Книга: Новый порядок
Назад: 1
Дальше: 3

2

Апрель 1998 года
Ростов-на-Дону, Россия
В воздухе стоял плотный тяжелый запах гари и еще чего-то, вызывающего обильную клейкую слюну и неприятное жжение в груди. Порывистый ветер приносил эти тошнотворные запахи со стороны горевшего неподалеку громадного заводского корпуса. Но когда Лиз повернула налево и проехала два квартала в глубь городского массива, запахло совершенно иначе – молоденькими клейкими листьями и оттаявшей землей.
С утра изрядно припекало. Лиз расстегнула верхние пуговицы комбинезона и сняла берет, предоставив ветру возможность играть с пышной копной золотистых волос. Она перехватила взгляд сидящего рядом с ней молодого человека и смеющимся голосом произнесла:
– Алеша, ты бы лучше смотрел по сторонам, – имя юноши она произнесла на свой манер: Альйоша.
Элизабет Колхауэр сидела за рулем армейского джипа и уверенно лавировала между остатками разбитой боевой техники и обгоревшими остовами легковых автомобилей. На улицах было полно добровольцев и местных жителей, которые убирали трупы, растаскивали завалы и баррикады. По пути им встречались знакомые лица, и Лиз нажимала на клаксон и приветственно махала рукой. Несмотря на войну и ужасные потери, настроение у всех было приподнятым, и причина этому могла быть только одна – весна.
Лиз также поддалась общему настрою, но встречавшиеся иногда на улицах безучастные фигуры одержимых не позволяли ей полностью взлететь над грешной землей и напоминали о том кошмаре, который для нее длится уже четыре недели.
Да, именно тогда, в середине марта, она стала рядовым добровольцем одной из формирующихся частей Корпуса и уже через два дня ловила в прорезь прицела черный силуэт первого увиденного ею боевика. События менялись с калейдоскопической быстротой, и Элизабет Колхауэр, одна из самых красивых и самых высокооплачиваемых журналисток США, многое поняла в этой странной войне. Она ни на минуту не забывала о полученном ею задании, но в данной ситуации выполнить его было практически невозможно. Все летело в тартарары: явки, пароли, каналы связи… Элизабет неоднократно пыталась навести справки о каком-то таинственном Иксе, но каждый раз люди, к которым она обращалась, лишь недоуменно пожимали плечами. В конце концов Лиз почти смирилась с тем, что ей не удастся выполнить ту сверхзадачу, которую взвалили на ее хрупкие плечи. Она воспринимала жизнь так, как есть, и полностью окунулась в происходящие события, частенько забывая, откуда и зачем она прибыла в эту бедную разоренную страну. Она полюбила этих людей, приняла их заботы и беды близко к сердцу и так же, как и они, вела свою личную войну против зла и насилия.
Командир части, молодой неулыбчивый майор с преждевременно поседевшей шевелюрой и глубоким шрамом на подбородке, хорошо относился к ней и после первых же боев выделил ее из числа других добровольцев. Он заметил, что молодая женщина хорошо разбирается в проблемах, связанных с наркотиками, и поставил перед нею особую задачу.
Части Корпуса, освобождавшие обширные территории страны, вплотную сталкивались с проблемой наркомании. Боевики накачивали население наркотиком ПР, и в некоторых местностях число одержимых составляло от пятидесяти до ста процентов. Командование выделило ей армейский джип и снабдило специальным пропуском, позволяющим свободно перемещаться по всей территории, освобожденной Корпусом. Элизабет долго отбивалась от навязываемой ей охраны и в конце концов сама выбрала себе телохранителя. Ее выбор пал на двадцатилетнего Алексея Воскобойникова, который успел закончить три курса медицинского института и оказался в Корпусе одновременно с Лиз. Воскобойников частенько краснел и смущался, когда Элизабет перехватывала взгляды, которые он бросал на нее, но в остальном был толковым и надежным парнем. Как заботливая нянька, он опекал Лиз и всегда умел словно из-под земли достать то, что нужно было в данный момент: будь это еда, хороший французский шампунь или бутылка легкого вина. В деле Алексей, несмотря на свой достаточно молодой возраст, держался хорошо и никогда не терял присутствия духа. Когда во время поездки в Шахты они нарвались на засаду, Воскобойников вел себя очень хладнокровно, и только благодаря ему они благополучно вырвались из грязных лап бандитов. После этого случая на заднем сиденье джипа всегда хранился ящик с гранатами и два автомата с запасными дисками, хотя Лиз по-прежнему предпочитала им свой старый надежный «магнум», пристрелянный ею за долгие годы тренировок в Штатах.
