Книга: Тимиредис: Герцогство на краю
Назад: Глава 30
На главную: Предисловие

Глава 31

Под копытами скрипел снег. Впереди застрекотала сойка. Кавалькада из шести десятков всадников рысью двигалась по полузанесенной снегом лесной дороге. Ехали по двое, чтобы не увязнуть в сугробах вдоль обочин. Из ноздрей лошади скачущего рядом Аскани клоками вырывался пар и оседал кристалликами льда на длинных волосках на храпе коня. Серый жеребец горячился, приплясывал, порываясь подняться в галоп, и Ас без конца переводил и укорачивал повод, не давая коню играть. Моя кобылка неопределенной буро-гнедой масти всё время трясла головой и ложилась на повод, но особого злонравия не проявляла. И хорошо… я нервничала и без лошадиных капризов.
Погода для декабря была отличной — можно сказать, с этим нам повезло. Несильный морозец, светло-голубое зимнее небо. И ветра почти нет. Ещё полчаса — и будем у замка. Вот-вот из-за вершин елей покажутся серые каменные башни под голубоватой кровлей из горного сланца…
Асов жеребец пошел боком. Ну никак не угомонится! Ас шевельнул пальцами, передавая через повод свое недовольство коню, потом обернулся с быстрой улыбкой ко мне: «Вот дурноезжая скотина! И я разбаловался с Прибоем!»
Может быть, и хорошо, что кони не давали сосредоточиться на вертящихся в голове мыслях. Потому что, если всё пойдет, как нужно, к вечеру все узнают, кто я такая, кем были мои родители… и прежней спокойной жизни мне уже не видать.
«Не видать… — согласился Ас. — Прикинь, сколько женихов понабежит на симпатичную девчонку с таким приданым! — наклонился, заглядывая под серый капюшон моего плаща, оценил выражение моего перекосившегося от радостных перспектив лица, хихикнул. — Но я успел первым! Они опоздали!»
Зараза чернявая…
Зараза подмигнула тёмным глазом. А я забеспокоилась ещё пуще. Вот почему он ведёт себя так, словно я уже дала ему согласие в Храм идти? Не давала! Ничего такого я не говорила!
«Ну, ни с кем другим ты точно в Храм не пойдешь. Потому что любишь меня. Пока мне этого хватит», — и засиял, как начищенный медный таз. Вот хитрый хмырь…
Фыркнула, отвернулась и стала думать о другом.
За завтраком оказалось, что ночью нам рассказали не всё. Ещё одна новость была хорошей — портреты родителей и остальных родственников и предков отправили через портал в Ларран, заменив качественными мороками. А вот всё остальное звучало печально или тревожно. Найденыш — Раолин — действительно имел драконью кровь, хотя и не столько, сколько надо. Если верить ауре и исследованиям Шона, её была всего пятая часть против моих двух пятых. «Наследнику» было четырнадцать или около того, и девственником он уже не был. То ли такого и искали, то ли Барака с племянницами своей жены быстро подсуетился. Что странно — память парня была похожа на чистый лист… ни детских воспоминаний, ни имён тех, с кем он жил и рос, в голове не обнаружилось. Абсолютно пустая голова с девственно-чистыми мозгами…
Зато удалось выяснить, что явился Раолин якобы из стоящей на побережье к востоку от Аринды крошечной деревушки Сизые Буруны, жители которой промышляли рыбной ловлей и собиранием на скалах пуха гнездящихся там морских птиц. С рассветом леди Астер послала ближайший драконий патруль в Буруны… и деревни не нашли. То есть обнаружились несколько раскатанных по бревнышку избёнок, а все жители вместе со своей живностью куда-то исчезли. Пара домов была сожжена, и запах гари ещё стоял в воздухе. Нашелся скелет коровы прямо в стойле. Судя по всему, несчастье случилось месяц назад. Похоже, предсказания Аскани сбывались…
— Значит, сейчас мы пройдем порталом на дорогу между Гиратой и замком Сайгирн. Туда же доставят всех, кого можно, из лордов герцогства. Лошадей — уж какие есть — пригонят из Гираты и пары поместий по соседству. Как соберёмся все вместе, скачем к замку. Наша задача — вынудить лорда Бараку предъявить «наследника» лордам. А дальше действуем по обстоятельствам. Пара трюков у меня в рукаве есть, — закончила рассказ леди Астер.
«Кончай голову ломать и нервничать, — взглянул на меня Ас. — Что можем — сделаем. Лучше прикинь, как перекосит Бараку от визита нашей компании!»

