Глава 2
А на Земле тем временем шел снег. До Управления внешней безопасности наконец-то дошло сообщение о том, что Барнудского отдела больше не существует. Сообщение, отправленное отделением соседней с Зидрой колонии, основывалось на слухах. Тем не менее руководство, обеспокоенное упорным молчанием Барнудского отделения, созвало совещание высоких чинов, чтобы решить наконец, что следует предпринять. Собравшиеся заведующие отделов все еще не могли до конца поверить в случившееся и говорили о Барнуде так, словно и этот город, и сама колония на Зидре представляли собой некую теоретическую проблему, не имеющую отношения к реальной жизни. В конце концов, их отделяло от этой планеты расстояние в десятки световых лет.
Присутствовали только главы отделов, совещание было закрытым, и вел его начальник внешней безопасности генерал Берсарин.
Совещание длилось уже второй час, пора было подводить итоги.
— Итак, мы не можем осуществить военную акцию. Я правильно вас понял? — Берсарин обращался к относительно молодому и от этого излишне самоуверенному заведующему отделом внешней политики полковнику Красникову. Тот утвердительно кивнул, щелкнул застежкой своей папки и еще раз, с некоторым нажимом повторил:
— У нас нет для этого ни малейших оснований. Нет даже официального подтверждения того, что отдел в Барнуде прекратил свою работу. В конце концов, могли отказать линии связи.
— Но ведь официальные сводки от местного федерального управления в Барнуде продолжают поступать?
— Конечно! Именно потому, что они поступают регулярно и не содержат в себе ничего экстраординарного, правительство не поддержит нашу просьбу о военной акции. У нас нет для ее обоснования никаких фактов. Никакой информации.
— Если мы будем сидеть сложа руки и ничего не предпримем, информация не появится! — возразил Красникову шеф оперативного отдела полковник Ветров, у которого в Барнуде бесследно исчезли несколько первоклассных агентов, работавших в местном отделении безопасности.
— Вы послали туда своего представителя и, насколько я понимаю, достаточно опытного.
— Что может сделать один человек в колонии, возможно уже отделившейся от Федерации?!
— Не будем фантазировать, попрошу придерживаться только известных фактов, — недовольно произнес Берсарин, обводя тяжелым взглядом своих подчиненных.
— Факты таковы. Наш агент не вышел на связь в положенное время. Прошла уже неделя после того, как рейсовый корабль, на котором он летел, произвел посадку на Зидре. И это все, что мы знаем наверняка. Остальное слухи и домыслы.
— Откуда известно о благополучном прибытии корабля?
— Есть официальное подтверждение местного колониального управления.
— Предположим, нашему агенту помешали воспользоваться космической связью.
— У нас в Барнуде был собственный канал, но он перестал работать год назад!
— Возможно, всего лишь поломка. Я говорю сейчас то, что нам скажут в правительстве, если мы выступим с официальным предложением военной операции. Пока несомненно одно. Необходимо что-то срочно предпринять нашими собственными силами.
— Какие на этот счет есть соображения? — спросил Берсарин, не любивший принимать ответственные решения самостоятельно.
— Мы могли бы послать корабль. Не военный, торговый, например. Но хорошо его подготовить.
— Слишком долго. Наш агент не продержится в одиночку полтора года. Возможно, уже сейчас он располагает ценнейшей для нас информацией. Надо ему помочь. Мы просто обязаны наладить хотя бы один канал связи с ним.
— Корабль необязательно посылать с Земли. У нас неплохая база на Галеде. Оттуда, если очень поторопиться, можно долететь за пару месяцев. Связь с Галедом работает нормально, — предложил Ветров.
— Вот это уже реальнее, — поддержал Ветрова Берсарин, сразу же уловивший в этом предложении возможность переложить всю ответственность за предстоящую операцию на главу оперативного отдела.
— Подготовьте необходимое распоряжение и позаботьтесь о том, чтобы команда корабля состояла из ваших лучших специалистов. Неплохо, если это будет частный торговец. Такие корабли иногда провозят контрабанду и хорошо платят таможенникам за то, чтобы досмотр проводился не слишком тщательно. Кстати, как ваш человек узнает, что прилетел именно наш корабль?
— Он будет искать любую возможность связаться с Землей, а прилет корабля — всегда чрезвычайное событие для любой колонии.
— Сможет ли наш агент продержаться там пару месяцев?
— Егоров сможет.
Я не продержался и двух дней. Все началось с этого проклятого предсказания. Именно после него я решил проверить явку на Зеллингштрассе и попал в ловушку.
