мать и скомандовала, — ну, нечего время тянуть, давайте руки. И не забывайте, если что-то пойдет не так, сразу уходим через воду.
Назад: Глава 26
Дальше: Глава 28

Нелли
Спасибо за интересный сюжет и удовольствие чтения книги. Всех благ, успехов в будущем.