Шривпорт. Луизиана. США. 23 августа
Картечь хлестнула в лобовое стекло "Шевроле" на повороте, вышибив мозги сидящему за рулем агенту Ханту. Тяжелая машина потеряв управление, пошла юзом сжигая резину о горячий асфальт и теряя скорость врезалась в отбойник. Бобби бросило головой вперед и он сильно ударился головой. И проснулся …
Тяжело дыша, взял бутылку с водой и сделал несколько глотков. Сердце, бешено колотилось, холодный пот заливал глаза. Посмотрел на руки — слегка дрожали. Совсем расклеился, три недели в таком напряжении да еще контузия.
Хитли огляделся, по сторонам. Отсек транспортного С-27J "Спартан" был забит спящими вповалку на кучах амуниции спецами из "Devil Brigade" возвращавшимися из Эль-Пасо. Чем они там занимались на мексиканской границе — Бобби было не известно, да он особо и не спрашивал. Плевать.
Сейчас главное узнать, зачем его разыскали в гуще уличных боев за Феникс, и срочно приказали прибыть в Нью-Мексико вместе с самолетом "зеленых беретов".
Причем приехавшие в объятый пламенем Феникс, вашингтонские агенты — были на новеньком "Шевроле" и облачены в одинаковые, аккуратные костюмы. "Man in black" — не дать не взять. У минитменов полка Бостафа аж глаза на лоб вылезли. Сначала подумали — привиделось от жары или выпитого кукурузного бурбона…
— Это откуда к нам такие пеликаны прилетели? Выразил общее мнение штаб-сержант Дениэлс, кивнув в сторону пришельцев.
Хитли оторвался от карты разложенной на капоте HUMMVEE и покосился на федералов.
"Вот уроды" подумал он про своих коллег, глядя на их модные туфли и белые рубашки. Нашли в каком виде появляться на передовой. Повезло, что по дороге не завалили. Федералов, здесь терпеть не могли. Что "чиканос",что "красношеи". Пулю можно получить с обоих сторон. В Техасе говорят дошло до настоящих боев между местными менитменами и национальными гвардейцами с восемнадцатым воздушно десантным корпусом генерала Гловера. В Аризоне минитмены в солдат не стреляли, но держались настороженно. Вооруженный нейтралитет — одним словом.
Оба агента (оба белые кстати, не политкорректно!) подошли к Хитли с интересом изучавшего их.
— Сэр! Мы прибыли по поручению нового директора Бюро. Брентона Хилла! Выпалил один из агентов представившийся Дэнтоном. Второго специального агента, рыжеватого и широкоплечего звали — Хант.
— Как нашли? И почему в таком виде?
— Взяли нескольких "чиканос" сэр. Один из них командир банды средней руки. Ему докладывали как вас живого извлекли из развалин здания полевого офиса в Фениксе, люди Бостафа.
— Мы вообще, сэр из Денвера, прибыли. Через Альбукерке и Флагстафф. Там сейчас тихо, все национальная гвардия контролирует.
— Ждите. Бросил агентам Боб, направляясь в штаб полка.
Полковник Бостаф, его уже ждал, временный штаб 2 полка минитменов Аризоны, размещался на брошенной автомойке.
— Ну, что агент, возвращаетесь в свое, гниющее вашингтонское болото? Смотрите аккуратнее на американских политических горках — не сверните себе шею, мистер Хитли.
— И вам, не кашлять, сэр. Надеюсь вы сумеете договорится с Вашингтоном о разграничении полномочий. Очень надеюсь…
Бостаф ухмыльнулся и сузив глаза, недобро посмотрел на Хитли.
— Вы еще в расположении моего полка, а уже хамите. Назовите мне хоть одну причину, которая мне помешает пристрелить вас и этих двух бычков — федералов прямо здесь и закопать?
— Вы американский патриот, сэр. А не бандит с противоположного берега Рио-Гранде. Думаю-это и помешает..
Бостаф снова ухмыльнулся, закурил свою огромную гондурасскую сигару. Потом резко встал, подошел к Бобу и протянул руку.
— Удачи, агент Хитли. Спасибо за помощь.
Хитли кивнул, затем собрал нехитрые пожитки в стандартный армейский мешок, взял в качестве оружия карабин М14 и револьвер "Кольт — спэшл" и запрыгнул на заднее сиденье "Шевроле"
Едва они отъехали от Феникса, дымящегося во многих местах, Хитли спросил.
— Что такого стряслось?
— Код "Радуга" сэр. Невозмутимо ответил Дэнтон.
Охренеть! Только этого не хватало. Код — "Радуга" означает, что возникла реальная угроза попадания оружия массового поражения в руки террористов.
— Конкретнее, Дэнтон. Только не говорите, что вы не в курсе.