Колхауэр остановила джип, заметив изможденного человека, прислонившегося к стене дома. Она вышла из машины и подошла к нему вплотную.
– Одержимый? – тихо спросил из-за плеча Воскобойников.
Элизабет кивнула и, взяв пальцами за подбородок, повернула лицо человека к себе. Мужчине было явно не более сорока лет, но шелушащаяся серая кожа и бескровные синие губы делали его лицо старческим. Из запавших глазниц, словно из бездонных колодцев, на нее смотрели безумные глаза.
– Ты меня слышишь? – громко и отчетливо спросила Элизабет.
Одержимый неуверенно кивнул в ответ.
– Можешь говорить? – произнесла она, не выпуская из пальцев подбородка и глядя ему прямо в глаза. Тот попытался что-то сказать, но с его губ, которые извивались, как синие черви, не слетело ни одного звука.
– Где ты брал наркотики? – крикнула почти в ухо ему Лиз.
Одержимый с трудом поднял руку и показал в сторону углового дома. Затем он раскрыл ладонь и умоляюще посмотрел на женщину. Элизабет порылась в кармане и вложила в протянутую руку небольшую капсулу красного цвета. Когда одержимый судорожно запихивал ее в рот, Лиз и Воскобойников уже шагали к угловому зданию, на котором красовалась наспех нарисованная вывеска: «Народная столовая».
– Зачем вы это сделали, Лиза? – спросил юноша. Раньше, когда Колхауэр вступила в Корпус, она представлялась как Елизавета Воронцова и объясняла свой легкий акцент тем, что происходит из семьи староверов, пустивших корни в Прибалтике еще лет двести назад. Вскоре она убедилась, что в Корпусе никому нет дела до ее прошлого. Людей здесь судили не по анкетным данным, а по поступкам. Поэтому Элизабет, не открывая того, что она американка, попросила своих новых знакомых называть ее привычным именем Лиз. Правда, Воскобойников иногда в шутку называл ее Лизой или Лизаветой, но Колхауэр не обращала внимания на его мальчишеские выходки.
– Зачем вы это сделали, Лиз? – повторил свой вопрос Воскобойников.
– Вы еще очень молоды, Алеша, и мало знаете о страданиях людей, – тихим голосом ответила Элизабет. – Я уже как-то притерпелась к обычным наркоманам. В конце концов, они сами калечат себе жизнь. Но одержимые – это совсем другое дело. Я дала ему таблетку амфитамина, – объяснила Лиз, – это облегчит бедняге жизнь, хотя и ненадолго, – грустно добавила она.
Вход в столовую был свободен, так как дверь, сорванная кем-то с петель, валялась рядом. Они вошли внутрь и увидели еще с десяток одержимых, которые с отсутствующим видом сидели на стульях и чего-то ждали.
Лиз оглянулась вокруг и попыталась определить, что было раньше в этом заведении. Судя по небольшой сцене и протертому до дыр старенькому ковру, здесь когда-то был ресторан, в котором звучала музыка и раздавался смех отдыхающих людей.
– Мерзкие, отвратительные твари! – внезапно разозлилась Лиз, но быстро взяла себя в руки и направилась в служебные помещения. Там рыскали по ящикам еще несколько одержимых, и Воскобойников силой выставил их за дверь. В больших холодильниках они обнаружили запасы мяса и консервированных продуктов, но внимание Элизабет в первую очередь привлек громоздкий металлический шкаф. Она сделала знак рукой, и Алексей несколькими ударами приклада сбил массивный замок. Он открыл створки шкафа и присвистнул от удивления.