 

 

Бараку и вправду перекосило.
Не открыть ворота Императрице, прибывшей, чтобы своими глазами посмотреть на найденного наследника северных земель, лорд Бартоломе не мог. Это бы был прямой бунт. Но зубами скрипел. Мы с Аскани, как попросила нас леди Астер, надвинули капюшоны до бровей. Впрочем, могли бы и не стараться — Шон одним взмахом рукава сделал Аса русым голубоглазым заурядным парнем, а меня — такой же заурядной девицей. Даже Росс с Тин нас бы теперь не узнали!
Сейчас мы переминались с ноги на ногу у стенки в гулком огромном зале приёмных покоев, пока челядь металась по замку, разжигая камины и расставляя кресла. Слуги обносили прибывших лордов кубками с горячим грогом, накрывали в трапезной столы и стаскивали туда скамьи и стулья — чтобы суметь рассадить прибывших и тех, кто уже гостил в замке.
Барака явно нервничал. Наверняка он ждал подобного визита или чего-то вроде этого. Но вряд ли предполагал, что это произойдет так скоро. И что нагрянет сама Императрица с мужьями, приближенными, членами Совета Лордов, Совета Магов и лордами из местной оппозиции. Вот, опять резко встряхнул башкой, жестом подозвал слугу, прошептал что-то тому на ухо. Слуга, кивнув, дробной рысью побежал к боковой двери.
Аскани напрягся, глядя тому вслед.
«Ага, отправил искать пропавших ночью гостей… Похоже, чувствует себя неуверенно, — подмигнул. — Сам Барака защищен — в голову не влезешь. А вот прислуга — нет».
Умно.
«А тот черноволосый парень в клюквенном камзоле рядом с Баракой, это и есть Раолин?» — полюбопытствовала я.
«Наверное. И мозги, как нам и сказали, под ментальным щитом. Не волнуйся. Давай подождем трапезы и посмотрим, что придумала леди Астер», — сказал и неожиданно икнул, глядя через мое плечо.
Что такого он там узрел? Обернулась я как раз вовремя, чтобы увидеть группу из шести пышно разряженных дам, которые вплыли в приёмный покой и прямо у двери присели в реверансе. Слаженно, как по команде, одинаково до последнего жеста, так, словно долго тренировались. Поднялись, прошли три шага по направлению к стоявшей в окружении приближенных Императрицы Астер и дружно присели снова. Встали, прошли ещё три шага… Я невольно занялась подсчетами, это сколько ж раз им садиться, если ширина шага локоть с небольшим, а идти надо больше сорока локтей? Но эк они синхронно! Раз — два — три, хоп! Раз — два — три, хоп!
Впереди, прижав локотки и опустив глаза долу, целеустремленно двигалась леди лет двадцати пяти. В тёмно-вишневом богатом платье, с тёмными уложенными короной косами под золотой сеткой. Красивая и белокожая, как фарфоровая кукла. Вот только лицо казалось немного хищным — то ли из-за острого, как у неясыти, носа, то ли из-за узких поджатых губ. Это и есть рыба-пила?
«Да, это Янгира. И тоже ментально защищена», — вздохнул Ас.
Наконец — три шага, полуприсед, три шага, полуприсед — леди Барака достигла намеченной цели. И застыла в глубоком реверансе вместе с сопровождавшими её дамами.
Мне было интересно, как поведет себя леди Астер?
Оказалось, абсолютно спокойно и сдержанно. Произнесла слова формального приветствия и дала знак, разрешающий подняться. Руки для поцелуя не протянула. Чуть склонив голову, с благожелательным лицом выслушала, похоже, заранее заготовленную речь леди Янгиры. Когда та договорила, Императрица оборонила пару нейтральных слов, коротко кивнула и отвернулась — аудиенция была закончена.
Леди Янгира с дамами снова застыла в поклоне.
Я с интересом наблюдала за этим праздником подобострастия. Они и к выходу будут задом наперед пятиться, приседая каждые три шага? Сейчас поглядим…
«Ас, как правильно назвать эти манёвры — хором или строем?»
«Не ценишь ты придворный политес. Прикинь, сколько они тренировались… Но если манёвры, то, наверное, строем», — хмыкнул Ас.
Посмотреть мне не дали, потому что всех пригласили в трапезную.
«Интересно, как нас рассадят…» — задумчиво процедил Ас.
Рассадили. Столы расставили буквой «П». По короткой стороне — во главе — сели леди Астер, слева от нее — лорд Тиану, справа — лорд Арден. Рядом с ним лорд Барака, явно нервничающий от соседства облеченного властью эльфа, которому и слова поперек нельзя сказать. Следом усадили Раолина и леди Янгиру.
Мы устроились слева от Шона, чуть дальше от императорской семьи. Мне это казалось справедливым — ведь Шон тоже герцог, причем в отличие от нас — правящий. Да и не только герцог… Мы рядом с ним — две кильки на фоне палтуса.
«Рыбой меня ещё не обзывали. Это ты в отместку за кузнечика?» — укоризненно захлопал карими глазами на меня маг.
«Тссс… давайте, послушаем», — Ас чуть повернул голову к торцу стола, где леди Астер учтиво расспрашивала лорда Бараку об обстоятельствах счастливого обретения юного герцога. Лорд Бартоломе поглаживал бороду, рассказывая, что и сам не может прийти в себя от радости и что хотя юный Раолин и не готов принять бразды правления прямо сейчас, но его ясный ум и прекрасные задатки позволяют с уверенностью утверждать, что герцогство Сайгирн ждет воистину светлое будущее!
«До десерта ничего интересного не будет», — сообщил Шон, аккуратно расчленяющий ножом и вилкой конечность неизвестной твари у себя в тарелке.

