Книга: Вирус хаоса
Назад: Глава 2
Дальше: Глава 4

Глава 3

Выйдя в город, коренная москвичка Мария Смелякова с тайным ужасом поняла, что после сегодняшней встречи со своей мышиной ипостасью она необъяснимым образом лишилась не только частной собственности, включая супруга, но и своей родной Москвы. Та, другая, привычная ей с детства Москва была многослойна вширь и вглубь, так что по всем статьям заслуживала сравнения с пирогом. Но далеко не с таким пышно поднявшимся и функционально продуманным, как окруживший их по выходе из дому грандиозный мегаполис. Узнаваемым было, пожалуй, лишь проглядывавшее сверху меж небоскребами и сетью ажурных арок московское небо, подернутое розовато-серой предвечерней облачностью. Вскоре выяснилось, что неизменными остались и названия улиц — их объявляли во время остановок монорельсового поезда, в котором они оказались буквально через пять минут и уже мчались по-над городом вместе с дюжиной других пассажиров. Теперь по крайней мере прояснилось, почему эта здешняя Светка явилась на ее зов с быстротой, совершенно недоступной нашей «Скорой помощи». Все дело было в бесперебойном многоуровневом транспорте, о каком и мечтать не смела ее невесть куда сгинувшая безалаберная Москва.
«Улица Девятьсот пятого года!» — раздалось из динамиков. Задумавшаяся Светка ткнула ее локтем в бок:
— Заснула? Наша!
Они выскочили, как застуканные контролером зайцы, на аккуратную гранитную платформу, расположенную в высотном здании, никак не ниже десятого этажа. Застекленный вытянутый зал с колоннами в гранитных разводах выглядел почти как обычная станция со всеми полагающимися атрибутами. Они прошли к эскалатору, едущему вниз. А можно было отправиться отсюда и наверх, и имелось информационное табло, сообщающее, что там наверху находится интересного, собственно, ничего сверхъестественного — перечень уровней с названиями магазинов.
Пока Мэри глазела по сторонам, впитывая город и усваивая произошедшие с ним изменения, стоявшая ступенькой ниже Светка пристально ее разглядывала, не иначе как выискивая в ней следы былой привычной «мышиности».
— Мышка, у меня идея, — проговорила она. — Давай не скажем нашим, что это ты. Готова поклясться, что тебя не узнают!
— У меня идея еще лучше. Скажи, что я твоя новая подруга .. Ну, например, Мэри.
— Мэри?..
— Ну да… А чем плохо?
— А и правда, чем плохо? — развеселилась Светка. — Тебе это имя даже идет, правда1 Мужики просто рухнут, я буду на подхвате, ловить и отволакивать в дальний угол себе про запас.
Мэри улыбнулась:
— Между прочим, Свет, я никогда тебе не говорила, что терпеть не могу мышей?
— Не говорила, это точно… Но я все равно догадывалась, Мышка, что ты себя нисколечки не любишь. Только не могла понять, за что?
— Я себя не люблю?.. Ты так считаешь?..
Пожалуй, не найдется человека, обожающего
себя по всем статьям. Даже самые самовлюбленные не обойдены язвочками скрытых сомнений и тайных комплексов. Но это было что-то чужое и очень личное, во что не стоило вдаваться… Тем паче рискуя обнаружить нечто подобное в себе. Оставалось отшутиться:
— Ну, это все из-за плохого зрения, — объяснила Мэри, — без очков ты как лунатик, сама себя не видишь, а стоит их надеть, и готово дело — ты уже крокодил!
— Глазам не верю, — сказала Светка, хотя это на сегодняшний день не было новостью. — Ты научилась смеяться над собой?
— Просто стала лучше видеть, — буркнула Мэри, слегка смутившись, поскольку и не думала заниматься самовысмеиванием. Еще чего не хватало.
Не доезжая до самого низа, они сошли на тротуаре второго уровня, миновали несколько маркетов и перешли улицу по пешеходному мосту. К этому времени у Мэри зародилось предположение, куда они могут направляться: в тот дом на Баррикадной она действительно намеревалась заехать в ближайшее время. То есть, судя по номеру — в тот, а по архитектуре — совсем не в тот — вот в чем дело! И некому задать вопрос. Хотя она смутно догадывалась, что настоящие вопросы находятся вне ее разумения, но заданные — вне всякого сомнения, кем-то заданные! А ответы почему-то свалились на нее. Ошибочка, что ли, вышла у кого-то с обратным адресом? В небесной канцелярии случился сбой? Во вселенском порядке вещей образовалась червоточина?..
Что толку ломать голову о причинах? Сейчас у нее был выбор — жить в этом изменившемся мире в рамках чужой жизни, или ломать эти рамки под себя. Она собиралась, что бы там ни было, оставаться собой. Забыть про шевелившийся в животе мерзлый комочек страха и по возможности наслаждаться происходящим, изобилующим, кстати, новизной — такое ведь случается не каждый день и уж наверняка далеко не с каждым смертным! И плыть дальше по здешнему течению — куда кривая вывезет.
Пока что кривая вывезла через обычную с виду дверь подъезда, расположенную у подвесного тротуара метрах в двадцати над улицей, на лестничную площадку пятого этажа, а оттуда — к знакомой квартире со знакомым номером. Женщина, встретившая их на пороге, тоже казалась знакомой — фигурой, манерами, и цветом волос… Не обладай здешняя хозяйка безупречно красивым лицом, Мэри не усомнилась бы…
— Милли, это мы! — Светка протолкнула вперед спутницу, ставшую вдруг неуклюжей и никак не желавшую проталкиваться. — Познакомься, это Мэри. Мышку я не смогла уговорить. Вот, Мэри нам ее заменит.
Все это она протараторила быстро, словно торопясь опередить неизбежный момент узнавания. Однако никакого узнавания не произошло: оцарапав Мэри неприветливым взглядом, жгучая брюнетка, здесь звавшаяся Милли, мрачно спросила:
— Уверена?..
— На все сто! — заверила Светка, стрельнув глазами в Мэри. И, не сдержав лукавой улыбки, подмигнула.
«Милли», — прошептала Мэри одними губами. И дальше, уже мысленно: «Людмила. Люси…»
— Ты знаешь, как тяжело работать с новыми людьми, — сказала Милли, отворачиваясь. — Ладно, посмотрим… — И прошла в залу.
Светка отчего-то смутилась после этих слов, а Мэри просто не поняла, что имеет в виду Милли. Та Люси, которую она знала, работала с огнем. Бралась за любые «горячие» трюки, могла творить чудеса с пламенем — играть, дразнить, обниматься с ним, в шутку даже называла огонь своим любовником — за багровые «поцелуи», подолгу остававшиеся на теле, порой и навсегда. Лицо — вот единственное, что она оберегала от них свято, но то, что не дается, — наиболее желанно, особенно для любовников, или же для тех, кто был неосторожно ими назван. Человек, сорвавший запретную ласку, останется всего лишь мужчиной — он может быть прощен или забыт. Лизнувший однажды бархатную щеку огонь поставил свою, несводимую метку: мне принадлежащее да убоится тронуть смертный. Наверное, он не верил в то, что встречаются еще смертные не из пугливых. Тот, кто не убоялся, был парнем из КЭТ. Они с Люси прожили вместе два года, потом он погиб. Сгорел… В машине, вылетевшей на вираже со скоростной трассы. И произошло это всего две недели назад.
Они вошли вслед за Милли в просторное помещение, напоминавшее мастерскую — не то чтобы художественную и не совсем ремесленную, скорее смешанную. Мэри окинула беглым взглядом смутно узнаваемый творческий бардак, потом ей стало не до поиска в обстановке знакомых деталей: из деревянного кресла им навстречу поднимался человек… чьи обгоревшие останки они хоронили на позапрошлой неделе в закрытом гробу.
