Книга: Влияние морской силы на историю 1660-1783
Назад: 35
Дальше: 39

36

{36}Chabaud-Arnault: Revue Marit. et Colon. 1885.

37

{37}Cambell: Lives of the Admirals.

38

{38}Guerre de course собственно означает каперство или приватирство; но в применении к условиям нашего времени мы будем переводить это выражение термином крейсерская война, так как: 1) оно говорит о таком способе ведения войны, который требует для своего выполнения судов особого типа — крейсеров и 2) по Парижскому трактату 1856 года каперство, т. е. вооружение частными лицами судов, с разрешения и утверждения правительства, для действия против неприятельских торговых судов, признано уничтоженным ("la course est de demeure abolie"). См. "Стратегические уроки морской истории". Подполковник Р. Зотов.
Назад: 35
Дальше: 39