 

 

К десерту я уже извелась, так интересно было поглядеть, что придумала леди Астер?
Наконец, внесли презент с императорской кухни — украшенные ломтиками экзотических фруктов эльфийские пирожные. Вроде тех, что подавали на балу. Только на тех были разные ягоды — клубника, малина, вишенки, а эти все были одинаковыми — с затейливыми, вырезанными розочкой половинками какого-то фрукта величиной со среднее яблоко. Алая тонкая кожура и сочная розово-оранжевая мякоть казались невероятно аппетитными.
Фарфоровое блюдо с красиво разложенными пирожными поднесли к леди Астер. Та приветливо улыбнулась, взяла одно пирожное. Оба Императора покачали головами — мол, спасибо. Лорд Барака взял и протянул на ладони сидевшему рядом «сыну».
А дальше произошло нечто непонятное. Тихо сидевший до того Раолин вдруг вскочил и с криком: «Уртаби!» — ударил снизу по руке лорда Бараки. Пирожное улетело к потолку и шлепнулось на пол за спинами прислуживающей челяди.
Сидящие за столами ошарашенно вытаращились на «наследника».
— Что ты себе позволяешь? — повысил голос лорд Барака.
Интересно, что пиетета по отношению к будущему сюзерену в рыке трясущего бородой лорда не звучало ни капли.
— Уртаби… — парень растерянно обвел взглядом уставившееся на него собрание и медленно опустился назад в кресло.
— Что за уртаби?
— Позвольте, я объясню. — Мелодичный голос Императрицы Астер прозвучал негромко, но этого хватило. Шум за столом смолк. Теперь все лорды смотрели на нее.
Леди Астер чуть прищурилась, обводя глазами стол:
— Юный Раолин совершенно прав. Этот фрукт зовется уртаби. И это — очень интересная история. Уртаби — удивительное дерево с на редкость привлекательными плодами необыкновенного вкуса. Да вы сами это видите, — леди Астер покрутила в пальцах пирожное, которое взяла с подноса минутой раньше. — Аппетитно выгладит, да? Уртаби растет в горах, на бедных каменистых почвах. А особенность сего образчика флоры заключается в способе размножения. Семена его не перевариваются, а сок плодов, даже в малых дозах, приводит к необратимому параличу. Прельстившийся притягательным ароматом и внешним видом плода зверь или человек, не пройдя и пол-лиги, падает, чтобы уже не встать. И становится удобрением, позволяющим вырасти новому дереву уртаби.
Но сейчас существенно не это. Важно то, что уртаби — дерево южное, встретить его в нашей стране можно только в отрогах гор на границе Тер-Шэрранта, и все выросшие там дети с материнским молоком впитывают то, что это — запретный плод. Избегать соблазна уртаби — одна из самых первых жизненных премудростей, которой учится малыш с южных окраин Империи. А вот ребенку, выросшему в северном герцогстве, в глухой деревушке Сизые Буруны, знать об этом неоткуда. Ведь даже из вас, взрослых, опытных, образованных, немало повидавших людей этот фрукт не опознал никто. А Раолин, якобы проживший всю жизнь на северном побережье, узнал его мгновенно. Причем не плод целиком, что можно было бы как-то объяснить книжной премудростью, а вот эти прихотливо изрезанные ломтики.
Леди Астер замолкла. А лорды запереглядывались… До них доходило то, на что намекнула Императрица. Да не намекнула — а доказала, ткнула пальцем. Раолин вырос не в герцогстве Сайгирн — его сюда привезли с юга.
Подержав паузу пару минут, леди Астер продолжила:
— А как маг, с отличием окончивший две башни Академии, могу добавить — судя по ауре и энергетическим потокам, в юном воспитаннике лорда Бараки не больше одной пятой драконьей крови. В то время как в истинном наследнике герцогства их, исходя из родословной, больше двух. — Обернулась к Бараке, прищурилась. — Итак, лорд, откуда вы, говорите, привезли в замок этого претендента? И какие доказательства его происхождения предоставили, что вы им вот так, сразу, безоговорочно поверили?
Сейчас никто не принял бы леди Астер за старшеклассницу вроде леди Миат. Императрица словно стала выше ростом. Её голос не звучал, гремел:
— Или главным доказательством стало то, что вы за время регентства украли из казны почти семьдесят тысяч золотых, и до конца данного для возврата срока оставалось меньше двух месяцев?
И замолчала. Зато за столом поднялся шум и гвалт…
«Еду переваривают молча и в одиночестве. А вот информация лучше усваивается за обсуждениями в коллективе, — подмигнув, прокомментировал Шон. И добавил, взглянув на застывшего с прямой спиной Аса: — Бараке конец!»
Интересно, что мужья Императрицы сидели совершенно спокойно, с невозмутимыми лицами. А вот леди Янгира задергалась, начала стрелять глазами направо и налево, разом растеряв всю миловидность, а потом соизволила упасть в обморок. Видно, не знала, что делать дальше. Ас хмыкнул. Сам он внимательно обводил взглядом противоположную сторону стола, где разместились уже гостившие в замке приверженцы лорда Бартоломе. Ну да, наверняка он их всех знает…

 

 