Здесь он был жив. И выглядел совершенно таким же, как прежде, как там…
Кажется, кому-то не хватало стрессовых ощущений? Давно ли?..
— Фил, прости, — буднично произнесла Светка, — у меня ничего не получилось. Но зато вот, познакомься, это Мэри!
— Филипп, — кивнул он ей.
Мэри не издала ни звука — просто в горле встал ком.
«Это же не он, пойми, не он! Как Милли — не Люси, как ты — не Мышь…» Только это и помогло замереть на месте, прирасти, не бросаться к нему, не уткнуться в плечо и удержать больно прихлынувшие к глазам слезы… Радости?. Ой, вряд ли.
— Мышь не приедет, — Милли села за стол — не накрытый. Словно гостей приглашали сегодня не на домашние посиделки.
— Этого и следовало ожидать, — вздохнул Фил. — Наша Мышка давно забилась в норку. И забила на Клуб.
Мэри попыталась слушать не голос его, а слова. Вникнуть в суть разговора пока не получалось.
— Остается одно, — сказала Милли. — Мы с тобой ее один раз вытащили из этой норки, потом Влад выманил хитростью, потом Ивона чуть не силком притащила. У Светки сегодня ничего не вышло. Значит, пора подключать тяжелую артиллерию.
— Это как? — Фил так знакомо сделал лоб гармошкой, что Мэри едва подавила всхлип.
— А очень просто: Гению надо самому за ней съездить. Вот увидите, ему даже уговаривать не придется.
— Не надо за ней ездить, — вступила в разговор Светка и торжествующе улыбнулась, разве что не добавив «Та-дам-м!!!» И посоветовала: — Просто разуйте глаза.
Последнюю ее фразу перекрыл звонок в дверь. Разговор, естественно, прервался, Милли пошла открывать.
Мэри наконец вышла из оцепенения: она сдвинулась с места и нацелилась на ближайший стул, памятуя про обещанный визит сюда того, кто с утра еще назывался ее мужем. Усевшись попрочнее, она устремила взгляд на дверной проем, где тем временем нарисовались три человека в плащах. Быстро обежав их глазами, Мэри с облегчением, однако и с некоторым разочарованием пришла к выводу, что ни один из них даже отдаленно не смахивает на Гена. За их спинами маячила бледная хозяйка.
— Прошу прощения, — сказал средний из них, кольнув пронзительным взглядом женщин. Мгновение словно бы поколебался, потом спросил: — Кто из вас Мария Ветер?
«Вот и они!..» — подумала Мэри, не очень даже понимая, кого сама имеет в виду — санитаров, что ли?.. Отчего-то ее посетила уверенность, что эти люди разыскивают именно ее — самозванку, а не здешнюю Марию-Мышь. Возможно, как раз они-то и могли ввести в ее теперешнее положение ясность, вопрос, каким образом — может, лежанкой с фиксаторами, принудительными уколами и клизмами? «Чего пациент у нас скушаньки — пятнистых грибочков? Кактусовую запеканку? Или колеса употребляете? А мы как раз и есть шиномонтаж!» А она им: «Нет-нет, ничего подобного! Полный порядок с психикой, просто вокруг чужой мир — параллельный, перпендикулярный, ну, это неважно. Кто-то ошибся в расчетах, все это, конечно, строго засекречено…» «Верно, — надвинутся санитары, — вы разгадали наш секрет. И участь случайного нарушителя — ликвидация. Потому что слишком много знал. Знала…»
Так что отзываться она не торопилась. Сердце бухало где-то в подвздошье, медленно и гулко отсчитывая секунды, с шумом рассыпая по телу кровь.
— Я же вам сказала, что ее тут нет, — раздраженная Милли протиснулась из-за спин визитеров на первый план, откуда ее тут же аккуратно отодвинул Фил.
— А в чем, собственно, дело? — дружелюбно поинтересовался он. Спокойная развязность — это была манера Фила, его фирменный знак. И, чем напряженней складывалась ситуация, тем спокойнее, даже непринужденнее он выглядел. Этим отличался тот Фил.
Похоже, что и этот тоже.
Средний быстрым привычным жестом продемонстрировал книжечку. По правде говоря, и без предъявлений полномочий было ясно видно, что эта троица имеет некоторые права, напрямую связанные с ущемлением прав простых граждан.
— Вы Филипп Корнеев, проживающий в этой квартире?
— Да. А в чем дело? — повторил Фил без малейших признаков тревоги.
— Мы разыскиваем Марию Ветер…
«Пропавшую сегодня из дома около восьми часов вечера в неадекватном состоянии…» — само собою сложилось в голове у Мэри. Однако посетитель ничего подобного не сказал, не то чтобы опроверг ее мысленную догадку, а как бы опустил комментарии.
— …Поскольку вы ее знакомые, то есть предположение, что она могла появиться у вас, — он продолжал пристально разглядывать женщин, явно подозревая, что искомая гражданка затаилась среди них.
Светка потерянно молчала. Не знавшая, что для нее лучше — сдаваться или держаться до последнего, и все же благодарная ей за это партизанское молчание Мэри взяла себя в руки и осмелилась подать голос:
— А можно узнать, что она совершила?.. — рискованный ход. Или подходящий для конспирации?..
— Не беспокойтесь, она чиста перед законом, — поспешил утешить опер. — В ее квартире совершено ограбление, позвонила соседка.
От этой явной нелепости Мэри в очередной раз опешила и в очередной же раз постаралась не подать вида.
— К сожалению, ее здесь нет, — Фил с действительно огорченным видом указал на женщин — вот, мол, все, что есть, перед вами, можете убедиться, что это не то.
— Ну что, убедились? — сердито спросила Милли. — Или вам еще документы предъявить?
— Да нет, я вам, разумеется, верю… — сказал оперативник. Все сразу догадались, что он с удовольствием заглянул бы в документики к застуканным тут дамам, но ни санкций, ни оснований для подобных действий у него решительно не имеется. — Понимаете, в ее же интересах как можно скорее с нами связаться… — А вот говоря это, он выглядел уже довольно искренним. — Поэтому прошу вас, если она здесь появится, пусть сразу позвонит по этому номеру. Или вы сами позвоните, — и он протянул Филу карточку. Тот взял ее, заверив:
— Конечно-конечно, — добавил: — Всего хорошего. — И троица, развернувшись, удалилась.
— Ерунда какая-то, — хмурясь, сказал Фил, когда за ними захлопнулась дверь в прихожей. — Так ты с ней сегодня разговаривала, или когда? — спросил он у Светки.
Та в свою очередь удивленно глядела на Мэри:
— Слушай, я ничего не понимаю. Мы же с тобой только и успели, что сюда доехать…
— Погоди, — перебила Милли. — Ты вот что скажи — она вообще была сегодня дома?
Светка патетически взялась за голову:
— Разумеется, она была дома! А потом она оттуда вышла! Вместе со мной!
Последние ее слова вновь потонули в трели звонка. Снова звонили в дверь. Все молча переглянулись, хором вздохнули, и Милли пошла открывать.
— А можно мне чаю?.. — сипловато произнесла Мэри.
— Чаю?.. — удивился Фил неожиданному направлению ее мысли. — Да, конечно, сейчас… — и он тоже вышел. Тогда Мэри тихо сказала:
— Свет, я тебя прошу, не раскрывай пока мое инкогнито.
— Так ты сегодня в Клубе? — непонятно спросила Светка.
Мэри на всякий случай кивнула.
— И хочешь натянуть им нос? — Светкины глаза блеснули чертовинкой: — Понимаю. Здорово! А как же это ограбление?..
— Да черт с ним, — отмахнулась Мэри. При этом она взглянула на дверь и ощутила некоторую радость — но не по поводу вошедшего в этот момент человека, а потому, что успела заранее сесть на стул. Однако… Пожалуй, при таком количестве потрясений, следующих одно за другим, глядишь, и привычка к ним выработается, и стульев вскоре не понадобится, разве что захочется просто посидеть…
Роста он был среднего и сухощав, что визуально делало его выше.