— Конкретнее вам скажет директор Хилл, сэр. Я подробностей не знаю, служу в криминальном отделе Бюро в Колорадо. Нам приказано вас доставить в Альбукерке, туда прибудет военный самолет.
Хитли замолчал… Дорога ложащийся под днище внедорожника миля за милей, был практически пуста не считая остовов брошенных и разбитых автомобилей. Когда стали проезжать мимо величественного Каньона Дьявола, Боба стало клонить в сон.
"Во что же мы влипли опять?" Была последняя мысль, перед тем, как уставший мозг отдал приказ — "спать".
Громкий хлопок и резкий толчок, мгновенно вывел его из состояния дремоты, машина шла юзом и агент Дэнтон лихорадочно вцепившись в руль, пытается её выравнять. Прежде чем он выравнял "Шевроле" стекло взорвалось с противоположной стороны тысячей осколков, и по машине хлестнул свинец. Через долю секунды, стал слышен звук, словно от работающей дрели. Его ни с чем не перепутаешь. М16 или производные, типа "Бушмайстер" или НК417. Дэнтон резко вскрикнув, обмяк и завалился на уже мертвого Ханта. Машина еще раз дернулась и тут Боб ощутил чувство свободного полета.
"Соскочили с трассы" мелькнула мысль перед тем, как внедорожник неуклюже приземлился на два левых колеса и потеряв управление опрокинулся на крышу. Труп не пристёгнутого Дэнтона мешком свалился на Хитли, слегка оглушив основательно перепачкав его кровью.
Где то через полминуты, Боб услышал громкие, возбужденные голоса. Так обычно кричат охотники, завалившие крупную дичь. Через выбитое стекло, он отчетливо увидел четыре пары ног. Три пары направились к машине, а четвертая остановилась чуть поодаль.
"Трое обыскивать, один на стреме". Нападавшие громко говорили по английски. Уже хорошие новости, что не "чиканос". Хотя, кто знает?
Винтовка, прижатая к полу телом Дэнтона, была абсолютно бесполезна. Пока вытащишь — десять раз в решето превратят, если заметят шевеление в салоне. Обойдемся револьвером. Главное, что бы поближе подошли и встали толпой.
Когда ублюдки подошли поближе и распахнули дверь со стороны водителя, Хитли понял с кем имеет дело. В салон, через выбитое стекло, протиснулась огромная мускулистая лапа украшенная татуировками, из которых выделялись трилистник с цифрами 666 и свастика. Рука принялась шарить, пытаясь открыть дверь.
"Арийское братство". Полные отморозки, даже по меркам тюремных банд. Во всей Америке их не больше пятнадцати тысяч, меньше одного процента от общего числа бывших и реальных заключенных, в то же время совершают в тюрьмах каждое пятое убийство. Этих пятнадцати тысяч хватает, что бы держать под контролем все федеральные тюрьмы США. Уж очень жесткие условия вступления в братство. Вступить туда можно только после убийства того, на кого укажут "старшие товарищи". Выйти — только после смерти. Отступников — убивают немедленно. В основном, новобранцы. "Кровь впускаем-кровь выпускаем"
Бюро, несмотря на полвека усилий и гибели нескольких внедренных агентов, так и не удалось нанести решительного поражения "арийцам".Арестами ряда авторитетов и боевиков в 2002 году — позиции "бренда" поколебать не удалось Ряды сомкнулись, выдвинув новых лидеров. Репутация у арийцев была настолько угрожающей, что с ними не связывались даже совершенно отбитые на голову — чернокожие и латиносы. И это правильно. Понты, хорошо колотить перед лохами из богатых пригородов, хвастаясь цепями и золотыми пистолетами под "гангста-рэп". При встрече с "арийцами",которые, не моргнув глазом могут перерезать глотку обломком бритвенного лезвия от уха до уха, понты не помогают.
Дверь распахнулась в салон заглянула обритая на лысо голова, украшенная татуировками на щеках и бородой.
— Все готовы, Койот! Судя по прикиду — федералы. Вон и бумажник валяется.
— Не на бумажник смотри, Бэйб! Смотри, есть ли топливо в багажнике?
Дверь со стороны Боба тоже распахнулась и в лучах заходящего солнца он увидел две монументальные фигуры. Те же стальные мышцы, татуировки, грязные майки трескающиеся на груди раскаченной в тюремном спортзале.
Отличная мишень. Никто даже не успел моргнуть глазом, когда Боб вскинул "Кольт". Стрельба по ростовым мишеням, всегда ему удавалась на "отлично". Солнце не мешало, наоборот, четко очерчивало контуры.