— Итак, — закончила леди Астер, — предлагаю вам, лорд Барака, по окончании обеда публично, в присутствии представителей Совета Лордов и Совета Магов, а также лордов герцогства Сайгирн, дать объяснение этому странному происшествию.
«Она что, позволит ему уйти?» — напрягся Ас.
«Ага, жди», — мотнул челкой Шон. Рот мага был занят — он только что под шумок передвинул к себе левитацией блюдо с традиционными сочниками с творогом. Я тоже их любила.
— Я поверил, — заговорил удивительно быстро восстановивший самообладание лорд Барака, — потому что свидетельства казались надежными, а свидетели — достойными доверия. И ещё — многие здесь знают, что несколько лет назад я ездил к лучшим магам за предсказанием касательно утерянного фамильного достояния Сайгирн. Но мало кому известно, что предсказаний было два. И второе, — лорд Бартоломе повысил голос, — гласило, что потерянный ребенок старшей ветви найдется!
Зал загудел, как пчелиный улей, куда залетел шершень.
Вот так выверт! Он ведь явно не лжёт — такие слова нетрудно проверить. Выходит, он не знал, что Раолин — подделка? Или знал, а от истинного наследника, буде тот сыщется, лорд Барака предполагал как-то избавиться? Вот путаница!
«Как интересно!» — донеслось со стороны уписывающего третий сочник мага.
— Ну что же, — поднятая ладонь леди Астер заставила голоса умолкнуть. — Раз так сложилось, что все заинтересованные лица собрались здесь, в стенах замка Сайгирн, предлагаю немедленно, не теряя времени, провести разбирательство, касающееся истинности притязаний на герцогство юноши по имени Раолин.
Воздух между ножками буквы «П» замерцал, и там возникла небольшая дубовая кафедра со стоящим на ней прозрачным шаром диаметром в ладонь. Похоже на ту сферу, на которой тестировали на наличие Дара при поступлении адептов в «Серебряный нарвал». Но зачем она нужна тут? Проверить Раолина? Непонятно…
Слуги, суетясь, убирали со стола пустые тарелки и недоеденное съестное.
…Императрица Астер неспешно, спокойным шагом обошла стол и, поправив подол амазонки, заняла место за кафедрой.
— Итак, сейчас я, по праву высшей власти в Империи, предложу дать показания участникам истории, связанной с престолонаследием. Произойдет всё на ваших глазах. А судить будет артефакт, который вы видите — Сфера Истины.
Часть лордов закивала. Другая начала недоуменно переглядываться.
— Всё просто, — улыбнулась Императрица. — Сферу нельзя подкупить, обмануть, уговорить. Вы кладете на нее руку, давая ответы. Если сказанное истинно, шар белеет. Если произнесена ложь — чернеет. Если ответ испытуемому неизвестен — остается прозрачной.