«Батюшки мои, сухощав!..»
Цепкий взгляд, лицо аскетичное, европейского типа.
«Все-таки конец света?.. Аскетичен! Что, кстати, совсем его не портит. Скорее наоборот…»
— Гений, наконец-то, привет! — расцвела Светка. — А мы уж думали, что это снова оперуполномоченные. Представляешь, Мышку сегодня…
— Я ему уже сказала, что Мышь ограбили, — перебила вошедшая сразу за ним Милли, — …и что она не пришла.
— Значит, не пришла?.. — спросил Гений, в упор глядя на Мэри.
Ей показалось, что он обращается с этим вопросом именно к ней. И что она разоблачена, правда, как-то наоборот — не являясь Мышкой, она ею назвалась, верней, не отрицала, потом уже поверх Мышки представилась собой, теперь пошел обратный процесс. Ну, собой-то она, допустим, собиралась оставаться под любым именем: «Хоть груздем назови», — подумала Мэри и нейтрально ответила:
— Я за нее, — только голос предательски дрогнул.
— Гений, это Мэри, она у нас сегодня за Мышку, — чуть запоздало объявила Светка. Видя, что они продолжают молча поедать друг друга глазами, она решила завершить знакомство по всем правилам: — Мэри, это Гений.
— Евгений Смеляков, — официально представился он и тут же по-деловому строго спросил: — Где вы работали9
Она мысленно перевела дух — выходит, нет, не разоблачена пока. Однако она понятия не имела, где должна была работать, чтобы удовлетворять их требованиям. Светка сделала из-за его плеча страшные глаза — ну что же ты, мол, давай говори что-нибудь! Поскольку Мэри безмолвствовала, Светка кротко вздохнула и сама ринулась вперед:
— Она у Дворжича начинала, как и Мышь.
— Ну и?.. — он явно хотел услышать Мэри, но продолжила опять Светка:
— Чего тебе еще? И у нее, кстати, нет проблем со зрением.
— Не припомню, чтобы Мышке когда-нибудь мешали очки, — сказал Гений и, чуть подумав, добавил: — Не в работе.
Но дело в том, что Мэри и впрямь знала человека с такой редкой для России фамилией. И не просто знала, а действительно с ним работала.
— Вообще-то я начинала у Извекова, — прорезалась она, мельком удивившись независимости собственного тона. — Потом уже работала у Дворжича, последнее время у Борянского. Один раз выезжала по приглашению Силверберга… — Спохватившись, она прикусила язык: кажется, «Остапа понесло», в то время как неизвестно еще, чем здесь занимались названные господа. И вообще существовали ли они в здешней природе.
— Вот как?.. — Гений выглядел слегка удивленным. Мэри даже угадать не бралась, что могли значить для него эти фамилии, но, судя по реакции, они определенно что-то значили. — Странно, что я до сих пор ничего о вас не слышал.
— Мышь ее хорошо знает, и я тоже. Может, позвоним Силвербергу? — ехидно спросила Светка.
— Я так понимаю, — вступил в разговор Фил, вошедший в это время с чашкой, — что на Мышку сегодня рассчитывать не приходится в любом случае. — Он с легким поклоном отдал Мэри чай, она взяла его нетвердой рукой, кивнула и машинально поставила на стол. Милли хмыкнула:
— Что правда, то правда: к этому моменту ее бы уже арестовали и увезли.
— Вопрос — куда?.. — спросила Мэри больше у самой себя и поскорее принялась за чай, чтобы вновь не ляпнуть чего-нибудь лишнего.
— Составлять список украденного… — предположила Светка, сочувственно на нее покосившись. Мэри улыбнулась одними уголками губ.
Что за кража такая, с моментальными поисками пострадавшей — все на предсветовых скоростях? Ей все больше не давал покоя странный визит оперативников. Однако не похоже было, чтобы их появление всерьез напугало кого-то из присутствующих. «Стало быть, криминала в их замыслах не предвидится» — это пока был единственный положительный вывод.
— Гений, так что ты решил?.. — поинтересовалась Светка. Он обернулся к Мэри и спросил:
— Работали воздух?
Вопрос содержал явный подвох, но это был ее профессиональный сленг! Так называли трюки на высоте — работать воздух. Однако здесь это могло означать что угодно. Мыть окна небоскребов. Пилотировать самолет. Продувать вентиляционные трубы. Надувать воздушные шары. Или надувать клиентов… Уточнять, что имеется в виду, — значило сразу расписаться в своей некомпетентности. Так что мешкать с ответом не стоило.
— Конечно! — воскликнула Мэри с непринужденностью специалиста по воздушным делам, в чем бы они ни состояли, подпустив еще обиженную нотку.
Гений потер переносицу, вздохнул и произнес сакраментальное:
— Ладно, поехали!
У подъезда — не того, что был на пятом, а самого нижнего, пристыкованного к земле, было припарковано несколько машин. Мэри не взялась бы с уверенностью определить здешние марки, но ее взгляд сразу привлекла самая из них шикарная — явная иностранка, цвета глубокий ультрамарин, полуспортивного дизайна. Как выяснилось, именно она ожидала их. Поскольку Гений сел за руль, сам собой напрашивался вывод, что машина принадлежит ему. Мэри, устроившаяся позади в центре сиденья, никак не могла отвести взгляд от его затылка, а бок о бок с ним сидел Фил — воскресший из мертвых. Но если здешний Фил был почти неотличим от того, которого она знала, немало привычного обнаружилось в Светке, и в поведении Милли угадывалось знакомое, то этот человек чем дальше, тем меньше напоминал ей собственного мужа. А ведь его она должна была знать лучше, чем любого из них — какие-то слабо проявлявшиеся черты характера, скрытые желания, подавленные амбиции, ну должно же было существовать между пусть разными, но столь очевидно связанными между собой людьми что-то общее! Странно, но и в близорукой Мышке она совсем не узнавала себя.
Или попросту не желала узнавать?..
Между тем они мчались по городу, опутанному лентами и эстакадами скоростных трасс, что позволяло двигаться практически без задержек. Шоссе предусматривало определенную, одинаковую для всех скорость, и Мэри вскоре стало казаться, что позади все время держится одна и та же машина. Поколебавшись немного, она наклонилась к Светкиному уху:
— Свет, как ты думаешь, они не могут нас преследовать?..
Светка удивленно обернулась, спросила, хлопая глазами:
— Кто? Зачем?..
Мэри смутилась:
— Ну, эти, опера. Что они там говорили про ограбление, ты подумай — это же чушь собачья! Я что, преступник, чтобы рыскать теперь по моим друзьям, в дома врываться…
Она не опасалась спрашивать так напрямую: странность ситуации была настолько очевидна, что как раз наоборот, полное равнодушие было бы с ее стороны ненормальным.
— Ты думаешь, что это из-за Клуба?.. — озаботилась Светка. — Тогда почему Гений так спокоен?
Они вместе поглядели на его затылок. Даже тыл его источал такую уверенность, что и в лице можно было не сомневаться: казалось, немногочисленные светофоры при их приближении сами быстренько переключаются на зеленый. Светка от одного вида его спины заметно расслабилась.
— Да и не стали бы они позади нас тащиться, когда есть постовые сканы, — рассудительно напомнила она. — Все, брось, не загружайся. А то и у меня начнется мания преследования — кажется, это заразно.
Поняв, что более подробные расспросы могут рызвать опасения за ее психику («Свет, я запамятовала, что такое сканы? И, кстати, с чем едят этот ваш, то есть, я, конечно, хотела сказать наш, Клуб?») Мэри вздохнула и попыталась переключиться на город — осталось ли в нем хоть что-то узнаваемое? Москва-река — вот пока то единственное, что она узнала определенно, возможно, исключение составила бы еще Красная площадь, пролегай их путь ближе к центру… Хотя возможно, что он там и пролегал, просто на том же месте у берега громоздился, допустим, вот этот айсберговидный небоскреб, обвитый гирляндами уровней, возле которого они как раз в данный момент припарковались. Такое же здание-близнец стояло напротив через реку, и на самом деле у Мэри не было оснований предполагать, что эти постройки заменяют здесь наш знаменитый исторический комплекс.