В шкафу среди разной дребедени лежали четыре полных непрозрачных пластиковых мешка и один наполовину опорожненный. Лиз зачерпнула пригоршню гранул и несколько секунд внимательно рассматривала их.
– Это самая большая партия, которую мы обнаружили. Здесь сорок с лишним килограммов ПР. Такого количества наркотиков хватит, чтобы сделать одержимыми по крайней мере миллион человек. Хотела бы я знать, откуда у мафии такие деньги и технические возможности. Я думаю, изготовление этой дряни недешево стоит. Но я уже видела столько ПР, как будто они добывают его открытым способом, как соль или уголь.
– Когда-нибудь нас укокошат, Лиз, – пробурчал Воскобойников. – И если это не сделают боевики, то сделают одержимые. Мы с вами сидим на бочке с порохом. Давайте лучше сматываться. Поговорить мы сможем в более безопасном месте. Не представляю, как мы протащим эти мешки сквозь строй одержимых. Если они увидят наркотик, то разорвут нас на части.
– Я отвлеку их внимание, Алеша, – Элизабет показала пригоршню гранул. – Через пять минут они уже ничего не будут соображать.
Через несколько минут одержимые действительно погрузились в транс, и Лиз с Алексеем без приключений добрались со своим опасным грузом до машины.
– Уже полдень, Лиз, – жизнерадостным голосом сообщил новость Воскобойников. – Мы свою утреннюю программу выполнили. Пора позаботиться о наших желудках.
Элизабет кивнула и повернула ключ зажигания. Питаться в городе было небезопасно, поскольку боевики подмешивали в еду и воду ПР. В Корпусе было несколько десятков случаев, когда добровольцы употребляли найденную в освобожденных городах пищу и воду и становились одержимыми. Поэтому от командования поступил строгий приказ, предписывающий всем добровольцам питаться только в своих столовых и походных кухнях, где используемые в пищу продукты проходили специальную проверку. Поэтому Лиз и Алексей направились в сторону штаба. Кроме того, им нужно было избавиться от опасного груза.
Проезжая по городу, Лиз удивилась той разительной перемене, которая произошла в его облике. Еще менее часа назад на его улицах спорилась работа и было полно людей. Теперь улицы заполнили одержимые, глаза которых фанатично горели, а рты изрыгали грязные ругательства. Лиз с тоской подумала, что и здесь начинаются те же ужасные вещи, которые она уже видела в других городах. Несколько раз она едва не въехала в густые скопления одержимых, и в их машину полетели камни и металлические предметы. Где-то неподалеку вспыхнула перестрелка из автоматического оружия. Алексей для острастки несколько раз стрелял из автомата поверх голов, но одержимым на это, похоже, было наплевать. Они вообще не боялись смерти. Им нужен был ПР.
Элизабет вынуждена была петлять проходными дворами и старалась не приближаться к большим скоплениям людей. Если не считать одержимых, то возникало такое ощущение, что город вымер. За все это время они не встретили на его улицах ни одного местного жителя или добровольца. Только уже перед самим штабом они увидели добровольцев, наспех сооружающих завалы.
В штабе, разместившемся в бывшей гостинице, Элизабет и Алексей наскоро перекусили и расспросили о последних новостях. Новости были плохие. В столовой их разыскал посыльный и сообщил, что ее срочно разыскивает командир. О причинах вызова он ничего не знал, но сказал, что в город прибыло большое начальство и даже, кажется, сам командующий Корпусом Платонов.
Лиз почувствовала какое-то странное волнение, и оно не оставляло ее до того момента, когда она подошла к двери кабинета, на которой еще сохранилась табличка с надписью «Директор». Она неуверенно постучалась и вошла внутрь.
