Книга: Лабиринт миров
Назад: Глава 6
Дальше: Глава 8

Глава 7

Сознание медленно возвращалось к Андрею. Казалось, прошла всего минута с того момента, когда он попробовал грибов, принесенных из Дикого бора.
Минуту назад он еще сидел за столом в избе и обсуждал с матерью особенности предстоящего грибного сезона. Затем вдруг в глазах у него все сместилось, словно в голове заработал испорченный кинопроектор. Предметы потеряли свои привычные очертания, а тело лишилось веса.
Непонятная сила приподняла его и швырнула в кипящий водоворот. Только это была не вода. Может быть, воздух. Может быть, свернутое в трубу пространство. Прежде чем все исчезло, Андрей успел заметить, что цвет подхватившего его вихря сменился с голубого на черный.
Когда пелена с его глаз спала, он сидел на мягком и теплом песке, прислонившись спиной к шершавой каменной кладке. Удобно сидел. Ничего не болело, и было совсем не страшно.
Перед глазами, на сколько хватал взгляд, простиралось безбрежное море песка. Первые лучи утреннего солнца, встававшего за его спиной, позолотили вершины барханов, и песчинки на их вершинах вспыхнули миллионами радужных брызг.
Это было настолько красиво, что казалось неправдоподобным, словно кто-то раздробил радугу и рассыпал ее по песку.
Потом Андрей увидел тени, протянувшиеся из-за его спины к пустыне, и почувствовал, как неестественное равнодушие, охватившее его сознание, постепенно отступает под напором вопросов, вспыхнувших в его проснувшемся наконец мозгу.
Что произошло? Где я очутился? Откуда взялась пустыня, перечеркнутая этими странными изломанными тенями и сверкающая, словно земная радуга?
Что касается теней, он мог бы узнать об этом побольше, если бы сумел преодолеть непонятное оцепенение, сковавшее его тело.
Нужно было лишь встать и повернуться, но сил или желания сделать это не было. Может быть, ему хотелось показать неизвестности, притаившейся за его спиной, что ему совсем не страшно. И только глубоко внутри, сжавшись в маленький комочек ужаса и восторга одновременно, тлело понимание того, что с ним случилось нечто невероятное.
Лишь сейчас Андрей заметил, что посох в его руке за время перемещения в этот мир превратился в длинный и узкий клинок. То ли в меч, то ли в обоюдоострую шпагу — Андрей не слишком разбирался в холодном оружии. Клинок казался легким, почти невесомым — и очень острым. Андрей порезал палец до крови, когда легонько прикоснулся к лезвию. Шутить с этой штукой не стоило. И это открытие придало ему необходимое мужество для того, чтобы встать и посмотреть наконец, что притаилось за его спиной.
Сразу за узкой башней, опираясь на стену которой он сидел, раскинулся непривычный для человеческих глаз синий город, состоявший из полупрозрачных куполов, похожих на гигантские мыльные пузыри, опустившиеся на поверхность пустыни. Купола слегка светились изнутри голубоватым светом. Время от времени на их поверхности появлялись непонятные знаки. Они исчезали и появлялись вновь, чтобы тут же исчезнуть снова.
Город выглядел мертвым и очень старым — хотя песка на его улицах не было, но не было видно и малейшего движения.
В сознании Андрея постепенно крепла ничем не объяснимая уверенность в том, что он должен был попасть в совершенно иное место. Хотя зов, приведший его в Дикий бор, к поляне с грибами, шел, похоже, отсюда — из этого города. Он не знал, откуда у него такая уверенность, но это было именно так.
Минут пять Андрей ждал, не появится ли кто из жителей голубого города — но на улицах по-прежнему было пустынно. Ему казалось неправильным и даже опасным пересекать невидимую границу без всякого приглашения.
Наконец, устав от ожидания и собравшись с духом, Андрей вошел в город.