Два выстрела-два трупа, не издав ни звука, "арийцы" мешками свалились на землю. Потом, сжавшись в комок, головой вперед, Хитли выкатился вон из машины. У него была пара секунд, глупо ей не воспользоваться.
Через секунду по корпусу машины ударили пули из автоматической винтовки. Четвертый еще невидимый бандит, пытался нащупать его огнем из М16. Ковыряющийся в багажнике бородач Бэйб, оперативно высунул руку с обрезом выстрелил дуплетом, наугад.
Бобби почувствовал, словно сотня стальных коготков впилась ему в бедро и голень, в клочья изорвав брюки и кожу и пропитав лохмотья кровью. Черт, зацепил, паскуда.
Не обращая внимание на саднящую боль в ноге, Хитли на четвереньках, прополз вперед и чуть правее, стараясь расширить угол обстрела для себя. Риск конечно, был большой, оставалось надеяться, что среди "арийцев" нет стрелков, уровня Хескока. Так и получилось.
Выглянув на секунду, он застал потеющего Бэйба, с пыхтением стремящегося запихнуть патрон в переломленный обрез. Глаза охотника и дичи, поменявшихся местами, встретились на мгновение и выстрел с двух шагов разорвал бандиту лицо.
Четвертый, видимо Койот, разразившись длинной, гневной тирадой про "долбанных педиков-федералов, которых надо петушить до смерти",стал стрелять одиночными обходя "шевроле" полукругом и не думая приближаться.
Боб подобрал с земли "Ремингтон" из которого видимо убили Ханта, и скрючившись, стал ждать.
Он громко и максимально жалобно вскрикнул имитируя крик раненного.
— Подыхай, мразь! Снова заорал ариец. Очко тебе, на британский флаг порву!
Вскоре щелкнул извлекаемый магазин. У стрелка кончались патроны. Сейчас будет перезаряжать. От двух до трех секунд у него есть.
Поднявшись в рост и шагнув вперед, Хитли вскинул "ремингтон" и выстрелил в силуэт бандита. Сноп крупной дроби, едва не оторвал главарю руку, отбросив его на четыре шага назад в грязную дренажную канаву, тянущуюся вдоль шоссе.
Подобрав выпавший М-16 и с удовлетворением заметив, что магазин прищелкнут.
"На секунду опоздал, стервец". Боб осторожно сделал шаг вперед. "Ариец"- шипя от боли пытался уцелевшей рукой, извлечь из-за пояса джинс пистолет.
Хитли с наслаждением вырубил его ударом приклада в лоб. Посмотрел на свое бедро. Ничего страшного. До свадьбы — заживет. Хотя болит, зараза.
Потом осмотрел бандита и рану нанесенную выстрелом из "ремингтона". Койот- был крепким, пожилым мужиком лет под пятьдесят, от шеи до пояса покрытый замысловатыми татуировками. Чего там только не было- кельтские кресты, свастики, черти и список тюрем особого режима, где ему пришлось побывать. Последняя надпись значила- ASPS — YUMA.Крупнейшая федеральная тюрьма на юге США. Разгромлена напавшими чиканос — еще третьего числа. Далековато забрались, ублюдки.
Мда, этой плешивый пес — явно не жилец. Картечь разворотила ему руку, раздробив кость и оставив болтаться её на сухожилиях и кусочках кожи. Но польза от него еще может быть.
Привести в себя "арийца помогла его же зажигалка "зиппо" которой Боб прижег ублюдку мочку уха. Тот заорал и открыл глаза.
— Слушай сюда, перхоть тюремная. Я буду спрашивать — ты отвечать. В этом случае-умрешь быстро. В противном- умирать будешь, очень, очень долго. Обещаю.
— Да пошел ты, педик…
Хитли вздохнул. Не понимают подобные типы к себе либерального отношения…Ну да ладно, языки я развязывать умею. Не современный белоручка с дипломами "лиги плюща". Меня еще волки холодной войны обучали, что в армии, что в Куантико.
Через пять минут, "ариец" уже захлебываясь от слез и кровавой пены выкладывал все подробности его грешной жизни за последние двадцать дней.
Эти красавчики — засада, малая часть гораздо более крупной банды "арийцев" объединившихся с сотней байкеров из "Адских ангелов" и промышляющих здесь, на севере Аризоны, недалеко от границы с Нью-Мексико. Соваться на ту сторону границы — вообще не было никакого смысла, мексиканцы имеющие многократное численное превосходство и мощность огня просто размазали бы "арийцев". Возле Феникса, шли тяжелые бои а здесь, никого не было. Этим ублюдки и воспользовались разорив и вырезав несколько ферм в округе.
— Где нормальные люди? Наконец спросил Боб, брезгливо прервав поток зловонного красноречия.
Холбрук сэр…Там сильный отряд самообороны, майора Стэнфорда. Мы дважды нападали, но они отбились…
— Где ваш транспорт?