В комнате было сильно накурено. Кроме командира, седого майора и его заместителя, там находились еще двое незнакомых ей мужчин. На нее, казалось, не обратили никакого внимания, и лишь командир легким жестом указал ей на стул. Один из незнакомцев стоял вполоборота к ним и наблюдал, как добровольцы возводят баррикады на площади перед гостиницей. Элизабет видела лишь его чеканный профиль, но даже эта картина заставила ее сердце пропустить несколько ударов. Командир продолжил прерванный ее приходом разговор.
– Всего мы потеряли 62 человека убитыми и примерно столько же – ранеными и контуженными. Потери могли быть меньше, если бы разведка нам заранее доложила, что среди боевиков есть зомби.
– Сколько их было, хотя бы примерно? – спросил один из незнакомцев.
– Если верить взятым в плен боевикам, человек пятнадцать-двадцать, – командир поперхнулся и поправил себя: – Простите, я хотел сказать «зомби». Но я не виню разведчиков, так как зомби очень трудно распознать среди обычных нормальных людей, особенно если они этого не хотят. Не нужно забывать, что некоторые из них обладают ярко выраженной ментальностью.
– А что говорят о зомби сами боевики? – поинтересовался тот же человек, который задал первый вопрос.
– Похоже, они их боятся как огня, – седой командир неуверенно пожал плечами. – Известно только, что один или два зомби есть в каждом вооруженном подразделении мафии, а один из пленных утверждает, что на самом верху тоже заправляют зомби. По словам пленных, те из боевиков, которые не подчиняются приказам или пытаются дезертировать, пропадают бесследно, а чаще их убивают на месте. Такие казни носят массовый характер, потому что дисциплина и сознательность среди боевиков имеют довольно низкий уровень.
– Удалось ли взять хоть одного зомби живьем?
Командир покачал головой и развел руками.
– Это настоящие исчадия ада. Они смертельно опасны и дерутся, как дьяволы. Их практически невозможно застать врасплох. Они как будто читают наши мысли и знают все наши ходы наперед. Кроме того, их не так просто убить. Мы пришили троих, но за каждого пришлось отдать несколько наших людей. Остальные куда-то пропали, словно провалились под землю.
Все это время Элизабет Колхауэр не столько прислушивалась к разговору, сколько разглядывала незнакомых мужчин. Она привыкла везде быть в центре внимания, но незнакомцы, казалось, нисколько не интересуются ею. Они были полностью увлечены разговором. Лиз поначалу даже немного обиделась, но вскоре поняла, что дела действительно обстоят неважно и мужчинам сейчас не до нее.
Она продолжала незаметно разглядывать незнакомцев и вскоре пришла к определенным выводам. Эти люди были примерно одного возраста – около тридцати пяти лет, и одного роста – под метр девяносто. Их решительные и волевые лица говорили о том, что они привыкли командовать и знают в этом толк. Но на этом сходство заканчивалось. Один, тот, что все время задавал вопросы, был явно кадровым военным. Его выдавала строевая выправка и короткие рубленые фразы. Лиз догадалась, что это Платонов – командующий КДВ. Это имя уже успело обрасти легендами, несмотря на то, что Платонов занимал эту должность чуть больше месяца. Второй, скорее всего, был штатским, хотя полевая форма сидела на нем как влитая. По каким-то едва уловимым признакам, благодаря хорошо развитой интуиции, Элизабет догадалась, что не Платонов, а именно этот человек, не проронивший до сих пор ни слова, является здесь главным.
Это Икс. Теперь Элизабет Колхауэр была в этом полностью уверена. Она мысленно улыбнулась, вспомнив те фотографии, которые ей показывали в ЦРУ. Сейчас перед ней стоял совсем другой человек. Черты его лица стали более жесткими, но главное отличие заключалось не в этом. Фотография не могла дать ни малейшего представления о том мощном магнетизме, который он излучал. Его ауру, казалось, можно было потрогать руками. Он был открыт для всех, но что-то в его облике, вернее, в той субстанции, которая его окружала, заставляло людей почувствовать огромную власть, которую он имеет над ними. Одновременно рождалось чувство, что эта сила никогда не будет применена с недобрыми намерениями. Да, если Икс – не досужий вымысел, не красивая легенда, придуманная церэушниками, то только этот человек может быть Иксом.