Но, возможно, предсказание здесь ни при чем. Меня вели от самого космодрома. В любом случае мой путь должен был закончиться в одной из приготовленных заранее ловушек. Они прекрасно знали, как непросто взять живым хорошо подготовленного агента, а потому действовали с особой осторожностью.
Как только я увидел, что явка провалена, как только я собрался свернуть в боковой переулок и убраться прочь от этого места, я по напрягшимся мышцам спины, по холодным мурашкам на шее понял, что этого делать не следует.
Это было то, что я называл предчувствием опасности. Я всегда ощущал ее спиной, словно там у меня был спрятан невидимый глаз.
Как только они поймут, что я разгадал их план, они набросятся на меня немедленно. Нужно было вести себя так, словно я ничего не знаю о проваленной явке. Лишь тогда я мог выиграть несколько драгоценных минут и решить, что делать дальше.
В подъезде пахло гнилыми отбросами и человеческим потом. От застоявшейся жары воздух казался здесь совершенно непригодным для дыхания.
Я прошел мимо двери лифта и начал не спеша подниматься по лестнице. Квартира нашей бывшей явки находилась на четвертом этаже, и преследовавшие меня не могли знать, почему я не воспользовался лифтом. Возможно, таковы условия моего визита сюда. Как бы там ни было, это давало мне еще немного времени. Дверь подъезда за моей спиной даже не хлопнула. Было бы слишком по-дилетантски идти за мной в дом.
Но за каждым поворотом лестницы, за каждой закрытой пока дверью я чувствовал притаившихся, готовых к броску боевиков. Замершие в напряженном ожидании люди всегда излучают волны эмоций, и я их ощущал.
Хуже всего было то, что я оказался в ловушке совершенно безоружным. В космопорту слишком строгие проверки, и я не мог открыто провезти с собой оружие. Конечно, в моем багаже кое-что было, но с самой важной его частью я, опасаясь проверки на конечной станции, расстался еще по пути в город. Капсула, незаметно выброшенная из аэробуса в безлюдном месте, зарылась в землю и теперь ждет моего возвращения. К сожалению, она понадобилась мне слишком быстро…
Поравнявшись с пятьдесят второй квартирой, я, ни на секунду не задержавшись, пошел дальше. Они ждали меня внизу, наверху выхода из дома не было, по крайней мере так они считали, и, следовательно, здесь у меня появлялись наибольшие шансы прорваться.
Оставалась вероятность, что они перекрыли и этот путь, однако у меня не было другого выбора. Конечно, на всякий случай они должны были это сделать, и я не ошибся.
Уже на следующем повороте двери на лестничную площадку распахнулись одновременно с двух сторон, и четверо боевиков мгновенно оказались рядом. Я не новичок в рукопашных схватках, но это только в фильмах супермены могут вести бой одновременно с несколькими противниками. В реальной жизни достаточно простой подсечки сзади, чтобы жертва очутилась на полу.
Дальше все было совсем просто — щелкнули наручники, и я очнулся в закрытой кабине полицейского летательного аппарата, поджидавшего меня как раз там, куда я так стремился — на крыше дома.
Встреча с федеральным чиновником, к которому привел меня офицер полицейского наряда, была для меня полной неожиданностью. Хотя бы потому, что полиция, как правило, не водит арестованных сотрудников федеральной безопасности на прием к официальным лицам. К тому же этот чиновник оказался женщиной, а я, тщательно изучив досье не такой уж большой зидровской администрации, знал, что в руководстве колонии женщин не было. Но на этой женщине был мундир со знаками различия первого помощника управляющего, и мне оставалось только предположить, что ее назначили уже после моего отлета с Земли.
Было, правда, еще одно, гораздо более правдоподобное объяснение — вся эта встреча не более чем полицейская мистификация. Однако даже в этом случае оставалось непонятным: почему они выбрали женщину? И почему именно эту женщину?
Как бы там ни было, мне предстоял непростой психологический поединок. Необходимо было хорошо изучить своего нового противника. Наручники с меня сняли еще в прихожей, и сейчас я сидел, растирая руки, чтобы восстановить кровообращение, откровенно ее разглядывая и всем своим видом показывая, что я думаю о той встрече, которую для меня подготовила местная администрация.
Не знаю, какому умнику пришла в голову идея обязать женщин из правительственных учреждений носить форму. Из-за мешковатого серого пиджака трудно было определить, что собой представляла ее фигура. Что же касается лица, то оно не было красивым, скорее наоборот… Излишне большой рот, неправильные черты, даже большие глаза ее не украшали, они смотрели сквозь собеседника в какие-то одной ей доступные дали и делали женщину похожей на манекен.
