Книга: Узел проклятий
Назад: Глава 3
Дальше: Глава 5

Глава 4

– Те, кто их сюда послал, этих идиотов, не просто преступники, – бормотал Детеринг, сидя в своем «гнездышке» над затылками Харриса и его «львов». – Нет, тут все намного веселее, и мы еще услышим о продолжении этой истории… Конечно, деталей они представить себе не могли, да и зачем? Они и так понимали, что рано или поздно колонисты взбунтуются, ведь порядки Метрополии для них выглядят чистым идиотизмом! Какие лицензии на охоту в здешних лесах? Какой, к дьяволу, самогон?..
– Что вас так заело, милорд Йорг? – удивленно повернулся к нему Ломбарди. – Вам что, отчет писать?
– Отчет? – Детеринг на миг нахмурился. – Да нет, отчет, конечно, мне писать не придется. Но кое-что я все-таки напишу.
– Докладную записку?
– Нет. Я давно веду нечто вроде дневника. Так, «записки сумасшедшего», если хотите. Может, когда-нибудь они помогут историкам, – хохотнул Йорг, – а то знаете, некоторые нюансы еще недавних вроде бы событий сегодня уже кажутся непонятными. И почему, спрашивается? А потому, что непосредственные участники этих событий были лодырями… Зато потом, через десятилетия, когда пришло время браться за мемуары, истина обросла мхом «политического момента». И все, с концами…
– До цели минута, – оборвал его Харрис. – Набираю сорок тысяч.
Разумеется, подозревать наличие на территории «школы геологоразведки» зенитных средств, а тем более – их применения по невинному катеру, летящему куда-то по своим делам, было совершенно нелепо, но лорд Тео, ставший вдруг упрямым, настоял на том, чтобы первый проход над целью сделать на большой высоте и максимальной скорости. Спорить Детеринг и не подумал. Если в них действительно кто-то пальнет, пилотяга уровня Харриса сможет если не увернуться, то по крайней мере дотянуть до ближайшего жилья, и высота ощутимо увеличивала шансы. Йорг знал по опыту минувшей войны: чаще всего гибли именно те десантники, чьи боты были поражены вблизи поверхности, так как пилоты, не имевшие уже ни высоты, ни скорости, не успевали сманеврировать, чтобы выйти из-под огня.
Куцый комплект аппаратуры, имеющийся в его распоряжении, уже был запущен и протестирован. Услышав доклад Харриса, Йорг развернул к себе планшет навигационного сканера, который, увы, мог «чесать» только довольно узкую полосу поверхности прямо по курсу, и приготовился к работе.
Катер, задрав нос, стремительно несся в темное, усыпанное незнакомыми звездами небо. Выше сорока тысяч метров атмосферной технике подниматься нельзя, там уже начиналась сложная и запутанная жизнь Орбитальной Инспекции, которая ревностно следила за тем, чтобы никому и в голову не пришло путаться в курсовых секторах у астронавтов. Впрочем, то, что происходило у него над головой, Детеринга не интересовало совершенно. Харрис вел «эску» в точку, указанную стареньким ученым из Геонадзора, и сейчас значение имела только поверхность, точнее – хитроумно упрятанная в горах база территориалов, давно заброшенная и вдруг ожившая снова…
– Есть! – крикнул Детеринг, меняя режим работы планшета. – Можно идти на вираж и вниз…
Сканирование его более не интересовало: быстро вращая трэкболл, он выводил на свои мониторы изображение базы, взятое головкой на максимально доступном при такой скорости разрешении. Несмотря на то что навигационный сканер в принципе для подобной съемки не предназначался, картинка получилась вполне неплохая.
Флот и впрямь прятал свое хозяйство на высшем уровне. Если бы Детеринг не знал, что и где ему искать, то действительно мог бы пройти над базой хоть сто раз и без малейшего результата. Овальная посадочная площадка, размерами 1400х450, была умело вписана в рельеф – с востока ее ограничивала извилистая речушка, с запада – цепь поросших лесом холмов, в которых, как догадывался Йорг, прятался КДП с приводами, дальномерами и прочим хозяйством, обеспечивающим посадку звездолета в полуавтоматическом режиме. Дикий хвойный лес, с трех сторон окружающий этот мини-космодром, маскировал его лучше любых сетей или голографических камуфлетов. Без серьезной техники, способной «чесать» под поверхностью, обнаружение базы практически исключалось.