Ничего не произошло. Разве что на верхней площадке башни он заметил угловым зрением какое-то движение. И пока старался понять, что там движется, кто-то громко чихнул совсем рядом. От неожиданности Андрей отскочил в сторону и повернулся, с недоумением и страхом разглядывая необычное существо, невесть откуда взявшееся в двух шагах за его спиной. Больше всего существо походило на моржа.
Впрочем, вместо ласт у него имелись толстые раструбы ног, прочно опиравшихся на мостовую. Ноги заканчивались плоскими без пальцев лепешками ступней, а в руках, заменивших верхнюю пару ласт, морж сжимал тонкую трубку, копье, или какое-то другое не известное Андрею оружие.
Несмотря на это вооружение, морда моржа казалась добродушной. Над широкими скулами пасти, прикрытой редкими усами, насмешливо поблескивали маленькие глазки, с любопытством разглядывавшие Андрея.
— Ну как долетел? — прошамкал морж, не открывая пасти и не произнеся ни звука.
— Нормально долетел! — с вызовом ответил Андрей и лишь потом удивился этому странному разговору, беззвучному с одной стороны. — Где я? Что это за город?
— Это город Лан. Очень старый город.
— Почему я здесь?
— Ты задаешь сразу много вопросов. Мне трудно отвечать. Ваш язык изучен не до конца.
— Ты даже пасть не открываешь.
— Я говорю мысленно, но у нас нет времени для пустых разговоров. Потом ты поймешь. Сейчас, человеческий детеныш, ты пойдешь со мной.
— Я не детеныш! — крикнул Андрей в широкую спину моржа, но тот даже усом не повел, продолжая медленно, вперевалку, шествовать вдоль улицы и, казалось, совершенно не интересуясь, следует ли за ним Андрей.
С минуту тот раздумывал, не остаться ли ему на месте, предоставив моржу идти своей дорогой, но затем любопытство и гнетущее ощущение заброшенности, исходившее от улиц этого необычного города, заставили его двинуться следом.
Оставаться здесь одному, в полной неизвестности, совсем не хотелось.
Солнце появилось над горизонтом, и оно оказалось намного больше и ярче земного светила. Сразу же после восхода удушающая жара окутала улицы города.
«Если так будет продолжаться, то к полудню на открытом месте можно будет изжариться». Андрей вспомнил, что у него с собой нет даже фляги, а пить хотелось уже сейчас. На улицах города не было ни малейшего намека на воду.
Андрей обернулся, рассматривая оставленную за городской чертой пустыню.
Казалось, она жила своей собственной, не зависимой от города жизнью. Странные песчаные барханы невероятно сложной и причудливой формы таяли под лучами утреннего солнца, расплывались, обрушивались, превращаясь в обычные песчаные холмы.
Захваченный этим зрелищем, Андрей на какое-то время забыл о своем спутнике. И невольно вздрогнул от легкого прикосновения теплой лапы, опустившейся ему на плечо.
— Нам надо спешить, маленький человек, пока не пришли ососы. Эти существа очень опасны.
Меч в руке Андрея стал заметно тяжелее, словно хотел подтвердить слова моржа о том, что этот красивый мир таит в себе неведомую опасность.
Они шли еще минут десять, пока не достигли центра города. Улицы здесь стали шире, а купола домов намного выше.
Кроме размеров, с точки зрения Андрея, дома ничем не отличались друг от друга. Но, видимо, это было не так, потому что его спутник то и дело останавливался и разглядывал непрозрачные стены, сделанные то ли из темного стекла, то ли из пластика. Андрей подумал, что его провожатый, возможно, и сам впервые попал в этот город, тогда он зря надеется на его помощь.
Окружавшие их со всех сторон купола не имели ни малейшего намека на двери или окна. Было непонятно, что Андрей и морж здесь ищут и долго ли еще будет продолжаться бесконечное блуждание по городу.