– Вы говорили о трех уничтоженных зомби. Удалось оставить их головы в сохранности?
Этот странный на первый взгляд вопрос задал Икс. Элизабет про себя отметила, что голос соответствует внешности. Тон был ровным и доброжелательным, но в нем явственно слышались властные нотки.
– Нет, – отрицательно покачал головой седой. – Все трое были изрешечены пулями, как дуршлаг. Выполняя ваше указание, я дал приказ не стрелять им в голову. Но стоило моим людям подойти поближе к их остывающим трупам, как на глазах у них головы этих ублюдков стали лопаться, словно переспелые арбузы.
– Мы думаем, что в их мозг вживляется самоликвидирующееся взрывное устройство, – вмешался в разговор заместитель, чье флотское происхождение выдавал краешек тельняшки, видневшийся в вырезе комбинезона.
– Много одержимых было в бандформированиях? – спросил Икс.
– На этот раз даже больше, чем обычно, – ответил командир. – Опрос пленных показал, что одержимых – тридцать-сорок процентов от общего количества.
– Это свидетельствует о том, что боевики сами напуганы и начинают разбегаться. Мафия вынуждена привлекать в свои войска все большее число одержимых.
– Они тоже неплохо дерутся, – продолжал Седой. – Как вы знаете, одержимыми очень легко управлять, когда они находятся в определенной стадии транса. Это требует, конечно, предельной осторожности и повышенного внимания от командования тех бандформирований, которые их используют. Стоит что-то напутать с дозировкой ПР или забыть вовремя дать наркотик, как это войско может либо взбунтоваться, либо превратиться в скопище безмозглых манекенов.
– Нужно признать, что новая тактика, применяемая мафией, пока что ставит нас в тупик. – Икс задумчиво потер подбородок. – По численности и вооружению мы нисколько не уступаем бандформированиям, а по выучке и боевому духу намного их превосходим. Поэтому мы легко и быстро берем города, но затем так же быстро вынуждены их покидать, как это было, например, в Донецке и Пскове. Вы не задумывались о причинах наших неудач?
– Весь корень зла заключается в одержимых, а точнее – в ПР. Эта проблема выглядит неразрешимой. Одержимые могут обходиться без ПР не более недели, потом – кровавый бунт. В этих случаях мы вынуждены отходить, чтобы не доводить дело до излишнего и к тому же совершенно бессмысленного кровопролития. Разведка сообщает, что зомби умело маскируются среди одержимых и хорошо знают, где и когда нужно поджечь бикфордов шнур. Мы пока не научились предупреждать эти бунты и вынуждены отходить из тех местностей, где слишком большой процент одержимых. Нам нужно менять тактику.
– У вас есть предложения?
– Они связаны с идеями, которые генерирует моя прекрасная помощница. Можете мне поверить, в вопросах, связанных с наркотиками, она разбирается великолепно.
Седой представил гостям Лиз. Она почувствовала на себе пристальный взгляд Икса, и на какую-то секунду у нее возникло ощущение, как будто холодный, покалывающий иголочками ветер пронесся у нее под черепной коробкой. В свою очередь, лицо Икса приняло удивленное выражение, но быстро сменилось легкой, едва уловимой улыбкой. Элизабет зябко повела плечами, но доброжелательность присутствующих подбодрила ее.
– Я не буду останавливаться на описании самого ПР и его воздействии на человеческий организм. Вы должны это знать и без меня. Мы поставили перед собой несколько вопросов, от точности ответов на которые зависит судьба Корпуса, а может, и чего-то большего.