По большому счету, в случае реальной атаки вся эта маскировка Территориальной Гвардии помогла бы мало, леггах умели находить свои цели на поверхности, но все же в суматохе драки какие-то шансы смыться она оставляла, и пренебрегать ею не стоило.
Казармы и учебные комплексы находились, по-видимому, в глубине высоких холмов, надежно упрятанные от любопытных глаз. Когда-то на всю эту ерунду Империя Человечества потратила немалые средства – к счастью, ополченцам так и не пришлось вступить в бой, который почти наверняка оказался бы для них последним, – зато «геологи», нанятые генералом Раду, ни о какой маскировке и не думали, в чем Йорг убедился сразу, едва процессор завершил обработку данных и на планшете возникло качественное объемное изображение.
В глубокой чашеобразной низине сразу за холмами виднелись две буровые вышки, одна из которых была смонтирована на мощном гусеничном шасси, огромный колесный экскаватор и какие-то вездеходы с горным оборудованием. Эта техника показалась Детерингу неинтересной. Куда любопытнее выглядел заостренный нос гусеничной машины, торчащий из укрытого в склоне холма капонира. Бульдозерный отвал, смонтированный на ней, не мог ввести Йорга в заблуждение… в капонире стоял старый, давно снятый с вооружения легкий бронетранспортер лидданского десанта.
– Будем садиться, – решил Детеринг.
– Вы уверены, что там никого нет?
– Если на базе и оставили какую-то охрану, мне на нее сейчас совершенно наплевать. Стрелять без разговоров в нас не станут, а раз так, мы с ними справимся.
Харрис посмотрел на Йорга – резко, с хищным прищуром, – но возражать не стал. Отдав штурвал от себя, он бросил катер в почти отвесное пике.
Короткий световой день северной зимы уже шел к концу, и тем более удивительной показалась Йоргу картина, которая открылась перед ним, когда машина, перейдя в горизонтальный полет буквально в двадцати метрах от земли, понеслась над темной бесконечностью тайги: привычное марево дымки исчезло, и далеко на западе, заливая горизонт призрачно-красным, повис маленький диск светила. Небо над ним отдавало в фиолетовый.
Некоторое время Детеринг смотрел на обзорные экраны застывшими, как в медитации, глазами. Необыкновенное, пугающее зрелище будило в нем какие-то инфернальные видения, древний ужас, неподвластный рассудку. Тряхнув головой, он прогнал морок; Харрис, едва не «причесывая» гладким днищем катера верхушки деревьев, снова развернулся и теперь заходил на базу со стороны холмов.
– Активность на поверхности нулевая, – докладывал Ломбарди, – все генераторы, как я вижу, заглушены.
– Здесь действительно никого нет, – удовлетворенно констатировал Харрис. – Разве что попрятались в глубине. А там, кстати, может обнаружиться все, что угодно. Что бы там ни говорил лорд Фрейр, но я совершенно не исключаю, что перед нами база с двойным дном.
– Не морочьте вы себе голову, шеф, – с непонятным раздражением произнес Ломбарди. – Здесь это крайне маловероятно.
Для посадки Харрис выбрал относительно ровную площадку напротив узкого прохода, ведущего прямо в низину, где находилась брошенная техника. По всей видимости, тащить ее назад устроители лагеря не видели никакого смысла, все оборудование выглядело порядком изношенным, и гонять ради него корабль было бы попросту расточительно, к тому же разборка огромных конструкций отняла бы уйму сил и времени.
– Теперь пусть в катере сидит Вилли, – предложил Ломбарди. – Я тоже имею право прогуляться.
– Как скажешь, – отозвался Резник, доставая из кармана пакет с сушеным мясом. – Хочется померзнуть – дерзайте, ваша милость.
Йорг отправил очередную кодограмму Фрейру, сообщая о точке посадки, и надел шлем. Маскироваться под цивильной шляпой уже не было никакого смысла – операция вступила в ту стадию, когда в ответ на любое сопротивление следовало применять все доступные средства.
В том, что промежуточная цель достигнута, он уже не сомневался.