Жара и жажда стали совершенно невыносимыми, а от раскаленных солнцем изогнутых темных стен веяло нестерпимым жаром. Морж наконец остановил свой выбор на одном из зданий и, подойдя, приложил широкие лепешки ладоней к его стене.
В первое мгновение ничего не изменилось, потом послышался странный звук, словно кто-то огромный вздохнул, просыпаясь. Весь дом задвигался, заколебался под ветром, точно и в самом деле был всего лишь огромным мыльным пузырем.
А потом морж исчез. Минуту назад его широкая спина маячила перед Андреем, но теперь на этом месте осталась лишь стена дома. Андрей в растерянности стоял посреди улицы, не зная, что ему делать дальше. Примерно через минуту стена вновь заколебалась, и в ней, словно барельеф, появилась морда моржа.
— Долго ты там собираешься стоять?
Зрелище головы моржа, торчавшей из стены дома, было настолько странным, что Андрей растерялся, не зная, что ответить.
— Там же нет двери… — произнес он наконец.
— В наших домах не бывает дверей. Иди сюда, дом тебя пропустит.
Справившись с изумлением, Андрей нырнул в стену, как ныряют в стылую воду, и очутился внутри огромного пустого яйца. Стены пропускали снаружи лишь немного рассеянного света, и в доме царил полумрак. Больше всего поражало отсутствие каких бы то ни было предметов внутри этого странного дома. Были только стены и пол, сделанный из незнакомого голубоватого материала, то ли металла, то ли пластика.
Больше всего Андрея удивляло то, что он воспринимает все происходящее совершенно спокойно. Так бывает только во сне — там человек не способен удивляться никаким, даже самым невероятным событиям.
Но слишком уж реален был этот сон, слишком реальной была жара на улице и прохлада, царившая в доме. Да и жажда, которая не отпускала парнишку с того момента, как он очутился в голубом городе, теперь, несмотря на прохладу, стала еще сильнее.
— Я хочу пить. Есть здесь у вас вода?
Морж провел лапой по воздуху и протянул к Андрею широкую лепешку ладони, на которой теперь стояла прозрачная чаша, полная воды.
— Ты фокусник или настоящий волшебник? — спросил Андрей, не сразу рискнув притронуться к этому невесть откуда появившемуся напитку.
— Ни то, ни другое. Мы умеем управлять движением предметов усилием мысли.
— Мне бы так…
— И что бы ты сделал?
— Переместил бы себя обратно домой! — с вызовом сказал Андрей, принимая чашу с водой.
— Это не так просто… Но если ты все сделаешь правильно, то обязательно вернешься.
— У меня все получается неправильно! Хотел угостить всю общину свежими грибами, и вот я здесь! А они… — Андрей похолодел от ужасной мысли. — Ты знаешь, куда попали остальные? Где находится моя мать?
— Не знаю, Андрей… Не я вырастил эти грибы.
— Но я здесь наверняка из-за этих грибов!
— Ты услышал мой зов, только ты. Поэтому я смог вмешаться и перехватить переход. А остальные… Я не знаю, в каком из его миров они находятся. У него их тысячи…
— О ком ты говоришь?
— О страшном существе, разрушившем нашу планету. От нее остался только этот заброшенный город. Теперь он пришел на вашу Землю, то же самое случится с ней, если ты не поможешь. Именно поэтому ты здесь.
— Что я могу… Я всего лишь мальчишка, я даже не понимаю, что происходит.
— У каждого из людей есть своя судьба, и, раз ты здесь, ты должен запастись мужеством и мудростью. Слишком многое от тебя теперь зависит.
Много веков назад, когда Гифрон превратился в тот ужас, который теперь разрушает мир, мы создали оружие… Мы не успели им воспользоваться, слишком быстро он уничтожил наши города и высосал наши души.