На лацкане ее пиджака висела небольшая табличка с фамилией, и, несмотря на мелкий шрифт, мне удалось узнать, как ее зовут.
«Л. Брове».
Что именно означало «Л», я не понял, скорее всего первую букву имени. Лидия? Лариса? Лания? Неважно. Достаточно и того, что теперь мне была известна ее фамилия. При первой же возможности я запрошу в информатории ее досье и буду знать о ней гораздо больше, чем она может предположить.
Пауза слишком затянулась, но, похоже, это ее не смущало. Я тем более не спешил начинать разговор. Наконец, в свою очередь составив представление о моей персоне, она сказала:
— Я хочу, чтобы наш разговор остался конфиденциальным. Он будет откровенным, по крайней мере с моей стороны.
— Какой смысл в конфиденциальности? Ваш кабинет наверняка прослушивается, а каждое произнесенное здесь слово фиксируется.
— Вы ошибаетесь. То есть, конечно, здесь есть подслушивающие устройства, однако они фиксируют лишь то, что для них подготовили компьютерные синтезаторы наших голосов.
Она щелкнула какой-то клавишей под крышкой своего стола, и я услышал часть «нашего» диалога.
— С какой целью вы прибыли на планету?
— Я эмигрант. Подыскиваю подходящую работу.
— Почему вы не зарегистрировались в эмиграционном бюро?
— Я не успел этого сделать. Я прилетел только вчера.
— Перестаньте лгать, нам известно о вас все. Вы специальный агент внешней безопасности. Какое задание вы получили?
— Я не получал никакого задания. Это трагическая ошибка. Я самый обычный эмигрант. Я надеялся найти здесь вторую родину, а вместо этого….
И так далее. Это могло продолжаться до бесконечности. Я понял, что над текстом диалога поработали психологи, а качество технического обеспечения вызывало уважение: я не смог отличить собственный голос от этой подделки. Но самое главное, из этого «случайно» подобранного кусочка, мне дали понять, что она знает, кто я такой.
— Неплохо, — одобрил я, — но зачем вам понадобилось проделывать всю эту непростую работу?
— Сейчас вы поймете. Администрацию «Феникса» предупредили о вашем прибытии, и они сделали все от них зависящее, чтобы заполучить вас как можно быстрее. Но мы их опередили, и в результате вы оказались в офисе местного мэра.
Я не верил ни одному ее слову, а потому не скрывал иронии.
— Впечатляюще. Вы уверены, что в этом есть какая-то разница? По нашим данным, вся местная администрация давно куплена агентами «Феникса».
— Не вся администрация. Есть люди, которые до сих пор сопротивляются захвату колонии. Их немного, у них нет достаточных сил для открытой борьбы, но такие люди существуют и они заинтересованы в том, чтобы как можно скорее получить помощь от Федерации. Именно поэтому вы здесь.
Похоже, она говорила искренне. Во всяком случае, так это выглядело, и мне очень хотелось ей поверить. В моем положении не следовало отказываться от любого сотрудничества. Конечно, до тех пор пока я не получу убедительных доказательств того, что такое сопротивление существует на самом деле, мне придется соблюдать максимальную осторожность. Но даже если ее предложение всего лишь уловка, подготовленная моими противниками из «Феникса», даже в этом случае, принимая условия данной игры, я получал большую свободу действий. Альтернативой ее предложению в лучшем случае была одиночная камера в местной тюрьме или бесследное исчезновение еще одного агента.
— Так чего же вы от меня хотите? Я ведь не командую федеральным флотом.
— Нам нужно знать, что именно предпримет правительство Федерации после того, как вы не выйдете на связь в установленный срок?
Это был очень важный вопрос. Возможно, от него зависела моя дальнейшая судьба.
— А почему вы уверены, что связи не будет?
— Потому, что если мы не договоримся о сотрудничестве, вами займется служба безопасности «Феникса», а тот, кто попадает в ее застенки, никогда не возвращается обратно.
— Ну, хорошо. Попробую вам ответить, хотя, конечно, это будет всего лишь предположение. Они пошлют на Зидру боевой корабль. Возможно, даже целую эскадру. Их уже давно беспокоит ситуация в Барнуде, и они не будут скупиться.
Л. Брове скривила губы в презрительной усмешке.