— Вон фургооо… Договорить ему Боб не дал, снеся зарядом картечи голову и избавив от мучений.
Помимо фургона, где собственно и находилась засада, не замеченная на открытой местности был еще "Форд Ф-150". Тоже машина — ловушка. В кузове — брезент, два полицейских бронежилета, со следами крови, запас патронов и шанцевый инструмент. Подойдет для поездки до Холбрука.
Неплохо бы заправится, но надеяться на работающую бензозаправку не стоит. Слив бензин из бандитского фургона и своего разбитого "Шевроле", в грузовичок и забрав документы убитых агентов, Боб погнал машину дальше на восток по 40 шоссе, моля Бога, что бы не столкнуться со всей моторизованной бандой "арийцев",кочующих где- то в окрестностях. Хоронить коллег, ему было некогда. Главное добраться до Холбрука, там должна быть хоть какая то связь.
Город, освещенный несколькими прожекторами он увидел через три часа. У въезда, перегородив дорогу застыли БМП М-2 "Брэдли" и легкий бронеавтомобиль М1117 направив стволы на шоссе. Не доезжая до заграждения метров триста, Хитли ударил в лицо яркий свет и железный голос из мегафона приказал
— Остановитесь сэр! И прижмитесь к обочине. Выйдите из машины с поднятыми руками и без рубахи. Пожалуйста сэр, обязательно без рубахи! В случае нарушения указаний патруля города Холбрука — огонь на поражение.
Хитли снял рубашку и футболку, взял свое служебное удостоверение и вышел из машины на свежий, по ночному прохладный воздух.
Поднял руки, проклиная про себя жителей городка заставляющих его в таком виде стоять на шоссе, ежась от ветра.
Местные подскочили быстро, на квадроцикле. Два парня в полувоенном прикиде, но с армейскими карабинами М4. Один внимательно осмотрел голый торс, Хитли, другой, удостоверение. Достал рацию и прокричал.
— Он чист. Документы федерального агента. Рация отозвалась немедленно.
— Пропустить и проводить к шерифу.
Парни дисциплинированно извинились перед Бобом за причиненные неудобства, подождали, пока он оденется. Один из них, сел к нему в кабину, другой поехал вперед.
— Какие новости, боец? Спросил Боб у парня сидевшего в кабине
— Стреляют. Невозмутимо ответил тот. Бандюки и шваль из больших городов. Из Феникса и Альбукерке их армия и нацгвардия выбила, вот они здесь и шастают.
— А по радио чего говорят?
— Говорят, скоро возьмут Москву и Тегеран. Паренек иронично ухмыльнулся. Это было сказано таким тоном, что у Боба тут же пропала охота расспрашивать его дальше.
На чек-пойнте торчали рядом с бронетехникой угрюмые рэднеки, все поголовно с автоматическим оружием, чуть подальше, справа по курсу — освещенный школьный стадион. Проезжая его Хитли обратил внимание на какие то перекладины с мешками весящими на них.
Только через несколько секунд, то него доперло, что это не мешки. Это повешенные люди.
От удивления, он притормозил. Его вынужденный пассажир, ударился коленом о торпедо и повернув к нему красное от злости заорал.
— Проезжай, чего встал!
Бобу это не понравилось. Резко, локтем, он въехал парню в челюсть, отключив его. Забрал карабин и пистолет и поехал дальше.
Офис шерифа располагался в стандартном двухэтажном доме. До последних событий. Сейчас-он напоминал маленькую, готовую к отпору хорошо вооруженного противника, крепость. Окна внизу — заложены мешками с песком, на верхнем этаже — закрыты стальными листами. В одном из окон, оборудована пулеметное гнездо, торчит ствол М60. У входа притулился "хаммер" в армейском, тяжелом варианте. Только вблизи стали видны неровные, свежие швы от сварки, значит, бронировали сами, кустарным способом.
Когда у впереди идущего квадроцикла, загорелись габаритные огни, Боб плавно надавил на педаль тормоза. Приехали.
Не дожидаясь, начала скандала, Хитли вышел из машины и пошел в направлении гостеприимного входа в офис, у которого на кресле сидел лохматый мужик с винтовкой. Оглушенный им паренёк стал шевелится и замотал головой, приходя в себя после нокаута.
— Забирай напарника. И научи его хорошим манерам. Бросил Боб подходящему.
— Дядя Фил! Услышал он крик через секунду. Этот черт Эйба вырубил и оружие забрал!
Мужик в кресле с похвальной быстротой навел на него ствол "Мод.70".
Хитли дружелюбно сунул ему под нос, удостоверение Бюро и ласково сказал.