Леди Астер улыбнулась и положила руку поверх шара. Давайте попробуем?
— Меня зовут Императрица Астер Кибела тер Калариан эрд Лоо'аллен. — Сфера побелела.
— На дворе сейчас — тёплое лето. — Шар помутнел, а потом словно наполнился тьмой.
— Лорд Кайарт, — обратилась Астер к сидящему на нашей стороне стола средних лет шатену с короткой бородкой. — Спросите меня о чём-то, чего я знать заведомо не могу.
— Мм-м… — лорд задумался. — Вот! Сколько звезд на небе?
Ну уж да. Тут бы даже Шон растерялся. Хотя этот, может, и знает… с него станется.
— Понятия не имею, — безмятежно произнесла леди Астер. Сфера Истины тоже осталась равнодушной к звездам, сохранив прозрачность.
Императрица оглядела присутствующих. Барака был мрачен, как придорожный погост. Правая сторона стола неуверенно мялась.
— Лорд Ирсуни, мне кажется, вы сомневаетесь в силе артефакта. Не желаете попробовать сами?
«Смотри, она безошибочно выделила лидера оппозиции», — прищурился Ас.
Смотрю. То, что это урок, я поняла. Постараюсь всё запомнить, а потом обсудим с Асом увиденное.
Лорд Ирсуни был достойной парой лорду Бартоломе. Тоже бородатый, огромный и страшный, как пещерный медведь. Одет в синий бархат с оторочкой чёрным мехом на рукавах и по вороту.
— Вы же не боитесь магии? Обещаю, личных вопросов задавать не стану, — почти по-девчоночьи улыбнулась леди Астер.
«Чувствуешь вызов? Ирсуни с его характером не принять его не сможет», — пояснил Ас.
— Уж попробую, — басом отозвался бородач. И обратился к соседу: — Дорт, ты меня знаешь, спрашивай.
Вышел к кафедре и демонстративно шлепнул пятерню поверх шара. Могучая длань скрыла тот наполовину.
«Интересно, — ментально протянул Шон. — Этот инородцев не любит, но не был в курсе заигрываний Бараки с орками и викингами».
— Тир, в какой стороне твоё поместье? — не стал мудрствовать лукаво светловолосый Дорт.
— К востоку, — отозвался Ирсуни. Шар побелел.
— А горы от тебя далеко?
— Мм-м… Тыща лиг точно будет, — осклабился бородач. Шар недовольно почернел.
— Ты коров разводишь?
— А то как же! Коровы в моем лесу — самое то! А в пастухах медведи ходят! — похоже, лорд Ирсуни вошел во вкус забавы. Шар остался черным.
— А чем же ты занят, если коров не любишь?
— А то не знаешь! Золото в реках мою, лес валю, охочусь, этим летом вот два поля под рожь расчистил. — Шар побелел.
— Ну всё, хватит? — поинтересовался лорд Дорт.
— Да, наверное. Не знаю как, но эта штуковина действует, — посмотрел лорд Ирсуни на шар под рукой. Что интересно, тот остался белым.