Оружие было потеряно в одной из битв — но оно сохранилось, его нашел твой соотечественник, он погиб в неравной борьбе с Гифроном, не зная всех возможностей своей находки… Ты можешь подарить людям наше оружие и научить им пользоваться. Кроме тебя — некому это сделать. Второй раз у меня не хватит сил, чтобы противостоять мощи Гифрона и вырвать из вашего мира другого человека. Да и возможно это только с теми, кто слышит зов. Такие особи рождаются среди людей слишком редко. Теперь ты понимаешь, какая невероятная удача наша встреча?
Жаль, конечно, что ты не воин, но выбирать не приходится. Сейчас, пока зародыш Гифрона на вашей планете еще не набрался сил, у вас есть шанс остановить его, иначе все ваши города постигнет участь твоего поселения.
В голосе, звучавшем в мозгу Андрея, не было никаких интонаций — он был сух и бесцветен, как шуршание осенней листвы, но это не имело никакого значения, потому что информация, передаваемая этим голосом, была убедительна сама по себе.
То, что случилось с ним, могло повториться с тысячами других людей… Вот только откуда ему знать, правда ли все это? И какое отношение к беде, обрушившейся на его поселок, имеет это существо, уставившееся на него неподвижным взглядом, в ожидании ответа?
Ни на минуту Андрей не забывал о том, что впервые почувствовал зов перед тем, как отправиться в Дикий бор, за урожаем ядовитых грибов… Что, если его обманут? И с его помощью отправят на Землю новую беду? Он должен быть осторожен, он должен обдумывать каждый свой поступок и каждое слово…
— Почему ты позвал меня лишь после того, как в лесу появились голубые грибы?
— Потому что без них переход через пространство невозможен. Мне пришлось ждать, пока семя Гифрона прорастет. Только он способен соединять между собой разные миры… Я лишь изменил точку твоего приземления.
— Можно увидеть, как выглядит ваше оружие?
— Это всего лишь нож. Но, конечно, не простой нож, его создавали лучшие ученые и маги моего народа. Но показать его тебе я не смогу, потому что он уже находится на Земле…
— Тогда зачем я вам понадобился? К чему весь наш разговор?
— Не спеши, маленький воин!
— Я не воин!
— Ты им обязательно станешь. Вы, люди, — воинственная раса… Когда твой соотечественник, которого звали Егоров, нашел в одном из альфа-миров давно потерянный нами нож, он едва не победил Гифрона, хотя существо, с которым ему пришлось столкнуться на Зидре, обладало невероятной мощью.
В последней неравной схватке Егоров погиб вместе со своим кораблем, вот тогда нож и попал на Землю. Он затерялся в песках одной из ваших пустынь. Кто-то из твоих соотечественников уже догадался об этом, ведутся поиски. Но без нашей помощи они никогда не смогут овладеть этим оружием, даже если найдут его.
Устав от непрерывного потока информации, во многом непонятной для него, Андрей спросил:
— Как тебя звать?
— Зови, как хочешь. На вашем языке нет аналога моему имени.
— Тогда я назову тебя Аланом. Так легче запомнить… Ты живешь здесь один?
— Здесь никого нет. Этот город мертв уже много тысяч лет. Я всего лишь информационная копия одного из его жителей. Живое существо не смогло бы дожить до нашей встречи. Слишком много тысячелетий утекло с тех пор, как моя раса исчезла. Лишь память осталась…
— Но ты разговариваешь со мной, ты отвечаешь на вопросы, ты даже дал мне воды!
— Мой народ обладал знаниями, намного превосходившими знания твоего народа.
— Значит, ты всего лишь робот?
— Это не совсем так. Я копия. Слепок с давно исчезнувшего гражданина этого города. Недостаточно полный, но все же намного более совершенный, чем те механизмы, которые вы называете роботами. Мне даже удалось вырвать тебя из лап Гифрона.
Что-то ему не понравилось во взгляде Андрея, потому что он остановился и спросил:
— Ты мне не веришь?