Хотя и тут было по-своему неплохо.
Гений еще в салоне набрал номер на сотовом, сказал только: «Подъезжаю, со мной четверо», — и на пропускном пункте у подъезда к зданию не возникло ни малейшей задержки.
Уже выйдя из машины, он взял из багажника небольшую спортивную сумку и устремил взгляд к самой вершине небоскреба, для чего мало было просто задрать голову, приходилось ее запрокинуть. Что он и сделал, сообщив спутникам:
— Нам туда.
Они направились к преддверию громады — прямиком к одному из лифтов, двигавшихся не внутри, а снаружи сооружения, со стороны создавалось забавное впечатление, что по зданию фланируют вверх-вниз маленькие поезда. Лифт и вблизи напоминал вагончик монорельса; двухместные купе-ячейки, снабженные каждая отдельной дверью, открывались поступательно на уровне посадочной площадки.
Усевшись со Светкой в купе, Мэри обнаружила, что изнутри оно прозрачно, а каждому креслу придана кнопочная панель для выбора пассажирами нужного уровня.
Занимательно, непривычно и по определению безопасно — с таким же примерно чувством она садилась на головокружительные аттракционы в парках. Здесь же было плюс к тому еще и интригующе — все же не развлечение, жизнь. Как бы там ни было, но для нее сейчас — вполне реальная.
Итак, они «погрузились», вагончик тронулся, моментально, хотя и незаметно, набрал скорость, но вскоре так же плавно затормозил, чтобы подобрать еще пассажиров. Категория «уровень» не соответствовала тут понятию «этаж», а включала их пять — Мэри недосуг было вести подсчеты, но все это отражалось на специальном дисплее над кнопочной панелью.
Здешняя жизнь определенно начинала ей нравиться. Подвесные тротуары выглядели то как преддверия шикарных отелей (чем они, вполне возможно, и являлись), то как как веранды дворцов, или же фешенебельных особняков где-нибудь на Капри, не хватало только прибоя за перилами. Уровни возникали и падали вниз, престижные и скорее всего недостижимые для простых смертных — готовые сцены для съемок сериалов про богатых, которые все равно ничего кругом в упор не замечают из-за безутешных слез.
«Что за дело нас сюда привело?..» — со все возрастающим любопытством думала Мэри. Можно было, конечно, спросить об этом Светку, сославшись, к примеру, на потерю памяти, однако эту легенду следовало бы продвигать значительно раньше. Нелегко правильно сориентироваться и что-то вовремя сообразить, когда каждое новое событие напоминает удар по голове — нет, не дубиной, а чем-то помудренее — например, магнитофоном, из которого каждый раз гремит неожиданный опус. Какие-то ответы, без сомнения, в данный момент уже приближались, вместе с тем росло и опасение, что очередные открытия будут обладать еще более ударным эффектом.
— Мышь, а ты, между прочим, делаешь успехи, — сказала Светка
Мэри растерянно молчала, поскольку знала точно, в какой области она делает успехи: контроль за окаменелостью лица с одновременным подавлением спонтанных эмоций: не дергаться, не вскрикивать и не убегать куда глаза глядят, вырывая в панике клоки волос — у себя и у кого ни попадя по дороге. Но это ли имела в виду подруга?..
— Заметила, как он на тебя смотрел? — пояснила Светка с откровенной ноткой зависти, вызвав в Мэри подозрение, что число тайных воздыхательниц данного объекта превышает единицу по крайней мере вдвое.
— Наверное, я показалась ему знакомой, — предположила она.
Светка с сомнением качнула головой:
— Возможно, но это был такой особый интерес. Ну, ты понимаешь, — вздохнула она. — Женщина такое всегда чувствует…
«Она права, — подумала Мэри, — Гений просто избуравил меня глазами. Он определенно что-то заподозрил…» Однако вряд ли то, что сегодняшняя дублерша Мышки попала к ним из другого мира, к тому же носит его фамилию, поскольку там, откуда она свалилась (или вывалилась?..), ему посчастливилось взять ее в жены. Не исключено, что его тут заслуженно прозвали Гением, но это даже для гения было чересчур.
Лифт остановился на последнем, двадцать восьмом уровне. Не успела еще отъехать дверь купе, как у Мэри под локтем зазвонил встроенный телефон-чик. Она взяла трубку.
— Не выходите пока, нам немного выше, — сообщил голос Гена. То есть, конечно же, Гения — более сильный и… стильный, что ли, однако настолько похожий, что у нее дрогнуло в груди…
«А мой-то, упрямый, некультяпистый… Как же он? Где же?..» — стукнуло в груди. В голове же звучало совсем другое:
«Где ж ему быть — за компьютером своим сидит. Ах да, он же беспокоится. Ну, побеспокоится немного и все равно потом уткнется в свой собственный, обособленный мир. И, чем раньше ты появишься, тем скорее он туда уткнется. Только что был человек — и вот уже его как будто нет…
Вполне возможно, что ты просто спятила. И тоже «ушла» в другой мир.
И тебя теперь тоже нет.
Только и всего…»
— Постой, Свет, нам выше.
Поднявшаяся было соседка растерянно обернулась:
— Куда выше-то? В космос, что ли?..
— А я знаю? Гений сейчас позвонил, велел сидеть.
— ПОСАДКИ НЕТ, — оповестили динамики.
— Ах нет? Так мы назло! — сказала Светка и села.
Лифт тронулся — действительно вверх, только теперь гораздо медленней.
— Да-а… Расте-ем, — задумчиво протянула Светка, глядя на уплывающее вниз перекрытие последнего уровня. Нет, здание продолжалось, так что отрыв с последующим выходом в стратосферу им пока еще не грозил, но если Светлана и бывала здесь раньше, то дальше ей явно подниматься не приходилось.
Преодолев черепашьим темпом три этажа, остановились на четвертом, являвшемся на самом деле сто сорок четвертым. Никаких руководящих указаний больше не поступало, и они высадились на застекленную площадку, где уже находились Милли с Филом. Следующее купе «разродилось» Гением, и они вновь оказались в полном составе.
Здесь наличествовала охрана — по виду куда более серьезная, чем дежурившая внизу: трое крепких молодцев без единого вопроса проверили гостей приборами, похожими на металлоискатели, сумка тоже была исследована на просвет с помощью какой-то рамки.
В Мэри впервые шевельнулось опасение не справиться со взятой на себя ролью. До сих пор ею двигали любопытство и некоторый азарт, теперь пришло понимание, что не всякое общество позволит вам, затесавшись сначала в его ряды, потом виновато развести руками — мол, я не я, и фамилия (она же семья, она же мафия) не моя. Извините, дескать, так уж получилось. До свидания.
«До встречи!» — любезно помашут вам ручкой и добавят: «Но учтите, что там, куда вы сейчас отправитесь , мы будем не скоро».
Чем выше они поднимались, тем серьезнее все выглядело, а она даже не имела возможности спросить — чего, собственно, тут ждут от Мышки?.. И те известные люди, на которых она так опрометчиво ссылалась, — как знать, в какой области они завоевали здесь известность?..