Едва люк атмосферного створа скрылся в своем пазу, Йорг услышал, как воет среди холмов ветер, и поспешно включил обогрев комбинезона. К вечеру температура упала, на снегу образовалась хрусткая ледяная корка. Снег, правда, здесь оказался неглубоким, так что идти было не слишком трудно.
Солнце уже почти укрылось за верхушками деревьев, и все вокруг окрасилось в густой синий цвет. Огромная, метров в сорок, буровая вышка на гусеничной платформе, торчащая посреди мрачной чаши лощины, казалась копьем великана, воткнутым тысячи эонов назад в тело планеты, чтобы удержать низкое, сумрачное небо. Подойдя поближе, Детеринг опустил забрало и включил ПНВ. Как он и ожидал, на платформе обнаружились лидданские надписи – информация о давлении в гидросистеме и схема расположения насосов шасси. Йорг пнул ногой гусеницу, до верхней ветви которой он не смог бы достать рукой, разве что только в прыжке, и пошел дальше. Его интересовал капонир.
Разумеется, все вооружение с лидданского бронетранспортера было снято, и формально он мог бы считаться обычной демилитаризованной машиной, переоборудованной для решения инженерных задач на пересеченной местности… но имелся один юридический «крючок», по причине которого никто в Империи никогда не использовал инопланетную военную технику – кроме самих военных, конечно. Инженерные задачи? Нет, джентльмены, инженерно-саперные, и никак иначе, потому что имперский танк, переданный по выработке ресурса в частные руки, имеет свидетельство о демилитаризации и соответствующий сертификат, позволяющий использовать его для той или иной хозяйственной деятельности. А вот лидданскому БТР такой сертификат не получить никогда. Причина очень проста: нет таких экспертов, нет для него нормативной базы, а коль так, то хоть снимай с него вооружение, хоть не снимай, один черт, он останется боевой машиной со всеми вытекающими.
Бывшие десантники, нанимавшиеся поработать на доброго дядюшку, о подобных тонкостях знать, разумеется, не могли. Скорее всего, им объяснили так: летим на планету с возможными проблемами, местность крайне тяжелая, гражданская техника там сдохнет, так что будем работать на «бывшей» военной. А таможенники, досматривавшие груз на орбитальном терминале, увидели просто какую-то хрень, раскрашенную в жизнерадостные цвета. Отвалы, ковши на месте? Строительная техника!
– Да, – услышал Детеринг голос Ломбарди, – кажется, эта штука называется «Уна», или что-то в этом роде. Но в войну они уже гоняли на других типах.
– Именно, – кивнул Йорг. – А вот дальше там тоже интересно…
Он прошел вдоль борта бронетранспортера и похлопал по броне приплюснутую оранжевую машину на широких гусеницах, что стояла за его кормой. На спине машины была смонтирована стрела универсального крана, управляемая изнутри через систему видеоголовок.
– Эту даже не переделывали, только излучатель у водителя отобрали, – хмыкнул Детеринг. – Вообще на этом шасси много чего устанавливалось, но в данном случае мы имеем обычную ремонтно-эвакуационную машину, входившую в состав каждого «ардна» из двух десятков легких танков. А вон, – он протянул руку, указывая во тьму капонира, – стандартный транспортер боеприпасов, тоже с краном и довольно большим, как видите, грузовым отделением. Неплохо придумано, да? Отличный грузовик для тяжелых условий приполярной зоны, к чему придерешься?
– Вот именно поэтому они и прятались на Килборне, – мрачно произнес Харрис, выбираясь из капонира. – Я уверен, тут еще полно подобной техники. Конечно, появляться с таким парком на Кассандане или еще где – чистое самоубийство. А вот Килборн – то, что надо. Кстати, насколько я понимаю, здешние рудокопы вообще довольно часто закупают технику у лиддан, не так ли?
– Именно! Они ведь для них, по сути, и работают… И поэтому транспорт с партией лидданских экскаваторов ни у одного таможенного эксперта никаких вопросов вызвать не мог. Тут этих экскаваторов – да каких хочешь!.. Я думаю, они и трюмы особо не смотрели. Поглядели сверху, да и пошли акт подписывать. Идемте в катер, милорд. Того, что мы увидели, хватит по уши.