— Как я могу тебе верить или не верить? Я всего лишь мальчишка, которого ты похитил из его родного мира и который тебе для чего-то нужен.
— Я ведь не человек, Андрей…
— Ну и что с того?
— Мой народ не умеет лгать. Говорить о том, чего не существует на самом деле, — это ваше, человеческое изобретение.
— Ну хорошо. Может, ты объяснишь наконец, что я должен буду сделать?
— Это не так уж сложно. Ты должен доставить на землю Рикон — образ гиссанского кинжала.
— Что такое «образ»? Я не понимаю тебя.
— Конечно, ты не понимаешь. И я не знаю слов вашего языка, таких, чтобы ты понял, а главное, поверил мне. Мой мир… Он не совсем реален. Это мир образов, мир начальных схем, отпечатков предметов, он не материален, понимаешь?
— Что значит «не материален»? Я же вижу его, я чувствую боль и жажду, я хотел бы уйти отсюда и вернуться домой…
— Когда ты находишься здесь — он становится для тебя реальностью. Образы предметов нашего мира могут влиять на реальные предметы в вашем мире, не на все, конечно… В общем, тебе важно знать лишь то, что нож Рикона, или гиссанский кинжал, или нож Егорова, — как его у вас сейчас называют, находится на Земле.
Но у него есть образ, оставшийся в нашем мире. Овладеть этим клинком на Земле, стать его настоящим хозяином сможет лишь тот, кто объединит вместе образ и его материальное воплощение. Не знаю, понимаешь ли ты меня, поэтому попробую объяснить все еще раз на доступном тебе языке. Ты ведь знаком с устройством роботов?
— Ну, приблизительно, я знаю…
— Этого достаточно. Ты ведь понимаешь, что сами по себе, без энергии, роботы не могут работать?
— Конечно, я это знаю!
— А теперь представь, что кинжал Егорова — очень сложный и точный механизм. Это и на самом деле так. Как ты думаешь, сможет этот механизм долгие годы работать без энергии?
— Конечно, нет!
— Ну, тогда все просто. Считай, что ты должен доставить на Землю специальную батарею, хранящую внутри себя энергетический заряд для ножа. Это тебе понятно?
— Ну, в общем, да…
— Нужно, чтобы ты унес на Землю Рикон, соединил его с настоящим ножом и передал тому, кто достоин носить это оружие. Настоящему воину.
— Как я его узнаю?
— Узнаешь. Нож поможет тебе.
— И я смогу вернуться домой?
— Конечно. Как же иначе ты доставишь Рикон на Землю?
— И ты поможешь мне вернуться?
— Помогу… Если сумею. Сил остается все меньше. Мы должны спешить, переход в твой мир требует огромного количества энергии. Нам придется ждать наступления ночи, только ночью можно идти по пустыне. Днем солнце убьет нас, едва мы покинем город, а ночью… Ночью в пустыне свирепствуют ососы.
— Зачем нам в пустыню?
— Рикон хранится в пустыне, в специальном храме. Я не мог принести его сюда — только существо из иного мира может прикоснуться к Рикону.
— Почему?
— Хороший вопрос… Спроси у его создателей. Возможно, они хотели обезопасить себя, боялись, что кто-то из их соотечественников сможет использовать нож в личных целях. Я не знаю ответа.
— Кто такие ососы?
— Наследие проигранной нами космической войны. Их создал Гифрон. И хотя его уже нет в нашем мире — ососы остались. Вся наша планета, за исключением, разве что, этого города, принадлежит им.
— Они нападут на нас?
— Конечно. Как только мы покинем пределы города, не пройдет и часа после захода солнца, как ососы нападут на нас.
— И что мы будем делать?
— Сражаться, мальчик. Сражаться. Я же сказал, что тебе придется стать воином, если ты хочешь вернуться домой.
Назад: Глава 6
Дальше: Глава 8