Они миновали турникет и прошли в надстройку — здание на здании, имевшее в высоту еще этажей пять. Их они преодолели уже во внутреннем лифте, в сопровождении зловещего лифтера, смахивающего на Терминатора, только с головой Тараса Бульбы, для конспирации полностью обритой. Он выпустил их на последнем этаже, перед лестницей — беломраморной, устланной ковровой дорожкой. Мэри преодолела ее на ватных ногах, горько сожалея, что не может сейчас развернуться и припустить — все равно куда, лишь бы подальше. Но для начала якобы в туалет. Позади за ними наблюдал Бульба-Терминатор, готовый ко всему, в том числе и проконвоировать ее в здешний сортир, наверняка просматриваемый почище Национального банка, а потом вернуть обратно туда, где ее терпеливо подождут товарищи.
Целью последнего восхождения была металлическая дверь Дорогу к ней заступали два одинаковых человека, по виду телохранители, или мафиозо — словом, из той братии, что в случае чего стреляет без предупреждения. И они явно истомились по любимому делу: завладевшие их вниманием объекты, движущиеся по лестнице, вмиг безо всякой видимой причины ощутили себя мишенями, в то время как неподвижные предметы интерьера облегченно перевели дух.
Однако Гений с неожиданной легкостью нейтрализовал грозное препятствие, небрежно подняв руку с зажатой меж пальцами бумажкой — с виду обычной, в линеечку, с неровно оборванным краем и с записью от руки. По мнению Мэри, этот «пропуск» годился к употреблению разве что в известном месте, желательно в измятом виде. Однако привратники, взглянув на начерканные в нем каракули, синхронно посторонились, словно там значилось: «Пропустить, или под вашими ногами провалится пол. Доброжелатель».
— Вас ждут, — сказал один из них, распахивая дверь.
Мэри тоже ожидала… По правде говоря, ничего она не ожидала, равно как и чего угодно; ожидать чего-то конкретного стало с некоторых пор бессмысленным и вредным для нервной системы занятием: когда даже знакомые помещения, вроде собственной гостиной, преподносят каверзные сюрпризы, чего можно требовать от тех, в которых она еще не была?
За этой дверью помещения не имелось вовсе.
Нет, они не перешли в свободное падение — вот, пожалуй, единственное, что еще способно было испугать Мэри, но уже не удивить. Они оказались на крыше — на самой вершине рукотворной жилой скалы, куда дано было взобраться далеко не всякому, а лишь избранным — даже из тех, кто получил право копошиться на склонах этого Олимпа. Другое дело, что на самый верх поднимается далеко не все самое лучшее, а порой и то, о чем принято говорить «всплывает». Естественно, себя с компанией Мэри к таким продуктам не относила. И здешний интерьер к ним тоже не принадлежал.
В центре площадки находился маленький бассейн, над которым билась радужными переливами фонтанная гроздь. Со стоявшего рядом белоснежного дивана им навстречу поднялась с улыбкой молодая женщина. За сервированным столиком продолжали сидеть, вяло потягивая вино, трое мужчин, разных по возрасту и комплекции, но одинаково серьезных с виду.
Ген двинулся к ним во главе своей «туристической группы», обозревающей с презрительной завистью элементы чьей-то сладкой жизни. Мэри в бок ткнулся Светкин локоть:
— Узнаешь?..
— Уг-м, — кивнула Мэри, чтобы отвязаться. Насчет мужчин она не взялась бы утверждать что-либо с уверенностью, а вот женщина, обменявшаяся с Геном парой тихих слов, несомненно, была ей знакома.
— А-а, Евгений! — заговорил один из мужчин — лысый и грузный, похожий одновременно на крупное хлебобулочное изделие и на какого-то депутата, мелькавшего по телевизору, чье имя Мэри запамятовала, а скорее всего просто не знала. — Заждались-заждались! Спасибо, нам тут твоя Ивоночка скучать не давала.
Женщина ответила ему любезной улыбкой, какой обычно отвлекают внимание, одновременно подсыпая в бокал яд.
— Вот и мы, — кивнул Гений.
— Это, значит, и есть твоя команда? — лысый оглядывал их неспешно, с весьма довольным видом, хотя доволен был, похоже, исключительно собой. Его сосед справа — усатый крепыш, напомнивший Мэри одного известного продюсера, если убавить усов и добавить лысины — тоже оценивающе разглядывал гостей. Третий — черноволосый и прилизанный, самый молодой из них изучал компанию с цепкой заинтересованностью работодателя, нанимающего грабителей банков.
Мэри надеялась, что последнее наблюдение — побочный эффект работы на полную мощность ее богатого воображения.
— Это наши специалисты, — пояснил Гений.
У Мэри неприятно заныло под ложечкой — ничего-ничего, сказала она себе, все равно бояться уже поздно, каяться пока рано, бежать некуда. Кстати, сам вопрос — от чего бежать? — оставался пока открытым. Финансовая сторона ей как-то не приходила в голову, пока о ней не заговорил один из присутствующих:
— За какой процент они работают? — спросил усач. — Предупреждаю, что в случае неудачи…
— Они рискуют за долю в ставке, — прервал Гений, — и прекрасно знают, что в случае неудачи останутся ни с чем. Итак, господа, давайте начнем. Андрей Валентинович, вы можете приступать к изложению дела.
— Ну что ж… — лысый опустил на стол бокал, откинулся поудобнее и, доведя кое-кого из слушателей до зубовного скрежета, начал: — То, что нас интересует, находится на той стороне реки. В том здании, — он указал на противоположный небоскреб и добавил с улыбкой: — Вернее, на нем.
Мэри навострила ушки, однако отметила, что, когда сдобный Андрей Валентинович начал что-то излагать, его сходство с политическим деятелем усилилось. Ничего удивительного, ведь с голубых экранов они, как правило, вещают, по большей части намекая на свою простую и честную, идущую от корней гениальность, в отличие от этих проворовавшихся, коррумпированных, через одного бесноватых недоумков — своих же коллег по Думе.
— Как вам, может быть, известно, — излагал далее лысый, — там расположена посадочная площадка, на которой стоит мой вертолет. И я абсолютно уверен в том, что его невозможно оттуда угнать. Однако некоторые товарищи… — он поглядел по очереди на своих соседей и констатировал с укором — …считают иначе.
— Не буду отрицать, — улыбнулся усатый, — считаю. Видишь ли, Андрей, я кое-что слышал об этих, — кивок в сторону гостей, — специалистах. Я уверен, что не пройдет и часа, как твой геликоптер окажется неподалеку от нас, ну, скажем, приземлится по ту сторону фонтана. И готов подкрепить свои слова… — Он достал блокнотик, что-то написал в нем, вырвал листок, продемонстрировал запись соседям и положил на середину стола, — …вот этим.
Андрей Валентинович полез в карман за книжечкой и вскоре шлепнул рядом свою бумажку — так пафосно, словно раскрывал последнюю карту, и она была козырным тузом. Что можно было заподозрить и по выражению лица третьего, до сих пор молчаливого персонажа. Тот присоединил свою бумажку к предыдущим со словами:
— Боюсь, Андрей Валентинович, что украдут.
— Не боишься, Мамука, не боишься, — Андрей Валентинович погрозил ему пальцем-сосиской, — а надеешься.
— Увы, как и я, — сказал Гений, кладя поверх их бумажек три стодолларовые купюры — За благополучное прибытие вашего вертолета на нашу крышу. Прошу прощения за невольный каламбур, — и он учтиво кивнул в сторону Мамуки. Тот сверкнул в ответ снисходительной и какой-то сверхъестественно-белозубой улыбкой.
«Просто эталон для рекламы зубной пасты», — подумала Мэри.
— Металлокерамика, — со знанием дела шепнула ей Светка, тоже, кажется, слегка ослепленная. — К сорока я себе тоже такие поставлю…
Тем временем Гений, не особо впечатлявшийся мужскими оскалами, обратился к женщине:
— Ивона, прошу!
Мэри ожидала очередного пополнения к кучке бумаг и дензнаков, но великосветская дама с томным именем Ивона изящным жестом сгребла со стола все — не имея в виду посуду — и с милой улыбкой прибрала к себе в сумочку. Никто не возражал.