— Научил бы ты родича хорошим манерам, Фил. Нехорошо старшим хамить. Или у вас это семейное?
— Тебя пристрелить, что ли, федерал? Поинтересовался мужик, облизнув враз засохшие губы.
— Пристрели, пристрели, калека. Последние что ты почувствуешь в своей жизни, это запах собственного зада, жарящегося на электрическом стуле.
— Не пугай, дятел! Где вы были когда на нас нападал!! Брызгая слюной заорал Фил.
— Это секретная информация, Фил. Ответил Боб, пальцами брезгливо отвел ствол и сделал шаг в двери офиса.
У порога, нос к носу он столкнулся с комманд — мастер-сержантом ВВС который вышел на крик.
— Боб Хитли, глава специального отдела HRT,Федерального бюро расследования! Отчеканил Боб.
— Глендейл Марк. Ответил сержант. Начальник штаба милиции Холбрука.
— Мне, наверное, к майору Стэнфорду? Спросил Боб сделав невинное лицо.
С улицы ворвался разъяренный Фил и оба парня.
— Марк, дай я ему врежу!
— А ну пошли вон отсюда! Заорал Глендейл. Здесь вам не хлев. Марш на свои места!
Стандартный офис шерифа сейчас был превращен в аналог штаба Вашингтона при Йорктауне. Столы для помощников шерифа сдвинуты в сторону, на стене огромная карта штата Аризона помеченная значками, две работающих армейских радиостанции с связистами рядом.
— Вам туда, агент. Указал Глендейл, Бобу в противоположную сторону.
Кабинет командира местной милиции, точно копировал аналогичный офис полковника Бостафа. Тот же флаг Аризоны на одной стене и флаг Конфедерации на другой. Только сигары были кубинские.
Майор Кассиус Стэнфорд оказался огромным костистым мужчиной лет под сорок облаченным в стандартный ACU c внушительной кобурой на поясе откуда зловеще выглядывала украшенная слоновой костью рукоять "Кольта М1911". На небольшом столике стоял радиосканер из которого доносились обрывки переговоров.
— Что там за крики? Недовольно спросил майор оторвав красные, уставшие глаза от бумаг.
— Пара местных жителей из комитета по встрече не званных гостей, очень грубо со мной разговаривали, немного поучил хорошим манерам. Извините, сэр, если перегнул палку.
— Если бы вы перегнули палку, вас бы пристрелили. У семейства Гормли, такие традиции. Советую после нашего разговора, извинится перед стариной Филом. Во избежании неприятностей при дальнейшем пути на восток.
— Все так серьезно, сэр?
— Эшафот на стадионе, бронетехника у въезда в город — вас в этом не убедили? Семья Гормли — здесь живет с основания. Как их родичи — Бергманы, Слейтеры, Глендейлы, Холбруки… Семьи- основатели. Если не извинитесь, у каждого второго жителя Холбрука будет желание выпустить вам кишки, агент Хитли. Вряд ли вы сюда ехали именно за этим.
Буднично сказал Стэнфорд и потер переносицу.
— Извинюсь, сэр. Пообещал Боб. Мне вообще надо в Альбукерке. Срочно вызвали. Причем прислали двух агентов аж из Денвера. По дороге напоролись на "арийцев".
— Из Денвера? Далековато отсюда…Что только двух агентов? Что то не верится..
Хитли пожал плечами.
— Я вообще ничего не понимаю. Может вы какие новости слышали? Я уже почти сутки в дороге.
— Да какие новости, мистер Хитли. Все мать его — просто отлично. Кстати вы не тот Хитли, который в Колумбусе отличился?
— Тот самый. Командир специальной команды по освобождению заложников.
Майор встал и протянул ему руку.
— Хотел вам выразить признательность.
— Да за что признательность, много детей погибло…
— Если бы не вы, то погибли все. Или бандиты сбежали! Вы молодец, агент Хитли. Где ваши люди?
Хитли помрачнел.
— Все погибли, майор. Мне повезло, ребята полковника Бостафа из под руин вытащили. Еще несколько бойцов осталось в Тусоне. Вот так… Я, майор — генерал без армии. Кто же знал, что у этих тварей — окажутся вертолеты.
— У них не только вертолеты, агент. Два часа назад, по кабельному передали- бомбят Альбукерке
— Это как? Бомбят?
— Это с воздуха. Четыре УТС типа T-6A Texan II без опознавательных знаков, нанесли удар по местному аэродрому.
— Там же федеральная армия!?
— Налетели, отбомбились, улетели. Эти самолетки на любом участке шоссе садятся. Как раз в аэропорту, штаб 155 бронетанковой бригады расположен. Наверно как вы, агент — не ожидали воздушного удара.
Хитли замолчал.
— А Техас? Сан-Антонио освобожден и ….