 

 

Астер вернулась за кафедру. Оглядела присутствующих. Потом медленно, чтобы все осознали важность того, что она делает, положила руку на Сферу Истины.
— Начну речь издалека. Все вы знаете, сколько раз за время существования Империи мы вынуждены были отражать набеги орков из-за гор. Сколько доблестных сынов и славных дочерей пало, спасая нашу страну от кровожадных орд с востока. Наверняка у каждого в семье найдется родич, и не один, кто погиб, защищая земли Империи, родных и близких.
Астер замолкла. А я видела, что её короткая речь зацепила присутствующих… я ведь и сама уже знала, что две войны назад так погиб мой дед, а двоюродная бабка была зарезана со всей семьей отрядом орков, неожиданно спустившимся с гор. Да почти в каждом поколении был кто-то…
— Вы спросите — а при чём тут орки? До этого я ещё дойду. А пока напомню о ещё одной беде нашей земли — викингах, которые сотни лет грабили и выжигали побережья, пируя на костях наших предков.
Лорды негодующе загудели…
— Так что бы вы сказали, если бы узнали, что кто-то собирается отдать этот кусок земли, омытый кровью наших родных, невозможному, противоестественному союзу двух наших исконных врагов — орков и викингов? Отдать, чтобы погрузить в пучину смерти и хаоса, чтобы ваши близкие, ваши жены, ваши дети сотнями умирали на кровавых черных алтарях? Отдать ради личной власти, ради корыстных интересов?
Голос Императрицы звенел гневом. Шар под рукой сиял девственной белизной.
— Клянусь моими предками, честью, жизнью и магией, что то, что я говорю — правда! Не далее как сегодня ночью в этом самом замке, где всем управляет лорд Барака, был обнаружен в подвале кровавый орочий алтарь с жертвой на нем — юной девушкой! — Астер взмахнула рукой, и между столами возникло видение: черный, размером со стол, залитый кровью камень с растерзанным, изуродованным телом.
— Это — жертва орочьему богу, Хашургу. Лорд Барака — давно ли вы предали страну, заключив ради власти союз с врагом людей и Храма — орочьим богом смерти?
Барака, взревев, отшвырнул кресло и вскочил со своего места. Неведомо как в его длани возник нож, который лорд Бартоломе с размаху, с криком: «Ненавижу!» воткнул в спину сидящего рядом лорда Арденариэля.
Все замерли, будто окаменев. Кто-то ахнул. Лорд Арденариэль взял со стола салфетку, аккуратно промокнул и без того безупречные губы и повернулся к застывшему с обломком лезвия в руке лорду Бартоломе. Зеленые глаза блеснули.
— Покушение на особу королевской крови, — констатировал спокойным голосом среброволосый Император. — Все видели? Ну вот, теперь есть повод его нормально допросить.
Несколько лордов с противоположной стороны стола попытались кинуться к дверям. Те оказались заперты, и на дерганье ручек, долбежку кулаками и кидание всем телом не реагировали никак.
«Шон, а как лорд Арден…»
«Тсс! Не отвлекай, кузнечик! Сейчас мы сковырнем ментальный блок этого негодяя. Думаю, будет интересно… ага, а знаете, у него не амулет! Представьте, это татуировки на затылке под волосами. Никогда такого не видел! Придется сделать тонзуру… было б время, обошелся бы нежнее…»
Аскани просто ел Бараку глазами. Выражение лица было торжествующим, крылья носа раздувались. Я понимала — сейчас он думает о матери и о том, что час мести настал. И просто поймала ладонь друга своей и сжала. И знала: когда-нибудь наступит и мой день, и тогда Ас будет держать за руку меня.
«Ну, вот и всё, — сообщил Шон легкомысленным тоном. — Я даже обезболивание сделал, чтоб он не орал. А потом лорд Тиану — он в ментальной магии лучший из нас — наложил заклинание правды. Теперь если этот пёс и захочет соврать, то не сможет».
Бараку поместили за кафедру, со Сферой Истины под правой рукой. Судя по раскоряченной, напряженной позе, встал он туда не добровольно. Но желающих вступиться за бывшего — как поняли теперь уже все — хозяина замка Сайгирн не нашлось. А поникшая в кресле законная Янгира всё ещё изображала курицу в коме…
Допрос вела сама леди Астер.
— Лорд Бартоломе, правда ли то, что вы решили любой ценой захватить власть в герцогстве Сайгирн и даже вступили в союз с викингами?
— Рррр! Тролль побери этих ублюдков Сайгирн, ДА! Мы стали бы независимым королевством, балансируя между Империей и силами севера! И тут не осталось бы ни одного нечистокровного выродка с эльфячьей или драконьей кровью!