«Янка, да ты прямо королевская кошка!» — мысленно восхитилась Мэри прообразу своей давней знакомой, расцветшей пышным цветом в такой благоприятной питательной среде. «Женщина-кошка» могла взобраться практически на любую вертикальную поверхность, обладающую маломальски заметными выбоинками. Просто в том мире ей попадались не те поверхности.
— Ну, с богом, — сказал Гений, делая знак своим — Поехали! — и тронулся с места, но направился не к выходу, а в обход бассейна и дальше — к самому краю площадки, где остановился у невысокого мраморного ограждения. — Значит, так, ребята… — с этими словами он достал из сумки цейсовский бинокль.
Вообще-то противоположная крыша была видна отсюда и невооруженным глазом: там не имелось, как здесь, пятиэтажной надстройки, и стоявшая на ней пузатая стрекоза с поникшими «крылышками» великолепно просматривалась и без бинокля.
Мэри подавила судорожный вздох: не успела пообвыкнуться в новом мире, вот уже и подгребла завидная работенка. Нет-нет, ничего криминального! Им всего-навсего предстояло угнать вертолет. Собственность вон того толстого дяденьки, предположительно — олигарха Если вдуматься, если вспомнить все, чего она за свою жизнь начиталась и насмотрелась по ящику про иные миры, то могло быть и хуже. У нее все-таки имелся немалый каскадерский опыт, и… Да, хоть трюки в кино — это одно, а реальное мероприятие по угону с риском для жизни и, возможно, для свободы — совсем другое, но тут ее опыт, безусловно, мог пригодиться.
«Пригодится, еще как, — пискнул ехидный внутренний голос, — особенно если Мышь специализировалась в пилотировании. Работала воздух, хм… Подходящее определение…»

 

— Все понятно? — спросил Гений, подергав Мэри за плечевые и набедренные ремни. Проверил жесткость креплений и нерешительно… Нет, это слово к нему не шло никаким боком …как-то нефункционально замер, держа ее за пояс. Все было решено, инструкции выданы, секундомер запущен: Светка и Милли уже испарились, Фил подгонял на своей сбруе последний карабин. А в глазах организатора и мозгового центра всей операции зрело отчетливое сомнение.
По крайней мере Мэри впервые уловила в них что-то знакомое.
— Справишься?..
— А есть варианты?..
— Работала раньше такую высоту?
— А Мышь работала? — ей все меньше верилось, что она замещает здесь тот самый доходяжный призрак в очках. — Ты ведь на нее рассчитывал? — на всякий случай уточнила она.
— На Мышь в последнее время трудно рассчитывать, — заявил Гений, глядя ей в глаза с такой подозрительной пристальностью, что она и не заметила, как ловко он ушел от ответа. Зато она поняла что-то более важное: сомневаясь или перестраховываясь, вольно или нет, но он предоставлял ей шанс — последнюю возможность отказаться.
Она открыла было рот, и в этот миг прохладный шелк вечернего воздуха распороло надсадным треском.
Поначалу Мэри — и, кажется, не ей одной — пришла в голову мысль, что у них появились более расторопные конкуренты, успевшие спереть геликоптер и радостно летящие на нем к назначенному месту за фонтаном.
К ее разочарованию — и к явному облегчению остальных — вертолет дожидался их на прежнем месте: стоял себе на противоположной крыше под понурым, как престарелая пальма, винтом. Но в определении источника звука они не ошиблись — вертолет, как и предполагалось. Он вынырнул снизу и завис с эффектным разворотом — так примерно выглядит прыгун на батуте в верхней точке полета. Только прыгун, лишенный бешено вращающихся лопастей, тут же канул бы обратно вниз, а винтокрылый аппарат пронесся над ними и с неуклюжей аккуратностью опустился неподалеку — примерно на то место, где согласно договоренности в течение часа и должен был появиться другой вертолет. Обойдись они при заключении сделки более простенькой формулировкой, и общество, собравшееся на крыше, дружно закричало бы: «Ура!!!» — практически всем хором, за исключением владельца нетронутого вертолета.
Бросив взгляд в сторону Андрея Валентиновича со товарищи, Мэри увидела, что троица спорщиков укрылась за группой нехилых молодцев, внезапно откуда-то вынырнувших — логично было бы предположить, что из бассейна, но скорее всего из-за понатыканных кругом пальм и фикусов. Только растерянная Ивона осталась стоять, будто осинка в поле, никем не прикрытая. Очевидно, «крылатых» гостей никто не ждал, и телохранители страховали хозяев от возможного покушения, защита же посторонних дам в оплату их труда не входила.
Трое строгих даже на первый взгляд граждан, вышедших из вертолета, очень быстро разрулили напряженную ситуацию, пара фраз, и телохранители отхлынули, а спустя еще какое-то время вновь прибывшие в компании Андрея Валентиновича, Ивоны, а также усатого (чье имя так и не было произнесено, но Мэри подозревала, что она его знает) и зубастого Мамуки направлялись к группе у ограждения.
Мэри пребывала в уверенности, что по крайней мере одного из решительных визитеров она видит сегодня не в первый раз. Если поначалу их вмешательство мнилось ей за благо, то теперь она не питала иллюзий по части благосклонности к ней судьбы.
— У меня такое ощущение, — сказал Фил, — что мы уже проиграли, даже не начав. Тебе не кажется, — обратился он к Гению, — что кое-кто мог заранее это спланировать?
— Нет, — обронил Гений, подумал секунду и уточнил: — Маловероятно. Я сам подвел их к пари, а потом у него не было времени что-то подстроить. Ивона была на контроле, а ты ее знаешь. Но главное — за ним следили двое оппонентов в споре.
— А если… — тут Фил умолк, и не только потому, что их уже могли слышать. Просто он, как и Мэри, узнал одного из прибывшей компании, которого он имел счастье лицезреть сегодня не где-нибудь, а в своей квартире. Остальные двое были другими, но явно по тому же ведомству, и среди них этот знакомец уже не был главным: впереди выступал более крупный, и не только по фигуре — одетый строго и неброско, он создавал перед собою на расстоянии взгляда некое пространство, попадая в которое большинство людей автоматически ощущали себя его подчиненными, и это было заметно.
— Федеральная Служба Контроля, — проронил крупный, даже не думая подкреплять это заявление демонстрацией каких-либо ксив. — В здании проводится операция по розыску опасной преступницы. Я вынужден просить вашу даму предъявить документы.
— Простите, а ваши?.. — нахально заявил Фил, отодвигая Мэри за свое плечо. Она охотно задвинулась, хотя было ясно, что это просто Фил в своем репертуаре, и все полномочия у этого человека имеются. Что он немедленно продемонстрировал, показав книжечку и сухо представившись:
— Полковник Каневич.
…А еще она не сомневалась, что необходимая им на сей раз «преступница» — не кто иная, как предыдущая жертва ограбления, все та же Мария Ветер.
— У меня нет с собой документов, — соврала она, потупившись; замечено, что произнесение этой фразы — лучший способ ощутить себя виновным, неважно, что ты чист перед законом, и если даже прослыл святым, отсутствие бумажки нивелирует все предыдущие заслуги.
— В таком случае вы подвергаетесь аресту до выяснения личности. Извините, это вынужденная мера.
Типичная кара для «безбумажника». Только Мэри подозревала, что настоящий арест грозит ей как раз уже после выяснения этой весьма теперь расплывчатой личности. Испуганная таким поворотом до холода в животе, она почти забыла про намеченное умыкание вертолета. Однако окружающие на забывчивость не жаловались, имея на то очень веские причины, упрятанные кое в чьей сумочке.
— Минуточку! — сказал Гений, став плечом к плечу с Филом, таким образом полностью заступив Каневичу путь к намеченной жертве. — Эта девушка необходима здесь, по крайней мере в течение часа. Андрей Валентинович может вам это подтвердить. — Он обернулся к толстяку: — Я пока далек от мысли, что кто-то ведет нечестную игру, но…
Вряд ли Гений мог чем-либо напугать олигарха, но, судя по взглядам остальных участников сделки, устремленным на владельца вертолета, они были примерно настолько же далеки от этой мысли.