– Значит, они все-таки летят воевать. – Харрис задумчиво поскреб подбородок. – Но узнают об этом уже где-то там… Честно признаться, мне этих ребят искренне жаль. Что ты там копаешься, Эд? Ты решил облегчиться на морозе?
Ломбарди стоял на краю глубокой ямы, вырытой на противоположном от капонира краю лощины, и сосредоточенно ковырял мерзлый грунт носком ботинка.
– Что там, Эд? – требовательно повторил Харрис, направляясь к нему.
Не отвечая, Ломбарди сперва нагнулся, потом встал на колени и выдернул из ножен вороненый десантный тесак. Через несколько секунд в его руке появился какой-то непонятный удлиненный предмет. Ломбарди торопливо поскреб его кинжалом и выпрямился.
– Что это за вилка? – удивился Тео.
– Я и сам хотел бы это знать, – медленно ответил Ломбарди.
Предмет, выкопанный им из земли, походил на металлический дротик с трехзубым наконечником; на противоположном его конце имелось утолщение, действительно делающее предмет похожим на вилку, вот только едок выходил уж очень большим…
– Бронза? – недоуменно спросил Харрис.
– Бронза, – покивал Ломбарди. – И, кажется, не просто бронза…
– Это деталь от чего-то? – спросил Детеринг, заглядывая через плечо Тео.
– Может быть, – задумчиво ответил Ломбарди. – Только потеряли ее не люди.
– Но, по официальным данным, до нас на Килборне никого не было. Мы ж его сами открыли, он ни в одном из галактических реестров не числился.
– Милорд, – Ломбарди обернулся, и лицо его показалось Йоргу встревоженным, – эта штука, судя по ее виду, пролежала в грунте очень много времени. И это действительно не простая бронза, это ксандиевый сплав. Я это вижу без всяких анализов.
– Относящийся, – вздернул брови Детеринг, – к разряду трудноразрушимых материалов?
– Совершенно верно. Это – «звездный» металл, его нельзя изготовить без применения высоких энергий. Давайте действительно уматывать отсюда, джентльмены. Мне здесь очень не нравится. Здесь происходило что-то настолько нехорошее, что аура ужаса не ушла до сих пор, хотя времени прошло довольно много.
– Ты опять бредишь, Эдди? – заворчал Харрис. – Ты забыл, что однажды тебя чуть не отправили к психиатрам?
– Он не бредит, Тео, – проговорил Детеринг, останавливаясь посередине прохода и глядя вниз, в сгустившуюся тьму лощины.
– Да-а?
– Да. Но говорить об этом не время. Нас ждет Фрейр, нас ждет ужин и кое-какие размышления.
Забираясь в катер, Йорг поймал немного удивленный взгляд Ломбарди и криво улыбнулся в ответ.
* * *
Утро не заладится, это Фарж понял, еще лежа в постели. По оконному стеклу мерно шлепали крупные дождевые капли, все вокруг было отвратительно серым: вставать не хотелось до ужаса, да еще и плечо, слегка растянутое вчера, во время сдачи норматива по плаванию, напоминало о себе тупой, ноющей болью. Аттестация была сдана на высший балл, а зловещий фехтмастер Филатов удивленно жал незнакомому флаг-майору руку и пытался выяснить имя его наставника, но Макс только улыбался в ответ. Последнюю печать он получил в шесть вечера и тотчас же, вихрем выскочив из «управы», помчался в кабаре «Лолита», где его ждал заказанный столик.
«То ли устрицы попались поганые, то ли коньяк несвежий, – думал Фарж, прислушиваясь к легкому шуму в голове. – Но правильным будет думать, что все проблемы исключительно от нервов… А нервничать по пустякам офицеру совершенно неприлично».
Придя к такому решению, он спрыгнул на пол, сделал несколько приседаний и отправился в душ.
Кружка кофе с шоколадом вернула ему некое подобие бодрости. Макс взял в руки свой коммуникатор, собираясь проверить сегодняшнее расписание, но не успел: аппарат заверещал вызовом.
– Фарж, – ответил Макс, забыв от неожиданности посмотреть на номер абонента.
– Доброе утро, милорд. Это следователь Пулавски – мы вроде были немного знакомы?
– А, это вы работали с Йоргом? Здравствуйте, лейтенант. У вас какие-то новости?