— Теперь горит Абилин. Боевики сместились на запад. К границам Нью-Мексико. Это не главное. Техас, фактически объявил о своей независимости. Федеральные войска в подвешенном состоянии. Вся национальная гвардия Техаса вместе с авиацией присягнула губернатору Терри. Он не отправил ни одного солдата за океан
Сказать тут было нечего.
— Мне срочно надо в Альбукерке, сэр. Я и так уже опаздываю.
— Связь неустойчивая. Вот что, агент. Идите отдыхать, я свяжусь с отелем "Тетушка Молли". Вам выделят номер с телефоном. В случае сеанса связи, я сообщу информацию и вам позвонят. Отправляйтесь и не забудьте извинится перед Гормии. Для вашего же блага.
Извинятся не хотелось, но делать нечего. Когда Боб вышел из штаба — его уже встречало не трое а минимум десяток вооруженных мужиков, видимо свободных от несения службы.
— Прошу прощения, Гормли! Громко сказал Хитли появившись на пороге. Не люблю, когда мне хамят. Считал в праве остудить пыл малолетки. Я — не прав?
Толпа заворчала, потом вперед вышел усатый мужик в кепи и сказал за всех.
— Иди, своей дорогой, агент. Ты свою ошибку понял, мы на тебя зла не держим…Правильно, Фил?
Фил коротко кивнул но по выражению лица и блеску глаз, Боб понял, что этот гаденыш, не забыл своего унижения.
Значит проблема-не решена.
— Мне к "Тетушке Молли",господа. Где это не подскажете?
Тот же бородач крякнул и сказал.
— Ну Стэнфорд, ну хитрец. Это ж наш семейный отель…Моя пробабушка его основала. Давай агент, я тебя провожу. Езжай за мной.
Хитли и сам подивился такой крестьянской хитрости командира милиции. Ведь с гостями сейчас не густо, а тут постоялец. Какие не какие а доллары, в бюджет клана Гормли.
Хозяйка отеля, крепкая и загорелая тетка без определенного возраста с прокуренным голосом и желтыми от табака пальцами содрала с Хитли десятку за ночь и дала ему ключи.
— Приятных сновидений, мистер Хитли.
Поставив в угол номера сумку с оружием и подперев дверь стулом на всякий случай, типа неожиданного прихода Фила, с оскорбленными племянниками и полез в душ.
Вода была чуть теплая, пахла какой то дрянью, но это было не важно. Уж очень хотелось спать.
Револьвер под подушку, "ремингтон" рядом и — спать.
Разбудил его телефонный звонок. Звонил Гленсдейл.
— Мистер Хитли. Мы связались с Альбукерке. Вас там до сих пор ждут. Даже обещали прислать вертолет. Только не сюда. К границе штата. Так что поднимайтесь.
Завтрак, который приготовила хозяйка отеля и кофе- были просто восхитительными. Не зря слупили ночью десятку. Более того, в дорогу ему завернули несколько гамбургеров с индейкой, бутылку с водой и термос с кофе.
— Спасибо. Не знаю как вас зовут. Спросил Боб хозяйку.
— Луиза Бергманн. Не за что. Вы храбрый, раз задали моему внуку, Эйбу трепку. Он как оружие получил, стал таким важным. Хорошая взбучка — пойдет ему на пользу, спустит с небес на землю. Был бы жив отец, он бы вас поддержал. Да при Эрике — они себя вели тихо.
Женщина, неожиданно всхлипнула.
— Что случилось? Не понял Боб…
— Эрика, моего сына убили "чиканос" три недели назад, третьего августа. Селена Гормли, моя невестка. У них кровь дикая, шотландская… Внуки в неё пошли. Вы извините меня, мистер Хитли. Что-то я расклеилась.
Бобу стало очень неловко. Даже сказать — нечего.
— Это вы, меня извините миссис Бергманн. Буркнул Боб и выскочил на утреннюю прохладу.
Сто семьдесят миль до границы штата. Там будет ждать вертолет. Три часа по холодку, неплохо. Лишь бы не встретить неожиданных гостей.
У машины его ждал давешний бородач.
— Провожу вас до чек-пойнта при выезде. Ночь прошла спокойно, возможно, та пакость, что кружит вокруг Холбрука — придумала подлянку. Так что-будьте осторожнее, агент. Мы предупредим наших соседей из Галлепа-вас там пропустят без помех
На чек- пойнте, его естественно ждали, кучка подростков в камуфляже и с оружием. Во главе с Эйбом и его неназванным братом. Когда Боб проезжал мимо они дружно засвистели и показали ему средний палец.
— И вам доброе утро! Заорал Боб проезжая мимо.
— Вали к Обайе, федерал! Прокричали подростки.