— Погодите, полковник, — величественно всколыхнулся тот. — Здесь было заключено соглашение. Считайте, что она уже арестована, обещаю, что через час и даже меньше вы сможете ее забрать. — Он поглядел на своих партнеров, и величия чуть поубавилось, а колыхания сдобного тела усилились, с головой выдав волнение: — Мы же все время были вместе! Спросите у вашей Ивоны, Евгений, она же бродила за мной, как тень!
На Ивону устремились по крайней мере три вопросительных взгляда, остальные взгляды варьировались от раздраженного у полковника до насмешливого у Фила.
— Никаких телефонных разговоров. Общение с охраной только в пределах необходимости, — четко доложила она, удивив Мэри серьезностью постановки дела. Однако само то, что представители Службы Контроля не поленились прибыть сюда на вертолете, да еще во главе с полковником, говорило о том, что они настроены не менее, а может быть, и более серьезно.
— Сожалею, но ситуация слишком серьезна, — подтвердил ее догадку полковник. — Девушке придется пройти с нами немедленно.
Двое сопровождающих шагнули вперед, но живой забор Гений — Фил продолжал упорно ее загораживать:
— Позвольте еще минуту, — сказал Гений, выступая вперед. — Андрей Валентинович, Сергей Ипатьевич, Мамука, я предлагаю отложить наше соглашение. Речь идет о форсмажорных обстоятельствах.
— Ну, я бы… — нерешительно начал толстяк, под впечатлением от только что миновавших его подозрений явно склонный согласиться, но Мамука его перебил:
— Это Клуб Экстремального Тотализатора, или я ошибся адресом? Какой может быть форсмажор? Если возникает проблема, ты должен ее решить Или ты проиграл!
— И вы тоже в таком случае, — напомнил Гений.
— И я, — согласился Мамука, — если ты сдался. А я очень, очень не люблю проигрывать… — его зубы сверкнули — без выступающих клыков, но как-то отчетливо по-вампирски. — Думаю, что Сергей разделяет мое мнение, — он вопросительно обернулся к усатому.
— Действительно, — без особого энтузиазма поддержал тот, — наша сделка не предусматривала форсмажора. — Он вздохнул и заговорил уже по-юридически четко: — Сожалею, но время пошло, и все возникающие по ходу дела сложности — проблема вашей команды. С тем же успехом вас могли захватить уже там, на месте. Вы обязаны искать и находить выход — в этом вся суть.
— Прошу прощения, — сказал полковник тоном, не подразумевающим никаких просьб, тем более о прощении, — эта дама немедленно пройдет с нами.
— Что ж, действуйте! — развел руками Андрей Валентинович, не глядя на полковника: возможно, что предложение действовать адресовалось вовсе не ему, а тем, кто еще был намерен в этот момент что-то предпринять.
Внезапно все собрание обернулось на неожиданно раздавшийся позади рокот: винт над прибывшим вертолетом бодренько набирал обороты, и кто-то — не иначе как его бывший пилот — ломился снаружи в запертую дверь кабины. Из-за пальм высовывались телохранители, любопытствуя, но не торопясь вмешиваться: эта машинка, как и ее хозяева, не проходила в их платежной ведомости.
Мамука засмеялся.
«Ну чистый крокодил!» — подумала Мэри. В этот момент ее дернули за локоть.
— Быстро! — велел Ген, разворачивая ее к бордюру. — Лезь! — подсадил, помогая встать на мраморное ограждение.
Она выпрямилась, подняла руки за висящим на кабеле пристяжным ремнем; шатнувшись, даже не покосилась в многоэтажную бездну, поймала: бегунок был уже закреплен на кабеле, тянущемся к противоположной крыше, оставалось защелкнуть поясной карабин. Договаривались, что первым туда отправится Фил, но обстоятельства изменились, ей теперь требовалось делать ноги от ареста. Да и Фил, кстати, куда-то пропал из поля зрения. Мэри некогда было интересоваться развитием событий: доносящиеся с крыши звуки попадали под одну категорию — рокот винта. Уже плотно ухватившись за держатель, она кинула через плечо последний взгляд — попробуете поймать?
— Готова? Пошла! — стоявший позади Гений слегка подтолкнул ее. И одновременно позади него раздался хлопок, прорвавшийся сквозь тарахтение вертолета.
В следующий миг тьма, утыканная огнями, рывком слопала ее, как варан муху, длинным черным языком. Но перед глазами все еще стояло: уже отрывающийся от площадки вертолет и рядом с кабиной человек с пистолетом в руке.
Тогда в голове — щелк! — и сложилось: в вертолете мог быть только Фил Он таким образом произвел отвлекающий маневр. А может, решил и перелететь на другую крышу, заодно временно лишив транспорта полковника. Но человек с пистолетом, выстрел… Все это пронеслось в голове, пока тело скользило в ветреной пустоте первый десяток метров. Потом рокот, оставленный позади, надвинулся — но это не был прежний здоровый самоуверенный стук, звук скорее напоминал надсадно-хриплый туберкулезный кашель.
Мэри не успела обернуться, как мимо наискось и вниз прошел вертолет. Он двигался, беспомощно хлопая винтом, как очень, очень тяжелая стрекоза, неспособная поддерживать крыльями собственный вес. Он не летел, потому что так не летают.
Он падал.
Мэри не заметила, что кричит, словно завопил сам воздух от бессилия удержать железную машину, а встречный ветер пытался забить пронзительный вопль ей в легкие. Она резко запрокинула голову, но успела увидеть, как вертолет врезается носом в скос набережной, как ломается винт и сминается кабина, прежде чем ее засветит белым, всераздирающим пламенем…
Грохот стих, а крик, вынырнув из него, все длился…
— Тихо, тихо! Да тихо ты! Чего орешь? С ума, что ли, съехала?
Мэри резко умолкла и проморгала едкие слезы, после чего рот вновь открылся вследствие самопроизвольного отпада челюсти.
— Цыть! — губы ее прихлопнуло шершавой ладонью. — Поори мне еще! Живо вылетишь из Корифеев.
Она энергично помотала головой — я, мол, и не собиралась, молчу, мол, молчу!
— Что на тебя нашло? Летит и воет, как баллистический снаряд… Хотя для рекламы, может, и сойдет. Ладно, давай отстегивайся. Время.
— Фил!.. — выдохнула Мэри, поедая его глазами. — Как ты здесь… Оказался?
— Здравствуй, Маша! — сказал он, потом явно обеспокоился: — Ты вообще в порядке?
— Я да-да, я — да! — зачастила она. — А ты?..
— А я что? Так плохо выгляжу?
— Ты нет… то есть отлично, даже очень хорошо выглядишь!
— Так мы с тобой работаем, или как? — спросил он.
Тут Мэри впервые оторвала от него взгляд, как следует огляделась и произнесла:
— Р-работаем. Или как…

 

Специальный отдел Федеральной Службы Контроля.
Информация под кодом Альфа-Гейт /«Врата»/
— Так-так, профессор. Интересно… Очень интересно будет послушать ваши объяснения сему, кхм, кхм… — полковник кинул взгляд на прозрачный колпак, выпрямился и закончил: — …феномену.
— Объясняю: этот, как вы выразились, феномен — не более чем особь женского пола, именуемая, если не ошибаюсь, Мария Ветер, — честно ответил Блум на поставленный вопрос.