Первый вопрос. Почему мафия использует для своих целей именно ПР и чем вызваны такие огромные масштабы его применения? Сейчас мы уже знаем верный ответ. Любое другое наркотическое средство, доселе известное науке и медицине, не дает такой полной власти над человеческой психикой. Человек, употребляющий ПР, страдает раздвоением личности. Одна его личина находится в эйфорическом трансе; субъективное время замедлено, человек переживает такие ощущения, которые просто не с чем сравнить. Не зря ведь это зелье назвали «Преддверием рая». Поэтому, когда человек вновь спускается на грешную землю, его взору предстают лишь блеклые следы пережитого.
– Некоторые даже заканчивают жизнь самоубийством, – добавил Седой.
– Совершенно верно, – подтвердила Лиз, – но таких немного. В основном это люди с тяжкими психическими расстройствами, которые и в нашей-то реальности были близки к тому, чтобы свести счеты с жизнью. Остальные превращаются в одержимых. Стоит им не получить очередную дозу, и они становятся чрезмерно агрессивными и представляют большую опасность для окружающих.
Есть у одержимых и вторая личина. Когда они находятся в трансе – а он может длиться от трех до пяти суток, – то превращаются в настоящих биороботов, послушных любым приказам и выполняющих любые поручения. Именно эту фазу транса использует мафия, когда натравливает одержимых на нас. Нам остается одно из двух: или устраивать массовые бойни, или отходить из городов. Мы повсеместно используем второй вариант. Зная ответ на этот вопрос, нам достаточно легко ответить и на другой: как мафии удается накачивать этим наркотиком большие массы людей.
Элизабет показала присутствующим несколько гранул ПР, лежащих на ее ладони.
– Всего лишь за четыре часа мы с напарником обнаружили в городе шесть пунктов раздачи ПР, в которых изъяли около центнера этого зелья. Наши противники и здесь поступили очень хитро. Они развернули в городе сеть общественных пунктов питания, которые цинично назвали «народными столовыми». Это позволило мафии одновременно убить двух зайцев. Мафия, играя в благотворительность, одновременно подмешивала в пищу и воду наркотик, что позволило ей превратить добрую половину населения города в одержимых. В других городах боевики успевали уничтожить следы преступлений, но Ростов был захвачен внезапным ударом, и наши догадки получили фактическое подтверждение.
– Ваши слова подтверждаются донесениями практически из всех частей КДВ. И к каким же выводам вы пришли?
Элизабет перестала ощущать скованность. Этому способствовал тот неподдельный интерес, с которым ее слушали. Она решила полностью высказать то, в чем до недавних пор и сама не была уверена и лишь интуитивно догадывалась, что находится на верном пути.
– Мы должны выбить из рук мафии это оружие, тем самым лишив ее важнейшего козыря. Кроме того, мы должны повернуть это оружие против самой мафии.
– Вы что, предлагаете нам распространять ПР? – нахмурившись, спросил Платонов.
– Нет, я имею в виду нечто другое, хотя вы и предугадали часть моего плана. Вы слышали когда-нибудь о Лаки Лучано, старом итальянском мафиози? Так вот, несколько лет назад мне попалось на глаза интервью, которое взял у него Флемминг, создатель суперсерии о Джеймсе Бонде. На этот раз маститый писатель выступал в необычной для него роли – его интересовала проблема борьбы с наркотиками. Это интервью натолкнуло меня на одну важную мысль, имеющую прямое отношение к предмету нашего разговора. Для того чтобы моя идея была более понятной, я вкратце перескажу суть этого интервью.
Элизабет спохватилась и спросила:
– Я, наверное, заболталась и отнимаю у вас драгоценное время?
– Продолжайте, – покачал головой Икс. – Похоже, вы действительно нащупали что-то важное.
– Кому, как не старому пройдохе Лучано, было известно, где находится слабое место мафии. К тому времени, когда Флемминг брал у него интервью, Лаки уже был на «заслуженном отдыхе» и, похоже, решил хоть в малой мере искупить свои грехи.
