Книга: Затерянные среди звезд
Назад: ГЛАВА 31
Дальше: ГЛАВА 33

ГЛАВА 32

Земля, небо, Степан, бежавший к ней вдоль берега, все вдруг подпрыгнуло, перевернулось и исчезло из поля зрения.
Мощным толчком широкой плоской ноги гигантский моллюск послал свое тело вперед и вверх. Описав в воздухе двухметровую дугу, он с шумом обрушился в океан и мгновенно исчез в глубине.
Элайн ничего этого не видела. Она лежала, крепко зажмурив глаза и стиснув руки. Она хотела лишь одного, чтобы этот страшный сон поскорей кончился. Она не могла поверить, что все происходит с ней наяву, что она сделала это и теперь несется в глубине океана, внутри воздушной полости транспортного моллюска.
Именно так назвал его один из аквантов, когда давал ей подробные инструкции о том, как открыть его створки.
Лежать на теплой, мягкой и слегка пульсирующей живой подстилке было приятно и удобно. Этого она никак не ожидала. По ее представлениям, тело ракушка независимо от ее размера должно быть скользким и холодным. Во всяком случае, именно такими запомнились ей в детстве земные устрицы. Но здесь была не Земля…
И, вспомнив об этом, она заставила себя открыть глаза. Верхняя створка раковины была совершенно прозрачной. Какое-то время ей казалось, что она летит сквозь толщу воды, разрезая ее своим телом. Картина была настолько нереальной и страшной, что она вновь на короткое время закрыла глаза, собираясь с мужеством, чтобы принять новую реальность.
Когда она вновь посмотрела вперед, раковина неслась сквозь белые буруны, а внизу под ней вспыхивали и гасли цепочки огней.
Что там было? Подводные города аквантов? Дома, улицы? Этого она никогда не узнала. Сверху над ней колыхалось огромное серебряное полотнище водной поверхности. Судя по светящимся цифрам на наручных часах, ее нереальное подводное путешествие продолжалось уже второй час и скоро должен был начаться рассвет.
Раковина неслась с огромной скоростью, используя для движения расположенные по бокам толчковые мешки, захватывавшие встречный поток воды и отбрасывавшие его назад с чудовищной силой. О мощи этих толчков она могла судить по тому, с какой силой ускорение прижимало ее к живой подстилке при каждом броске.
Она старалась не думать о том, что ждет ее впереди, справедливо считая, что сделанного уже не вернуть и от выбранной судьбы теперь не уйти. Об этом она успеет подумать, когда путешествие закончится.
Иногда мимо ее живой кабины проносились какие-то темные тени: то ли встречные транспортные ракушки, то ли иные подводные обитатели этого мира. Вода была еще слишком темной, и она не могла их как следует рассмотреть, а когда наконец рассвело, раковина резко изменила направление движения и стремительно понеслась вверх, к поверхности океана, — ее путешествие близилось к концу.
Когда створки с шумом захлопнулись у нее за спиной, Элайн невольно обернулась и проводила взглядом уходящий в глубину океана живой транспорт, единственную ниточку, хоть как-то связывавшую ее с привычным миром.
Теперь и она исчезла. Остался лишь пустынный остров с сероватым песком и беспорядочными нагромождениями скатанной гальки.
Остров был маленький — не более двух километров в поперечнике. Небольшая проплешина посреди океана… Элайн подумала, что в хороший шторм волны наверняка перехлестывают через него, все смывая на своем пути…
Кроме всего прочего, здесь было непривычно жаркое для Исканты солнце… Элайн не позаботилась о том, чтобы захватить с собой воду и пищу, собственно, ей было не до этого — решение пришло слишком неожиданно, и она бросилась к транспортной раковине, боясь передумать, ей недосуг было взвешивать все последствия своего поступка.
Сейчас она впервые пожалела о такой легкомысленности. Скорее всего Неверов опять окажется прав, только на сей раз он вряд ли об этом узнает…
Какой-то мощный, восходящий воздушный поток над островом и окружавшей его акваторией океана заставлял стремительно бегущие сплошным потоком облака обходить этот место стороной.
В облаках отчетливо виднелась неестественно ровная для природного образования дыра, и сквозь нее неумолимо продолжало светить солнце, добавляя свое жаркое дыхание к теплу, которым отдавал уже изрядно прогревшейся песок. И это утром… Что же будет к полудню? Ей необходимо найти какое-то укрытие от солнца…
Двадцать минут потребовалось для того, чтобы пересечь остров из конца в конец и убедиться, что на нем в изобилии встречаются валуны, песок и перламутровый ракушечник, состоящий из обломков крупных, неизвестных ей раковин.