— Понятно. Остались бы только орки да викинги. Кстати, а почему вы так ненавидите древние расы?
— Неверные гады… Убил бы всех сам. Мой род лишь ненамного младше этих выскочек Ансаби. Один из моих предков, Сируг тер Бартоломе, бился с Ансаби плечом к плечу. Ему, представьте себе, нравилась дочка военачальника. А эта тварь отвергла его! Предпочла вырастить крылатую ящерицу, а потом сама выскочила за такого же урода! И мало этого, ей ещё пожаловали титул герцогини!
— Вы говорите о Шилиалле тер Ансаби, первой герцогине Сайгирн, которая, рискуя собой, сумела в одиночку переломить ход морского сражения у Восточных островов и спасла моего прадеда Тирса и весь имперский флот?
— Да, эта тварь! Сируг поклялся отомстить. Поколение за поколением мы делали, что могли… я был так близок… ненавижу!
Лорд Бартоломе выплевывал слова ненависти, а шар под его рукой сиял белым…
— Это вы убили герцога Альгрина Иниаси тер Ансаби?
— Да, я! И сделал бы это снова! Дурак повернулся спиной. Только и надо-то было, что оглушить его поленом, а потом столкнуть вместе с конем в прорубь!
Ас закусил губу. В его глазах застыли слезы… Я прижала его руку к груди, пытаясь передать то, что чувствовала сама: скорбь, сожаление, поддержку… и любовь. Его боль сейчас была моей болью.
— А герцогиня Миабеллисель?
— Эта сука извела меня со своей регенерацией — всё никак не хотела умирать, чтобы не оставлять сиротой сына. Спасибо, моя умница Янгира сообразила. С июля, как пошли бледные поганки, моя женушка сама их собирала и делала настой. А уж я заставлял пить — нос зажмешь, под дых ударишь…
— Довольно! — в голосе Императрицы зазвучал гнев. — Скажите, что вы знаете о смерти герцога Кинтара Орсива тер Ансаби?
— Там я не участвовал. Только раз случайно услышал, как Урмаг с Френдиром вспоминали, как пылал корабль герцога. Тому пообещали безопасность по праву гостя, а он и поверил!
— Значит, вы были готовы заключить союз с викингами, чтобы получить власть над герцогством? Несмотря на то что одновременно пускали на нашу землю орков?
— Да хоть всех демонов и самого орочьего бога в придачу!
Императрица обвела взглядом сидящих за столами. Лорды потрясенно молчали.
— Думаю, вы слышали больше, чем достаточно. Барака Бартоломе за покушение на члена императорского дома и предательство родной страны лишается отныне дворянского звания. Все его владения отходят короне. Мы забираем его с собой, чтобы узнать о заговоре как можно больше — думаю, ни кровавые жертвенники, ни викинги с факелами и топорами никого из здесь присутствующих не обрадуют. По завершении расследования Барака йор Бартоломе будет казнён. Его жена Янгира йор Бартоломе, бывшая Янгира тер Бартоломе, за соучастие в убийстве и подстрекательство к другим преступлениям приговаривается к смертной казни через отсечение головы. Всем приближенным обеих особ предстоит пройти ментальное сканирование, дабы узнать степень вины и вовлеченности в заговор. — И пригвоздила: — Так гласит Хартия и такова моя императорская воля!
Разом очнувшаяся Янгира бухнулась на пол на колени и завыла…
Рядом, словно марионетка с обрезанными веревочками, сидел в кресле забытый Раолин.
* * *
Я не отходила от Аса ни на шаг. Сейчас мы пристроились рядом на диване в уже убранных герцогских покоях. Аскани молчал. Уронил вполголоса короткое: «Значит, отец — это тоже он?» — и ушёл в себя. Всё, что я могла, — прижаться к плечу друга, обнять, погладить по голове. А чем поможешь? Теперь мы знали, кто, как и почему убил наших родителей. Только легче почему-то не стало. Скорее, наоборот.
«Кончайте киснуть, — секция стены отодвинулась, и оттуда появилась встрепанная голова Шона. — Мне помощь нужна. Ас, скажи, ты не знаешь эльфийских заклинаний типа „напустить розовый туман“?»
«Что-о?!» — вскинул голову Ас.
— То! — вслух произнес Шон. — Жалеть себя — непродуктивное занятие! Надо дальше жить! Тем более дел полно! Помнишь, была идея, что мы нацепляли на себя меток орочьей магии? Вот пока всё не исчезло, хочу попробовать научиться видеть их заклинания. А эльфов, кроме тебя да императорской семьи, тут больше нет. Те сейчас заняты, остаешься ты. Так что подъём!