Лаки Лучано утверждал, что американское Правительство неправильно решает проблему наркотиков и само виновато в том, что дела с каждым годом идут все хуже. Ежегодно Вашингтон тратит миллиарды долларов, чтобы положить конец торговле наркотиками или хоть как-то ее приостановить. По мнению отставного мафиози, деньги идут не туда, куда надо. Я с ним полностью согласна. Дело в том, что наркотики – это довольно дорогая штука, а у кого есть такие деньги? Вот и приходится тем, кто сидит на игле, воровать или убивать, иначе их ждет ужасная ломка. И вот какой любопытный вывод делает Лучано. По его мнению, Вашингтон должен устроить клиники по всей стране, где наркоманов будут регистрировать – так, как это делают в Англии и некоторых других странах. Наркоман идет в клинику и получает свою дозу бесплатно. Он не боится, что его узнают, в клинике никто не будет за ним специально следить. Врач каждый раз уменьшает дозу, в конце концов наркоман вылечивается. Не зря в Библии говорится: «Запретный плод сладок». Если давать наркотики людям бесплатно, они не станут убивать и грабить из-за денег, чтобы их купить. В то же время решается еще одна проблема. Посредники – торговцы наркотиками – остаются не у дел. Не понадобятся никакие силовые меры, и не будет контрабанды наркотиками. А главное – удастся отсечь одно из самых жирных и страшных щупалец мафии и лишить ее изрядной части грязных доходов.
Элизабет перевела дух и посмотрела сияющим взглядом на присутствующих. По их лицам Лиз поняла, что они уже в основном ухватили суть идеи.
– Я и мои коллеги-журналисты, а также врачи-наркологи и некоторые общественные организации не раз обращались в Конгресс и к президенту США, чтобы они прекратили сорить деньгами налогоплательщиков и направили эти миллиарды долларов на действительное решение проблемы. Но они остались слепы и глухи к нашим посланиям. Именно тогда у меня закралась мысль, что мафия имеет людей на самом верху политической иерархии США. Да и мафия пошла другая. Она покупает все лучшее в обществе: лучших политиков, лучшие проекты и технологии…. Это не гангстеры чикагского образца конца двадцатых годов…
Элизабет заметила, что Седой нетерпеливо посмотрел на часы, и ускорила темп своего выступления.
– Теперь мне осталось окончательно сформулировать свою идею. Есть только один выход. Нужно взять распространение ПР под наш полный контроль. Во всех крупных частях Корпуса нужно организовать специальные службы или команды, которые бы взяли решение этой проблемы на себя. Теперь, когда мы будем вступать в освобожденные города, нужно будет ставить на учет всех одержимых и беспрепятственно выдавать им ПР, постепенно уменьшая дозу. Еще быстрее период реабилитации пойдет, если заменить ПР небольшими дозами амфитамина. Конечно, мои предложения нуждаются в дальнейших исследованиях и комплексной проверке.
– Вам часто приходится иметь дело с одержимыми. Как вы думаете, мы тоже можем их использовать? – спросил Платонов.
– Мне кажется, по этому вопросу лучше проконсультироваться у опытных наркологов и психологов. Хотя лично я не вижу здесь никакой проблемы, в том числе и этического плана. Почему бы нам не использовать их при очистке улиц, на хозяйственных работах и так далее. Тем более что в период отвыкания от ПР трудотерапия должна носить обязательный характер.
– Не могу сказать, что над этой идеей мы не задумывались, но вы сформулировали ее наиболее четко и ясно, – подвел итог сказанному Икс. – Вам и карты в руки.
Он повернулся к Седому, который уже и так все понял.
– Майор, я забираю вашу прелестную помощницу. Нам нужно тщательно все обдумать и посоветоваться с Гринбергом и его мозговым штабом. Кажется, мы нашли выход из тупика.
– Вот так всегда, – пробурчал Седой. – Как только появится кто-нибудь стоящий и толковый, так вы сразу забираете его с собой.
– Иногда вы все же кое-что получаете взамен, – отшутился Икс.
В этот момент заработала портативная рация.