– Да, милорд. Кажется, мои парнишки нашли берлогу этого странного покойника, Ортеги. Я намерен ехать туда и разбираться на месте, вам, я думаю, это тоже было бы интересно…
Фарж почувствовал, как приподнялись волосы на его руках.
– Очень, – быстро сказал он. – Очень интересно. Где и когда?
…Следователь назначил встречу в одном из самых, пожалуй, мерзких районов города, в трущобах, когда-то выросших вокруг южной окраины космопорта. В таких местах было опасно даже днем, а уж ночью сюда не заглядывал ни один полицейский патруль. Фарж проехал по грязной, лет двадцать не ремонтировавшейся Дакар-авеню, свернул направо и встал на углу, возле пивного павильона с кричаще-яркой вывеской. Несколько мальчишек в шортах лениво перебрасывались мячом, сидели на скамейке у фонтана старухи с пакетами из супермаркета. Тяжелый после утреннего дождя воздух отдавал гарью, напоминая о близости космопорта. Макс покачал головой. Случись ему родиться в таком славном месте, он вывернулся бы наизнанку, лишь бы удрать отсюда, но местных жителей – это он, к сожалению, знал наверняка – все вполне устраивало, ведь ни о какой другой жизни они, в основной своей массе, никогда и не задумывались. Есть работа – отлично, нет – как-нибудь перекантуемся. В общем-то их нельзя было даже назвать нищими: здесь никто не голодал, от недостатка развлечений они тоже не страдали. Вот только не менялось ничего, из поколения в поколение. Гарь, разбитые дороги, дешевая жратва, гнусная граппа и неизбежные наркотики для тех, кто ищет свое «окно в мечту», не желая мечтать по-настоящему.
За спиной у Макса с легким шипением остановился автобус. Машинально бросив взгляд в зеркало, Фарж увидел, как из задней двери автобуса спрыгнул длинноволосый молодой парень в белой спортивной куртке и бриджах со множеством карманов. За спиной у него болтался небольшой рюкзак. Повертев по сторонам головой, юноша подошел к «Юлии» и заглянул в раскрытое правое окно:
– Еще раз здравствуйте, милорд. Простите, что заставил себя ждать.
– Да боже мой, – отмахнулся Фарж. – Однако на вашем месте я не рискнул бы ехать сюда на общественном транспорте.
– А я люблю иногда подраться, – засмеялся Пулавски. – Шучу, конечно… просто мой мотоцикл в ремонте, а брать служебную машину не всегда удобно.
– Да, так бывает. Ну что – рассказывайте, а то я уже извелся от нетерпения. Как вам удалось найти жилище нашего фигуранта? Вы же вроде бы положили это дело «на верхнюю полку»?
– Положить-то я положил. – Следователь достал сигареты и взглядом попросил разрешения закурить. – Но покоя, милорд, мне не было. Понимаете, мне понравился брелок на ключе, найденном в кармане Ортеги. Такую штуку носить в кармане не очень-то удобно, вам так не показалось?
– К сожалению, чертов Детеринг так напугал нас с патанатомом его пушкой, что на ключ я и не смотрел. А что там такое?
– Вот, посмотрите сами. – Пулавски запустил руку в свой рюкзак и достал из него плотный пластиковый конверт. – Брелок довольно большой, выполнен в форме полумесяца. Если его долго таскать в кармане, то карман рано или поздно скажет «гав». В общем, ни один нормальный человек к своим ключам такое украшение не купит. Это дело меня заинтересовало. Я крутил его и так и эдак, а потом вдруг меня осенило: а что, если это ключ от гостиничного номера?
– Точно! – возбужденно щелкнул пальцами Фарж. – Ключи обычно сдают портье, но иногда и уносят с собой… Да, продолжайте, дорогой Кшись: что там у нас дальше?
– Дальше я начал искать, – с польщенным видом кивнул Пулавски. – Не сам, конечно, у меня в производстве целая куча дел, а просить молодых оперативников как-то неудобно, сами понимаете… ну, пришлось привлекать «полевых агентов», но их у меня тоже совсем немного. В общем, дело затянулось. Всяких отелей у нас в городе – тьма-тьмущая, а если приплести еще и пансионы, то искать можно до Нового года. Но вот вчера вечером со мной связался один охламон и доложил, что такие точно брелоки используются в одной дыре под названием «Вечерняя звезда». Ночью я решил туда не ехать – наверняка в это время суток там идет насыщенная деловая жизнь, и визит офицера СБ может вызвать большой переполох. Вот, вкратце, и все… Заведение наше, как я понимаю, чуть дальше по этой самой улице. Едем?