В другое время она непременно обратила бы внимание на эту сверкавшую под солнцем мишуру, но сейчас ее мысли занимали совершенно другие насущные проблемы.
Растительности почти не было. Только вездесущая искантская трава, жесткая, с острыми как бритва краями. Встретились несколько кустов, покрытых крупными черными ягодами с кулак величиной.
Впрочем, пища ее пока мало заботила. Гораздо важнее было найти укрытие от солнца и пресную воду.
Ей осталось осмотреть северную оконечность острова, скрытую невысокой грядой холмов.
Она решила не пересекать остров, а обойти его по береговой линии. Ее все время тянуло к воде. И потому, что вид прохладной морской глубины несколько уменьшал чувство жажды, и потому, что только здесь ощущалась настоящая, полноценная жизнь. Она все время замечала силуэты рыб и неизвестных ей морских животных. Несколько минут спустя ей удалось поймать крупного рака, застрявшего в расселине. Но Элайн так и не решилась съесть его и в конце концов отпустила. Слишком уж он напоминал формой своего тела ее новых знакомых.
У нее не было даже огня… В который раз она упрекнула себя за беспечность. Хорошо еще, что одежда оказалась подходящей. В тот вечер, принимая свое отчаянное решение, она так и не успела раздеться, и теперь на ней была полотняная блузка с длинными рукавами и брюки. Эта одежда стала обычной для всех женщин, участвовавших в высадках на планету. Она неплохо защищала и от солнца и от ветра.
Обогнув холмы, загораживавшие северную часть острова, она очутилась в небольшой долине. Долина эта окаймляла всю северную бухту острова, глубоко врезавшуюся в его тело. Холмы защищали кусочек суши от надоедливого ветра, несущего с собой песок и удушающую жару.
Здесь было прохладнее и тише. Кроме того, крупные валуны несколько нарушали однообразие пейзажа ровного песчаного пляжа, раскинувшегося с южной стороны острова.
Она решила остаться здесь, тем более что вскоре недалеко от берега нашла два больших валуна, расположенных достаточно близко друг от друга, чтобы между ними можно было попытаться соорудить укрытие от солнца.
Для этого ей понадобится какой-то навес. Трава для такого сооружения не годилась, она оказалась слишком жесткой, без ножа с ней не сладить, да к тому же ее было мало.
Весь остаток дня ушел у Элайн на поиски подходящих растений, и лишь к вечеру ей удалось найти высушенный солнцем плавник, достаточно прочный и длинный, чтобы послужить каркасом крыши ее импровизированного навеса. Дело было за малым, каркас следовало чем-то покрыть и закрепить покрышку так, чтобы ее не сдуло ветром. Во время поиска плавника она заметила между камнями какое-то вьющееся растение, с крупными кожистыми листьями. Если их расходовать экономно, то ей, пожалуй, удастся защитить от солнца целый квадратный метр пространства. С креплением проблем не возникло. Для этого сгодились длинные прочные усы того же растения, которыми оно цеплялось за камни.
К тому моменту, когда со строительством было почти закончено, ей осталось принести последнюю порцию листьев, жажда стала мучить ее так сильно, что она с трудом сдерживала желание напиться соленой и горькой морской воды, в которой к тому же было много солей тяжелых металлов. Алмин говорил, что, напившись искантской морской воды, человек не проживет больше часа. Возможно, в конце концов ей придется прибегнуть именно к такому лекарству…
Губы у нее начали трескаться, а внутри все пересохло. С каждым часом мучения усиливались, она слишком долго пробыла на солнце, обдуваемая горячим ветром, и ее организм потерял большое количество влаги…
Сейчас она жалела об отпущенном раке, есть ей совершенно не хотелось, но из него можно было высосать сок…
Наверно, следовало поискать какую-нибудь другую живность вдоль полосы прибоя, но у нее уже не осталось на это ни сил, ни желания. Она с трудом доплелась до места, где росли ползучие растения, чтобы собрать последнюю порцию листьев.
Солнце вскоре зайдет, а ветер ночью станет прохладней, возможно, утром у нее будет больше сил… Она не знала, что в обезвоживании, продолжавшем свою разрушительную работу, главным фактором являлось время…
Листьев оставалось не так уж и много, к тому же за ними приходилось карабкаться по довольно крутому склону холма. Она совсем было хотела отказаться от этой затеи и удовлетвориться тем, что успела собрать раньше, как вдруг заметила в верхней части лианы какие-то ярко-оранжевые, округлые плоды. Она решила, что, если они окажутся сочными, она их съест… Выбирать в ее состоянии не приходилось… Алмин говорил, что до сих пор им не встретилось здесь ядовитых растений, а местная пресная вода вполне годилась для людей. И, хотя питательные вещества из этих плодов не могли быть усвоены ее организмом, ей сейчас прежде всего нужна была влага…
Плоды оказались довольно крупными, и ее разочарованию не было границ, когда она обнаружила, что они покрыты плотной и твердой, как скорлупа ореха, кожурой… Скорее всего они представляли собой сухие коробки с семенами внутри. Все же она попыталась оторвать один такой плод от крепкой колючей лианы. После долгого и тяжелого труда, оставившего у нее на руках не одну царапину, она оказалась обладательницей ярко-оранжевого бублика сантиметров тридцати в диаметре.