– Штаб, ответьте четвертому.
– Штаб слушает, – ответил Седой.
– К баррикадам приближается огромная толпа одержимых. Не меньше двух тысяч. Среди них, похоже, есть зомби. Многие вооружены. Мелкие группы просачиваются через проходные дворы и пытаются зайти нам в тыл. Прикажете применить оружие?
Седой не успел даже подтвердить прием, как в эфир ворвалось сразу несколько голосов. Последним был командир вертолетного полка, который доложил, что к городу с севера и северо-запада подходят колонны боевиков.
Седой вопросительно посмотрел на Платонова, потом на Икса. Те, в свою очередь, также переглянулись, и Платонов начал командовать:
– Майор, прикажите отвести все части на юго-восточную окраину города. Имея в тылу одержимых, вступать в бой бессмысленно. Два батальона оставьте в арьергарде. Их задача – выставить маневренные заслоны и сдерживать противника, пока мы не эвакуируем части Корпуса и местное население. – Платонов поморщился и добавил: – По одержимым старайтесь не стрелять. Свяжитесь с командиром сектора и доложите обстановку. Пусть поднимет авиацию в Таганроге. Надо задать этим воякам хорошую трепку. Вертолетчикам тоже нечего просиживать штаны. Поднимите их в воздух и поставьте задачу нанести ракетный удар по колоннам противника, и попытаться отсечь его от пригородов. Пусть командир полка подготовит вертолет для Икса, а вы вызывайте истребители сопровождения и предупредите ПВО.
Седой стал связываться по рации со всеми подразделениями Корпуса, находившимися в городе, и коротко отдавать им распоряжения. Заместитель ушел организовывать эвакуацию местных жителей и штаба с его многочисленными службами.
– Извините, Шеф, я вынужден попросить вас покинуть город. Здесь становится слишком жарко. Похоже, мафия пронюхала, что вы в Ростове.
– Не я, а мы, – улыбаясь, поправил Икс. – Вас они боятся, как черт ладана, и готовы отдать за вашу голову кучу денег…
– …во много раз меньшую, чем за вашу, – подхватил Платонов. – Я останусь здесь еще на несколько часов, а затем передам бразды правления Свиридову, командиру сектора, и вылечу в Центр. А вы пока растолкуете появившуюся идею Ковалеву, пусть готовит штатное расписание и людей для новой службы, – он крепко пожал руку Иксу и бережно встряхнул изящную ручку Элизабет: – Я очень рад знакомству с вами. Хотя боюсь, что, когда рядом Шеф, у меня не останется никаких шансов.
Элизабет покраснела, но никто этого не заметил, поскольку все обернулись к Седому.
– Ну что там? – нетерпеливо спросил Платонов.
– Пока держимся. Эвакуация проходит нормально. – Он повернулся к Иксу и доложил: – Ваш вертолет готов. Истребители уже в воздухе.
– Распорядитесь, чтобы истребители занялись колоннами боевиков. Я обойдусь без сопровождения.
– Но, Шеф, я не могу этого сделать. Они же охотятся за вами!
– Платонов! – Икс произнес только одно слово, но этого было достаточно, чтобы Платонов и Седой заметно побледнели. Дело было даже не в тоне, каким это было произнесено. Лиз на мгновение перехватила пронзительный взгляд холодных голубых глаз, и второй раз за день ей стало не по себе.
– Есть! – коротко ответил Платонов. – Майор, передайте летчикам новый приказ. – Через секунду он пробурчал себе под нос: – Когда-нибудь это плохо кончится, и виноват будет Платонов.
Элизабет внезапно спохватилась и вопросительно посмотрела на Икса.
– Мне, наверное, тоже лучше остаться, доделать свои дела.
– В этом нет никакой необходимости. К тому же Энтони Спайк мне не простит, если с вами что-то случится. – Икс безмятежно улыбнулся и, взяв остолбеневшую Элизабет под руку, тихонько подтолкнул ее к двери.
Назад: 1
Дальше: 3