– Черт побери! Вперед!
Вывеску «Вечерней звезды» офицеры заметили за следующим перекрестком. Здание отеля, шестиэтажное, выстроенное без малейших архитектурных изысков, сразу выделялось недавним ремонтом – темно-зеленые стекла окон и лоджий еще не успели покрыться слоем копоти, стены были выкрашены приятной глазу кремовой краской. Очевидно, отель недавно поменял хозяев, и его новый владелец решил придать дешевой дыре некую видимость респектабельности. Фарж зарулил на пустой паркинг, запер машину, не забыв включить охранную систему – здешние юные гангстеры вполне могли польститься даже на потрепанную корпоративную «Юльку», и почти бегом бросился ко входу в здание.
Искать портье не пришлось, тот мирно дремал за стойкой, сжимая в руке стакан с остатками вина на донышке.
– Эй, – позвал его Фарж. – Эй, там, ку-ку!
Портье приоткрыл глаза и посмотрел на гостей. Глаза его наполняла такая безмятежность, что Фарж вдруг ощутил острейший приступ зависти.
– Я вас слушаю, джентльмены. – Правая рука так и осталась на стакане, левая же достала откуда-то бутылку и ловко налила его до краев. – Желаете номер?
– Мы желаем решить один важный вопрос. – Пулавски перегнулся через стойку и протянул портье удостоверение.
– О-ого… Я весь к вашим услугам, милорды. Что прикажете? Вызвать управляющего? Боюсь, правда, что сегодня утром его можно и не дождаться…
– Да хрен с ним, с твоим управляющим. Скажи лучше – это ваш ключ?
Портье осторожно взял у Пулавски конверт, повертел его перед глазами, потом вытряхнул ключ на стол.
– Да, – сказал он. – Ключ наш. Одно мгновение, дорогие джентльмены.
Выдвинув из-под стойки ящик, портье приложил брелок к язычку электромагнитного регистратора и посмотрел на цифры, загоревшиеся на табло.
– Этот номер был оплачен на три месяца вперед, но постоялец, зарегистрировавшийся как мастер Томсон, торговый агент с Орегона, не появлялся уже довольно долго. Сколько точно, я вам не скажу, тут надо спрашивать моего сменщика Георгиу. Я этого джентльмена почти что и не запомнил – человек он был тихий, ни девочками, ни ничем другим не интересовался. Помню только, что иногда он сидел в номере целыми сутками, а иногда, наоборот, заявлялся под утро… ну, мне-то, сами понимаете, до постояльцев дела никакого нет, есть человек – нет человека, какая кому разница, верно ведь?
– И никакой почты на его имя не приходило? – терпеливо поинтересовался Пулавски.
– Нет, ваша милость, что-то не припоминаю.
Фарж пристукнул ладонью по стойке:
– Давайте ключ, милейший. Где находится его номер?
– Четвертый этаж, номер 4-21. Но, джентльмены, в таких случаях положено вызывать участкового инспектора…
– В таких, – и Фарж помахал перед носом портье своим удостоверением, – положено помолчать и как можно скорее забыть все, что тут происходило. Идемте, лейтенант, идемте!
От лифта он почти бежал. Номер 21 нашелся в самом конце длинного коридора, за углом расширителя. Макс воткнул ключ в прорезь замка, подергал им вправо-влево, услышал вожделенный щелчок и дернул дверь так, что едва не оторвал ручку.
В номере было темно. Пошарив рукой по стене, Пулавски включил свет в тесной прихожей. Впереди находилась крохотная кухонька, слева – дверь в спальню. Все окна плотно зашторены, словно Ортега боялся солнечного света. Следователь двинулся было в сторону спальни, но Фарж молча остановил его рукой поперек груди.
Из набедренной сумки-кенгуру он достал плоский прибор с небольшим монитором и некоторое время сосредоточенно водил им вверх-вниз, потом прошел в кухню, походил вдоль стены, отделяющей ее от спальни, и вернулся в прихожую.