Бублик выглядел слишком тяжелым для пустой семенной коробки, и она со всеми предосторожностями расколола его подходящим камнем на две части. Внутри оказалась какая-то розовая вата, или, вернее, губка, пропитанная соком…
Не задумываясь о последствиях, она рвала эту сочную массу зубами и жадно глотала оранжевый, пахнущий корицей сок…
Она не смогла бы определить его вкус… Таким бывает вкус у ключевой воды в жаркую летнюю пору… Она чувствовала, как блаженное состояние охватывает каждую клеточку ее измученного жаждой тела. И только минут через пятнадцать, немного придя в себя, она задумалась о последствиях. Сок неземного растения мог оказаться для ее организма смертельно опасным, однако несколько минут назад она считала, что на свете нет ничего страшнее жажды.
Теперь же, в ближайшие два часа ей предстояло ждать последствий — если сок ядовит, он может подействовать и раньше, но вряд ли позже…
У нее еще оставалась слабая надежда, что те, кто послал ее сюда, должны были предвидеть подобный поворот событий. Хотя эти покрытые толстой кожей амфибии могли не знать о такой особенности человеческого организма, как обезвоживание.
Земные амфибии, во всяком случае, вообще не способны испытывать чувства жажды и никогда не пьют.
Она почувствовала, как ею овладевает сонливость, и решила, что сон лучше всего подходит для того, чтобы дождаться результата эксперимента, поставленного на себе самой.
Она вернулась к своему навесу, втиснулась между валунами, и, выкопав в теплом песке неглубокую лунку, почти сразу заснула.
Ей снилось море. Звуки прибоя пробирались к ней сквозь сон и приносили с собой странные картины, каким-то непостижимым и искаженным образом связанные с реальностью.
Ей снился огромный живой корабль, распустивший над морем свои паруса и стремительно приближавшийся к берегу острова, на котором она беспечно спала, совершенно забыв о предстоящем испытании…
Проснулась Элайн вечером. Тучи на горизонте окрасило багровым пламенем заходящего солнца, а часы показывали, что проспала она больше четырех часов. Во всем теле чувствовалась необычайная бодрость. Все казалось теперь легкодостижимым, а то и попросту не имеющим особого значения. Такое состояние наступает после приема хорошей дозы запрещенного в Земной Федерации наркотического тоника.
Как бы там ни было, признаков отравления она не чувствовала и вряд ли была способна трезво оценить собственное состояние.
Элайн решила, что сейчас самое время отправиться на поиски новых плодов, наполненных замечательным соком.
Когда она вскарабкалась по склону холма на вершину, уже совсем стемнело, и в круглой небесной дыре у нее над головой появились крупные яркие звезды.
Со стороны моря доносились странные звуки, похожие на те, что они услышали ночью на реке перед нападением грайров. Не то стон, не то рыдание…
Звуки эти скорее всего предвещали несчастье, но она постаралась не думать о нем и занялась поисками плодов. Это было не так уж трудно, поскольку лиан было всего две, и она хорошо помнила, где именно располагались их верхушечные ветви, на которых только и росли плоды.
Если бы не колючки, поиски в темноте на ощупь не доставили бы ей особенных неприятностей. Но даже в таких условиях часа через два ее усилия были вознаграждены. И в слабом свете взошедшей к этому времени луны она обнаружила сразу два больших плода, висевших прямо у нее над головой. Они показались ей похожими на абажуры. Круглые темные бублики висели на ажурных усиках лиан, и сквозь их внутренние отверстия просвечивала луна.
Сорвав оба плода, она наконец решила, что пора возвращаться на берег. Усилившийся к ночи морской ветер стал заметно прохладнее, а здесь, на вершине холма, он пронизывал насквозь.
Добравшись до пещерки в песке, она почти сразу же вновь заснула, а проснувшись под утро, обнаружила, что она не одна в своем убежище.
Рядом с ней, свернувшись калачиком, спало странное, ни на что не похожее существо.
Назад: ГЛАВА 31
Дальше: ГЛАВА 33