Неожиданно настроение улучшилось. Он сам двадцать лет назад, был таким же, наглым, бесшабашным и счастливым от собственной силы — щенком.
До границы долетел за неполных три часа не снижая скорость до 65 миль в час. Вот и Нью- Мексико.
Танк, мешки с песком, национальные гвардейцы, пара пикапов с пулеметами в кустарном пустынном камуфляже. С пулевыми отверстиями и китайскими пулеметами. Трофеи значит…
Отвлек внимание внезапно налетевший трупный запах. С севера… Повертев головой обнаружил длинную, выкопанную бульдозером траншею футах в шестистах. Перло мертвечиной оттуда.
— Откуда запах, сержант? Спросил он подошедшего гвардейца.
— Чиканос … Считали себя очень крутыми. Танк М-60 их в этом разубедил за пару минут. Ответил сержант с фамилией Диаз рассматривая документы. Себя к "чиканос" он явно не относил.
— Вас ждут, сэр. Наконец сказал Диаз и махнул рукой солдатам.
За чек — пойнтом, открылась небольшая укрытая мешками с песком и старыми покрышками площадка на которой стоял UH-1 "Ирокез" с эмблемой ВВС национальной гвардии Нью-Мексико.
Через минуту появился мужчина с водянистыми глазами и в костюме. Понятно, коллега.
— Заместитель начальника отдела, Фолсом Дэйвид …Представился мужчина в костюме протянув руку. — Вас очень ждет директор Хилл..
— Что в конце концов, случилось, Фолсом? Хоть вы мне скажете?
— Нет, сэр. Извините. Только по прибытию в Шривпорт. Таковы меры секретности.
"Дожили. Теперь уже Луизиана. Все интересней и интересней"
"Ирокез",домчал их до Альбукерке за полчаса, дав еще круг над аэропортом. Панорама впечатляла. Несколько сгоревших автомобилей и заправщик, выбоины в бетоне и сгоревший терминал.
Фолсом молчал всю дорогу, пока вертолет не коснулся земли. После этого тронул Боба за предплечье и буднично спросил.
— Где агенты Хант и Дэнтон?
"О! Вспомнил про своих сотрудников"
— Погибли. Недалеко от Холбрука.
— Документы при вас?
— Конечно. Боб открыл сумку и извлек удостоверения агентов, заляпанные кровью.
Молча, с маской брезгливости, Фолсом взял их двумя пальцами и положил в свой кейс. Вот и все.
Тут у Боба лопнуло терпение.
— Вы их отправили в Феникс? Спросил он Фолсома.
— Да.
— Почему без охраны. Вне конвоя? Не на вертолете наконец?
— Свободной техники нет, как и людей. Они опытные агенты…
Договорить Фолсом не успел, потому что кулак Хитли врезался ему в печень.
— Тварь. Людей угробил, а сам с вертолетом на чек-пойнте сидел? Ты их на верную смерть даже не на бронированной машине отправил.
Минут через десять к Бобу подошел рослый майор ВВС.
— Вы Хитли? Тогда поторопитесь. И так вас уже четыре часа ожидаем.
И повел Боба к стоящему на ВПП — "Спартану",вокруг которого шатались "коммандос" из 7 группы специального назначения.
Еще один перелет, опять клонит в сон. Что за ерунда? С другой стороны, что делать? Информации — ноль, пока не долетим. А лететь, почти три часа.
Региональный аэропорт Шривпорта, вряд ли видел такого столпотворения самолетов, как днем 23 августа. "Спартан" еле удалось притиснуть между огромным С-17 "Глоубмастер" и абсолютно черным, как ночь МС-130 "Комбат Шедоу" из авиакрыла специальных операций ВВС. В аэропорту теснились заправщики, бронеавтомобили и правительственные лимузины. Туда сюда сновали люди как в форме так и в штатском.
К "Спартану", тут же подрулил "Хаммер" с эмблемой бюро на дверце и антенной системы радиоподавления.
Выскочивший молодой агент ФБР с беджиком на котором значилась фамилия Ломар, пригласил Боба и тяжелая машина сорвалась с места. Тут, Хитли, уже дал волю своим чувствам.
— Вашу мать, кто нибудь скажет, что вообще происходит в этом долбанном городе!?
Агент сидящий рядом округлил глаза.
— А вы что не в курсе, сэр?
Хитли еле сдержался, что бы не вырубить агента ударом кулака. Достали уже, секретчики…
Но у Ломара в отличии от Фолсома с чувством самосохранения было все в порядке.
— Авиабаза Барксдейл атакована, сэр. Сигнал "Радуга"!
На Бобби словно вылили тонну ледяной воды и для остроты ощущений напихали в трусы кубиков льда. Он хорошо знал, что означает этот сигнал. Захват ядерных боеприпасов террористами.