 

 

— Да не знаю я никакого розового тумана! — попробовал взбрыкнуть Ас.
— Сейчас узнаешь! Я знаю на человеческом, очень полезная штука! Так можно засечь чужую самую крутую невидимость. А вот орочьи плетения я не вижу. Но думается мне, что эльфийская магия тут лучше подойдет.
Шон пальцем поманил услужливо придвинувшееся кресло и плюхнулся в него. И вытаращился на нас карими глазищами, как узревший сразу двух мух карась.
— Так, оба, кузнечик и сверчок! Ну-ка смотрите мне в глаза!
Упс! Понеслось…

 

 

Три следующих часа мы лазили по тем самым ходам, по которым нас, как крыс, гоняли две ночи назад. Интересно, что у Аскани что-то вышло. Беда в том, что видел плоды своих потуг только он сам — ни у меня, ни у Шона эльфийской магии не было. Шон озадаченно почесал в затылке. Посмотрел на меня… и хлопнул себя по лбу!
— Тебя ж через двадцать минут должны представлять лордам герцогства!
Ох. И на кого я похожа? Но зато, пока мы тут ползали, Ас оживел.
— Фигня вопрос. Платья вас ждут, регалии из сокровищницы готовы, заклинания для причесывания волос я знаю, — отмахнулся маг…

 

 

Мы еле успели. Я услышала только конец речи представлявшей меня леди Астер:
— Итак, подвожу итоги: кровь, магические способности, потрясающее портретное сходство с матерью, обстоятельства рождения, воспоминания очевидцев о смерти герцогини Лийсы, могила герцогини Лийсы, уникальные фамильные драгоценности — два кольца, которые все эти годы хранились у наследника, живые, заслуживающие доверия свидетели — таковы доказательства происхождения. Добавлю, что ещё летом, когда ребенок нашёлся, имперские Совет Лордов и Совет Магов провели тщательное расследование обстоятельств дела. Сомнений нет — найдено дитя Кинтара Орсива и Лийсы Ансаби, герцогов Сайгирн. И наконец, наследник несколько дней назад, ещё до того, как Ларрана достигло известие о том, что обнаружился Раолин, был представлен к императорскому Двору в Ларране.
— А Ключ? — подал голос кто-то из лордов.
— Как я уже сказала, да, есть и Ключ. «Сокровище драконов северных краев» найдено. Впрочем, сейчас вы всё увидите своими глазами!
Стоящая на возвышении леди Астер подала знак мажордому. Тот звучно долбанул жезлом по каменному полу и возвестил:
— Леди Тимиредис тер Ансаби, герцогиня Сайгирн! Лорд Аскани Ирату тер Ансаби!
Мы с Асом переглянулись. Я положила ладонь поверх его руки, и мы сделали шаг вперед…
Назад: Глава 30
На главную: Предисловие