— Прекрасно! Идем дальше, — не позволил выбить себя из колеи полковник. — Не вы ли утверждали, что ваша ды… ваши Врата способны осуществить только равноценный обмен, притом необходимо присутствие обоих… обеих… Ну да, обеих субъектов в строго определенном месте? И что же мы имеем? Чужая Мария Ветер, то есть двойник, исчезает у нас из-под носа — где, спросите вы? На одной из башен отеля «Платинум», а точнее, между ними, пребывая в подвешенном состоянии… — он поглядел на вздернутые брови профессора и сказал: — Ну, это сейчас долго объяснять, пойдем дальше. Примерно в это же время наша Мария Ветер объявляется в своей квартире, причем, как утверждают дежурные, пившие в это время на ее кухне чай, — полковник вздохнул, — вываливается из холодильника. Вот вам и Врата! — не преминул ввернуть он. — Девушка была в бессознательном состоянии, и мы пока предусмотрительно уложили ее в анабиоз. Но это уже детали. Главное — и, если я не прав, то готов отдать вам свое жалованье за полгода, — что обратный обмен все-таки произошел, сам собой, без нашего вмешательства. И двойник тоже вернулся… вернулась на свою кухню, или еще куда, это уже не наше дело. А вот то, что в процессе ее задержания, которое оказывается было необязательно, был потерян служебный вертолет…
— Простите, что перебиваю, — прервал его профессор, — но я уже проследил дальнейшее развитие вашей мысли. Так вот, если желаете, вы можете расплатиться за этот вертолет своим только что обещанным мне полугодовым заработком. Ведь то, что произошло, можно сказать, на ваших глазах, не является обратным обменом.
— Какая разница, как это называть!..
— Вы меня не поняли. Дело не в формулировках. Да, наша Мария вернулась домой. Это произошло потому, что пространство стремится к восстановлению собственного баланса — к залечиванию ран, если хотите. И оно обладает, гм, ну если говорить проще, оно обладает памятью. Когда объект, то есть Мария, оказалась в зоне первичного перехода, то ее затянуло обратно во Врата! Кстати, передайте вашим сотрудникам, пусть не увлекаются чаем, это плохо влияет на сосуды головного мозга. Так вот, при этом двойник была отсюда выброшена, ее как бы выдавило через горизонт, но не в прежнюю пространственную нишу, а… — Блум с сомнением взглянул на Каневича и протянул: — М-да… Это я вам, пожалуй, объяснять не буду. А суть в том, что двойник не вернулась. Она прошла в новый континуум!
— Ну и что? — спросил Каневич, мысленно за-катывая глаза. — У нас-то теперь все в порядке, наш баланс восстановлен! Вот она, наша Мария Ветер, прошу любить и жаловать! — он сделал в сторону капсулы куртуазный, по его мнению, жест.
— Да не восстановлен он, в том-то и дело, что не восстановлен! — взвыл профессор.
— Но вы же сами только что сказали…
— Я сказал, что вселенная стремится его восстановить, но это еще не значит, что у нее получается! Континуумы не полностью обособлены друг от друга, то есть это только по одним критериям, а по другим они взаимопроникающи, иначе между ними не было бы ничего общего! Но мы уже сейчас имеем сенсационные данные об их сходстве, коэффициент идентичности — а когда девочку разбудят, вы представляете, насколько бесценен будет ее, то есть практически наш первый опыт перехода в мир иной?.. — Тут профессор словно споткнулся на всем скаку, сообразив, что ляпнул что-то не то. — То есть я хотел сказать…
— Понятно, — оборвал смущенное бормотание полковник. — Значит, говорите, не получается у нас с балансом? — вернул он разговору утерянную суть. — Не сходится, значит, дебет с кредитом?
— Да при чем тут… А, ладно, — устало проронил Блум.
Они прошли в соседнюю, отделенную стеклом комнату, где находился пульт жизнеобеспечения, и сели в кресла за спиной дежурного. Тот вопросительно обернулся и, повинуясь жесту полковника, вышел.
— Говоря по-простому, — сказал профессор, — Хаос не может наступать в одном месте. Двойник остается нарушителем стабильности, это нарушение будет заявлять о себе все явственнее вокруг него и будет сказываться у нас, равно как и в других континуумах.
— Интерес-сно, — ядовито прошипел полковник. Он-то своими глазами видел этого… эту «двойника», которую Блум заклеймил «нарушителем», а по сути корнем всех настоящих и, главное, грядуших бед. Он-то понимал, что девчонка по большому счету ни при чем. Кто при чем, он тоже понимал. И очень жалел, что ликвидация этого «кого-то» вряд ли поможет устранению последствий его научной, увы, никак не скажешь, что псевдонаучной, деятельности.
Полковник тяжело и многотерпеливо вздохнул:
— И что же теперь прикажете делать? — кажется, этот вопрос он задавал Блуму уже не в первый раз. Ах да — пока еще только во второй, все-таки самолюбие — великая вещь!
— А вы сами неужто не догадываетесь? — откликнулся профессор удивленно, а может быть, сочувственно.
— Не я же открыл способ путешествовать по иным мирам! — огрызнулся Каневич. — Вы же на связь с ними научились выходить, ну вот и…
— Вот и! Вот именно, полковник! А вы, как я погляжу, не лишены смекалки, — сделал профессор неуклюжий комплимент. Или завуалированно поиздевался, но не стал увлекаться этой темой. — Связь! — торжественно провозгласил он. — Вот то единственное, что у нас есть, и то, что нам сейчас необходимо. Вы же наверняка уже задумывались о том, что и там существуют свои федеральные службы или их аналоги? Как и наши с вами аналоги, полковник! Так вот, с ними мы и должны связаться.
— Мой аналог? То есть двойник? — уточнил полковник, кажется, впервые представив себя размножившимся каким-то иным методом, помимо полового. — Двойник, если он действительно мой, мне не поверит, — сказал он, продолжая таить в углах губ скептическую усмешку. — В лучшем случае пошлет по этому адресу аналог участкового. Чтобы разобрался в обстановке и доложил.
— Но вы же, вы-то же поверили!
— Вы что же думаете, я здесь потому, что во что-то поверил? Мне это дело было поручено Начальством! А им, аналогам, просто позвонит неизвестно кто, чей номер не определяется, и начнет пороть что-то маловразумительное про параллельные континуумы!
Под грузом таких аргументов профессор немного растерялся.
— Ну, во-первых… Миры не настолько идентичны, чтобы можно было с точностью предугадать реакцию тамошних силовых ведомств. И потом не исключено, что вам сразу придется договариваться с самим собой. Что может быть проще?
Полковник изучающе поглядел на Блума. Неужели он и впрямь так недалек? Договориться с собой. Что может быть проще? Ха! Что может быть сложнее!
— Ладно, — произнес он. Вариантов у них все равно не было. — Какую задачу мы должны перед ними поставить?
— Не удивляйтесь, — обрадовался Блум, — но задача все та же. Она по-прежнему состоит в том, чтобы совершить обратный обмен. Ведь двойник перейдя в другой мир, вытеснил оттуда свое подобие.
— То есть это уже будет тройник, — с мрачным видом пошутил полковник. На самом деле ему было не до шуток: что-то ему подсказывало, что на горизонте уже маячат четверник и пятерник.
— Тройник, — согласился Блум, мчась вперед на крыльях логики и не замечая подвохов, — или назовем его… ее дубль третий. Но главное — куда её вытеснило? Вот это-то и есть самое любопытное!
Полковник вздрогнул: до сих пор он не слишком-то верил в опасное открытие, вверенное его контролю, просто задание есть задание, он всегда очень ответственно относился к работе. Но когда на его глазах исчез человек, чему кроме него имелся не один свидетель, в глубине души зашевелилось опасение, очень напоминающее нарождающийся панический страх, что возможно — только возможно! — нарушение порядка вещей, о котором беспрерывно талдычит Блум, действительно может иметь место. И, если упустить это нарушение, пока оно еще в зародыше, то скоро свиньи начнут летать, а орлы плавать.
И виной всему было катастрофическое, не знающее границ любопытство профессора Блума.
Назад: Глава 2
Дальше: Глава 4