— Подробности, Ломар!
— Групп террористов-было две. Одна ударила изнутри, другая — прорвалась снаружи. Захвачен штаб AFGSC,генерал Ковальски- убит. Как и заместитель командира базы бригадный генерал Оуэн. Самое главное в руки террористов попало минимум четыре ядерных боеголовки вместе с ракетами AGM-109.
— Откуда удар изнутри базы?
— Военнослужащие сэр. Это были военнослужащие ВВС США.
— Пиз…ц. Как это понимать?
— А вот так, сэр. Одни военнослужащие атаковали других военнослужащих и обеспечили прорыв на базу основной группы террористов.
— Только не говори мне, сынок, что они были испаноязычные ….
— Именно так, сэр. Все — мексиканцы. Из Техаса или Нью-Мексико. Контракты у всех подписаны недавно.
Машина пересекла мост через Рэд-ривер и в окно стало видно авиабазу Барксдейл. На парковки молла стоял трейлер в котором находился мобильный оперативный центр ФБР. "Хаммер" подкатил прямо к легкой алюминиевой лесенки ведущей в фургон.
На пороге появился сам временно исполняющий обязанности директора Бюро, похожий на медведя покусанного стаей охотничьих собак — Брендон Хилл.
— Аааа, Боб Хитли. Прошу сюда.
Он провел его во внутрь командного центра, где сидели несколько мужчин в форме и штатском.
— Вот, лучший специалист по штурмовым операциям в Бюро. Присаживайтесь, Бобби, рад — что вы живы до сих пор.
Хитли огляделся. Помимо него в штатском, были еще двое. Директор Хилл и еще какой то типчик, явно из разведки. Остальные четверо были в форме, причем двое — в морской.
— Адмирал Макрейн, глава USSOCOM. Представил его Хилл. Общий руководитель операции.
Тут Боб понял, насколько плохи дела. Если главным назначен военный — речь не идет об освобождении заложников. Речь идет об уничтожении террористов, в первую очередь.
Типчик, которого звали Ник Пайпер, был не из разведки, здесь Хитли ошибся. Пайпер служил в МВБ — ведомстве Пирса. Именно он и начал доклад.
"Да, здорово Пирса в Вашингтоне поддерживают. Не ровен час и Бюро под его управление передадут"
— Приблизительное число террористов — шестьдесят человек. Экипированы и оснащены по стандарту специальных подразделений НАТО. В данный момент — ими захвачен командный бункер Стратегического авиационного командования и склад боеприпасов. В ходе нападения — убито сорок восемь человек включая генералов ВВС Ковальски и Оуэна и более сотни ранено. Так же в командном бункере удерживается от 300 до 400 человек в качестве заложников. Из них -55 гражданские специалисты. Известно, что минимум треть террористов — военнослужащие США из службы безопасности ВВС. Именно они и обеспечили захват объекта. По предварительным данным в руках террористов от двух до четырех ядерных боеголовок доя крылатых ракет..
— Требования?
— Признание незаконным мирный договор Гваделупе — Идальго от 1848 года и начало переговоров по их пересмотру. Для начала- полная остановка боевых действий.
— Бред. Веско сказал Макрейн. Они блефуют. Без кодов доступа, боеголовки — как обычные болванки. Надо проводить специальную операцию. Чем быстрее, тем лучше.
— К чему спешка? Насколько я понял — террористы отлично обучены и вооружены. Раз боеголовки не опасны, надо подготовится к штурму основательно. Пусть боевики расслабятся у них притупится внимание.
— Не исключено, что у террористов есть пособники. На других базах. Отрезал Макрейн нахмурив брови. Надо пресечь все возможные поползновения на корню. Решительный штурм и уничтожение террористов. Пусть поймут, что Америка не шутит. Правильно, генерал Малхолланд?
Генерал — лейтенант с эмблемой "Airborne Special Forces" на предплечье крякнул и качнул головой.
— Армейский спецназ, не готов к подобным задачам, сэр. А "Дельта" — сейчас втянута в бои в Техасе, Афганистане и Венесуэле.
— Морская пехота и флот, вам помогут, генерал. Будет совместная операция.
"Будет бардак. Боже да еще какой. То ли адмирал идиот, то ли он знает что-то о чем нам не говорит."
— Авантюра. Вставил свое слово директор Бюро, метнув взгляд на Хитли. Цена будет слишком высока, если что-то пойдет не так. Риск непомерный.
— Непомерный риск, господа-будет тогда, когда террористы захватят еще что нибудь, пользуясь нашей нерасторопностью. Штурм будет завтра, в четыре утра. Принято политическое решение на самом верху. Это все. Сказал адмирал и встал с кресла.