– Вроде ничего, – задумчиво проговорил он. – После Детеринга я стал бояться неожиданностей. Жаль, что он сейчас не с нами… учитывая специфику биографии Ортеги, Йорг с его ухватками мог бы очень пригодиться. Погодите, Кшись, я все-таки пойду первым. В конце концов, подрываться мне уже приходилось, так что разом больше, разом меньше…
Пулавски молча выпучил глаза и застыл посреди прихожей, глядя, как Фарж медленно входит в темную спальню.
Свет он зажигать не стал – раздернул тяжелые фиолетовые шторы, потом, чуть помедлив, распахнул стеклянную дверь, что вела на узкую лоджию. В сером свете дождливого утра комната покойного Ортеги выглядела странно. На неаккуратно застеленной двуспальной кровати валялась целая куча всякой ерунды – мятая цветастая рубашка, три нераспакованных пакета с одноразовыми белыми носками, соломенная шляпа, дорогая золотая зажигалка, какие-то коробочки с логотипами аврорских торговых домов, упаковки от чипсов. Возле кровати стояла пара лаковых вечерних туфель.
– Собирался в большой спешке? – сам себя спросил Фарж. – Или психовал?
– Ну, что там? – терпеливо спросил Пулавски.
– Пока ничего. Можете заходить, Кшись, «закладок» наш покойник не оставил.
Фарж расстегнул свою кожаную куртку с высоким воротом и облегченно спустил до пояса замок бронекомбинезона. Следователь глянул на него с неприкрытым изумлением.
– Говорю же, подрываться мне уже приходилось, – ухмыльнулся Фарж. – Я служил в группе «Спектр-Антитеррор» и насмотрелся на разные приятные неожиданности… Ну, давайте начнем со шкафов.
Обойдя кровать, он распахнул створку стенного шкафа. Внутри обнаружились две большие дорожные сумки и довольно солидный рюкзак с десятком накладных карманов. На «плечиках» в левом углу висел дорогой замшевый пиджак, украшенный эмблемой одного из аристократических клубов Авроры на кармашке, рядом с ним – две пары темных брюк. Прежде чем вытащить из шкафа сумки и рюкзак, Фарж обследовал их своим прибором.
– Берите это, – скомандовал он, протягивая рюкзак следователю.
Сам он занялся сумкой – густо-коричневой, лишенной каких-либо надписей или логотипов. Расстегнув замок-липучку, Макс вытащил на свет тщательно сложеную лидданскую фетту с узорчатой ручной вышивкой.
– Н-да, – пробормотал он. – Что и следовало ожидать…
Следом за феттой появились лидданские же остроносые тапки, несколько комплектов обычного человеческого белья производства разных аврорских фирм, пара легких рубашек и галстук с двумя лентами в нераспечатанном еще пакете. На дне сумки лежали две корварские книги, вызвавшие у Фаржа приступ веселья.
– Что там такое? – Пулавски бросил в сторону крем для удаления волос и поднялся на ноги.
– Этот парень начинает мне нравиться! Вы не желаете ознакомиться со старинным эротическим романом в двух частях? Впрочем, это дерьмо вполне может оказаться кодовой книгой, так что пусть корварской порнухой займутся эксперты…
Содержимое второй сумки оказалось намного интереснее. Помимо еще одной фетты – куда более ценной, судя по качеству ткани, – Фарж вытащил почти новый офицерский «Тайлер» в кобуре скрытого ношения, три коробки унитаров к нему, компактный корварский бинокль ночного видения с дальномером и датчиком движения, большой складной нож, индивидуальную аптечку имперского десантника, кибердоктор в чехле, две пустые поясные сумки и толстый блокнот в кожаном переплете.
Страницы блокнота покрывали лидданские закорючки, местами попадались какие-то грубо выполненные схемы и графики. Фарж попытался прочитать хоть что-нибудь, но понял только, что имеет дело с описанием некоего энергоузла звездолета – на большее его знаний лидданского технического не хватало, тем более что разбирать рукописные тексты его никогда не учили.
– Ну, с этим ладно, – пробормотал он. – Что у вас, Кшись?
– Да ничего, – дернул плечом следователь. – Совершенно обычный набор путешественника. Опять носки, трусы, шорты вот… куча парфюма, крем для химбритья. У вас там интереснее.
