Книга: Фунты лиха в Париже и Лондоне
Назад: 112
Дальше: 114

113

Остатки сохранились некоторыми выражениями типа «не бери в полпенса», то есть «не бери в голову». Это «полпенса» возникло по цепочке: «голова» с рифмой «дешевая халва» – халва на полпенни – полпенса (прим. автора).
Назад: 112
Дальше: 114