— Полтора года, которые им потребуются на перелет, слишком большой срок. За это время «Феникс» успеет закончить все приготовления для достойной встречи.
С минуту она молчала, постукивая по столу кончиком электронного карандаша и по-прежнему не глядя в мою сторону, словно разговаривала сама с собой.
— А если мы организуем для вас доступ к каналу космической связи, изменит ли что-нибудь ваше сообщение? Может Федерация ускорить присылку боевых кораблей на Зидру?
Если у Л. Брове был доступ к каналу связи, то без «Феникса» здесь не обошлось, иначе они бы воспользовались таким каналом задолго до моего прибытия.
— Ну, если сообщение будет достаточно тревожным… — Я начал опасную игру и знал, что от того, насколько правдоподобно мне удастся исполнить взятую на себя роль спасителя Барнуда, зависит не только моя собственная судьба. — Если мне удастся убедить их в том, как серьезна ситуация на Зидре, возможно, они сочтут необходимым организовать отправку кораблей с ближайшей к вам колонии на Регасе. Там нет боевых кораблей, и срочная организация военной экспедиции оттуда обойдется недешево. Зато такая экспедиция способна оказаться на Зидре через несколько месяцев.
Я ожидал какой-то реакции на свое сообщение, но ни одна жилка не дрогнула на лице этой женщины, даже в выражении ее отсутствующего взгляда ничего не изменилось. Пауза затянулась, и я уже начал сомневаться в том, дошел ли до нее смысл сказанного. Наконец она произнесла так тихо, что я едва разобрал слова:
— Даже несколько месяцев слишком большой срок. Вы не представляете, что здесь творится… Но, по крайней мере, в этом случае у нас остается надежда. Возможно, нам удастся продержаться до прибытия земного флота… Им понадобятся нейтронные бомбы…
— Нейтронные бомбы? Я надеюсь, вы шутите? Вы знаете, что представляет собой это оружие? При ковровой бомбардировке они способны расплавить кору планеты.
— Оставим это. После того как вы ознакомитесь с ситуацией, вы сами решите, какое оружие здесь необходимо применить. Любые мои слова покажутся сейчас неубедительными.
— Каким образом вы собираетесь получить доступ к каналу космической связи?
— Силой, разумеется. «Феникс» давно контролирует станцию связи.
— Но, если вы в состоянии это сделать…
— Чего мы ждали до сих пор? Вряд ли к нашему сообщению на Земле отнеслись бы с должным вниманием. Мы лишь недавно начали понимать, что здесь происходит на самом деле. К тому же за подобную операцию придется заплатить жизнями многих наших людей. — Она сняла свои большие очки с затененными стеклами, и ее лицо сразу же стало беспомощным и каким-то потерянным. — Мы постараемся обеспечить вашу безопасность, хотя это будет совсем не просто. Не знаю, стоите ли вы всех этих усилий.
— О своей безопасности я позабочусь сам! — Мои слова прозвучали излишне резко, почти вызывающе, но мне уже порядком надоела вся эта недосказанность и женская игра в психологический поединок.
Л. Брове, казалось, не обратила на мою фразу ни малейшего внимания.
— Мой секретарь, Зеленски, снабдит вас надлежащими документами и поможет незаметно покинуть здание. Всего хорошего, мистер Егоров.
Как-то слишком уж быстро она попрощалась. Я чувствовал растерянность и неудовлетворенность. К концу разговора я ей почти поверил — но, видимо, слишком поздно. Что-то важное я упустил во время нашей встречи. Вероятно, она почувствовала мое недоверие и не стала делиться со мной важной информацией.
— Каким образом мне с вами связаться?
— В этом нет необходимости. Если мы решим захватить станцию связи, мы вас найдем.
«Ну, это вряд ли…» — подумал я, направляясь к двери. Уже у самого порога, неожиданно для себя самого, я остановился и, не оборачиваясь, спросил:
— Я увижу вас снова?
Впоследствии я много размышлял над тем, за каким дьяволом мне понадобилось ее об этом спрашивать? Ведь не из вежливости же? Меньше всего мне хотелось быть вежливым с этим синим чулком. К тому же в первый момент она показалась мне попросту некрасивой.
Но вот потом, когда она сняла очки, или даже немного раньше, когда грустно улыбнулась каким-то своим, скрытым от меня мыслям, я почувствовал в ней некую затаенную, не сразу заметную женскую привлекательность… Как бы там ни было, вопрос я задал, и ответ вполне соответствовал моему первому впечатлению от этой женщины.
— Не уверена, что мне доставит удовольствие ваше общество.