– Это не интересно, – мотнул головой Макс. – Интересное должно быть где-то здесь…
Он обвел взглядом комнату и шагнул было к длинному низкому комоду у стены напротив окна, на котором стоял проектор развлекательного центра, но вдруг, резко повернувшись, опустился на колени и откинул покрывало. Под кроватью находился большой выдвижной ящик на роликах. Фарж потянул его на себя и довольно прищелкнул пальцами. В ящике лежала еще одна кобура, большая, изготовленная из какой-то узорчатой кожи, и респектабельный черный портфель с серебряными замками. Оружие – явно не человеческое, судя по видневшейся из кобуры рукояти – Фарж оставил на потом. Замки портфеля сопротивлялись ему недолго, ибо на такой случай Макс всегда имел при себе набор разнообразных отмычек. В портфеле находились всего лишь два предмета: мощный инфор компании «Ллойд бразерс» и пухлая кожаная папка.
– Включайте, – протянув инфор следователю, Фарж взялся за папку.
Три ее отделения оказались наполнены полупрозрачными листами – копиями каких-то документов. С первых же строчек Фарж понял, что ошибся насчет неудавшегося утра.
– Вызывайте дежурную бригаду, – сказал он Пулавски. – Весь этот салат надо оформлять протоколом, иначе как мы приклеим к делу экспертов? Что у вас там в инфоре? А, пирамидальная оболочка? Я так и думал. Выключайте, вы все равно в этом не разберетесь, тут нужен специалист по лидданским информационным технологиям. Кажется, Кшись, нам серьезно подфартило. Я сейчас дождусь с вами бригаду, а потом поеду к Монсальво. Убей меня бог, если тут не хватит материала для ордера на братьев Могилевских.
Он закурил, встал с кровати и вышел на лоджию.
Листок, который он держал в руках, был копией временного имперского сертификата, подтверждающего полномочия торгового агента Высокой Лид-ды, его превосходительства господина Арада Хормах-десятого. Сертификат был выдан одним из отделений Генеральной Торговой Палаты Авроры и закреплял за Хормах-десятым права на использование псевдонимов, «известных ему и его партнерам». Можно было не сомневаться, что документ этот принадлежал агенту, работавшему под псевдонимом «Моллум», личность которого кассанданская Резидентура так и не смогла установить, как ни старалась. Видимо, Ортеге было поручено обеспечивать его личную безопасность во время пребывания на Кассандане, и он, как человек ответственный, имел на всякий случай копии разрешительных документов, выданных имперской стороной. Сам Хормах свой «сертификат состоятельности» никому не показывал, ему было достаточно лицензии, в которую он вписывал псевдоним.
Такая система выглядела на первый взгляд совершенно идиотской, но на самом деле вполне устраивала всех, ибо позволяла Империи закупать образцы технологий, не всегда представленные на открытых рынках…
Имя агента давало шанс отследить его связи, а значит – приблизиться к непосредственному заказчику всей этой операции. Фарж понимал, что генерал Раду, какие бы цели он ни преследовал, – всего лишь человек, оказывающий кому-то хорошо оплачиваемую услугу. Если Резидентура Кассанданы сможет установить заказчика, Детеринг с его связями в галактических криминальных сообществах найдет способ подрезать ему крылья.
– По крайней мере, я очень на это надеюсь, – пробормотал Макс и нервно затянулся.
В другом отделении папки находились договоры компании «Гауф трейдинг» с рядом инвестиционных фондов, зарегистрированных на Тайро и имеющих долю лидданского капитала. Могилевские покупали акции и собирались принять участие в строительстве неких «инфраструктурных объектов», при этом посредником в сделке выступал опять-таки агент «Моллум». Становилось очевидно, что Могилевским платили не только деньгами, а еще и определенными преференциями, потому что влезть в фонд с лидданским капиталом было чертовски непросто, особенно в таком бурно развивающемся мире, как Тайро.
Факт совершения подобной сделки вполне давал основания для тщательной проверки со стороны Службы Безопасности.
Имея в кармане ордер, Макс спокойно мог брать Могилевских за жабры и давить их, как ему вздумается, а это он умел делать лучше многих.
Назад: Глава 3
Дальше: Глава 5