Книга: Сегодня, мама!
Назад: Глава девятая, самая короткая, в которой Шидла не знает, КОГДА мы попали
Дальше: Глава вторая, в которой мы убеждаемся, что наш старый знакомый имеет скверный характер, однако приобретаем и более добродушных друзей

Часть вторая
Позавчера

Глава первая,
в которой сначала охотимся мы, а потом – на нас

Пульсация аварийных огней продолжала нагнетать тревогу.
– А приземлиться мы сможем? – как бы невзначай поинтересовался Стас.
– Похоже, – не очень-то определенно ответил Шидла. А потом прибавил еще менее утешительное: – Попробуем.
– Может, не будем тогда спешить? – предложил я. – Разберемся сначала получше.
Шидла напыжился и, глянув на меня с нескрываемым презрением, изрек:
– Человек, тебя спасает лишь возраст. Впредь же помни: сфинксы не нуждаются в советах двуногих. – И вдруг, сразу по окончании этой тирады, с раздраженным «мя-а-ау!» треснул лапой по приборному щитку. Прямо как я когда-то.
Красный свет мигать перестал.
– Наладил?! – обрадовался Стас.
– Нет, – признался Шидла, – сломал аварийную сигнализацию.
– А-а, – удовлетворенно протянул Стас.
Как ни странно, но и меня эта новая поломка почему-то успокоила – без тревожного мигания было не так страшно.
– Ладно, – сказал Шидла, – будем садиться. Там все починю. Возможно. – И взялся за управление.
Со свистом и подозрительным кудахтаньем хроноскаф ворвался в верхние слои атмосферы. Теперь стало ясно, где верх, а где низ. Низ – там, куда мы падаем.
– Костя, – спросил Стас по-русски, – ты в Бога совсем-совсем не веришь?
– Отстань, без тебя тошно. – Меня и вправду тошнило. И уши закладывало.
– А я это… все-таки, – пробормотал Стас и принялся неумело креститься.
– Без толку, – охладил я его пыл, – ты же некрещеный.
– Не подумал, – согласился он и прекратил осенять себя крестным знамением. – Слушай, а у египтян было крещение?
– Спятил! Они же не христиане.
– Тогда, может, это поможет? – предположил он и затянул хвалебную песнь Осирису.
– При чем здесь Осирис?
– А я больше богов не знаю.
Хроноскаф врезался в облака и через мгновение вынырнул под ними. При всей абсурдности Стасовых религиозных метаний я принялся подтягивать хвалебную песнь.
– Не скулите, котята, – бросил Шидла почти ласково, – все в порядке. Выпускаю парашют.
Выдавливая из моих легких воздух, на грудь навалился груз. Но не успел я как следует выпучить глаза, как тяжесть исчезла и я почувствовал, что мы уже не падаем, а плавно опускаемся.
И все же меня слегка контузило. Застилавшая глаза розовая пелена не позволяла рассмотреть что-нибудь через иллюминаторы.
– Удача, – заявил Шидла, – мы падаем в реку.
– Ни фига себе удача! – вскричал Стас. – Я же плавать не умею!
– А говорил, что уже умеешь, – уличил я его.
– Умею. Но не очень. В большой ванне умею. Как Смолянин.
– Плавать не придется, – успокоил Шидла. – Хроноскаф не тонет и не пропускает воду. Зато посадка будет мягкой.
– Да? – недоверчиво проворчал Стас. – И что, мы по течению прямо в океан поплывем? А потом что?
– Глупый детеныш, – усмехнулся Шидла. – Инженеры Венеры предусмотрительны.
– Ты, сфинкс, – вдруг угрожающе сказал Стас, так, словно «сфинкс» было ругательным словом, и приблизил сердитую пухлую физиономию к самому лицу Шидлы. – Если ты еще раз назовешь меня или его, – он указал пальцем в мою сторону, – «глупым», мы своим потомкам оставим легенду, что на Венере живут разумные слоны. Вот с такими хоботами! – Он развел руки, показывая размер. – Понял?!
«Фрустрация порождает агрессию», – как-то сказал папа. Это из психологии. А фрустрация – это когда все плохо. Как сейчас.
Шидла выдержал мрачную паузу. Потом заявил:
– Бесполезно. Не выйдет. Я уже существую.
– Существуешь, – согласился Стас с недоброй ухмылкой. – Пока. А будешь обзываться, будет слон существовать. – Он скорчил противную рожу и сначала сделал движение, словно вытягивает себе нос, затем приставил ладони к ушам и похлопал ими по щекам. – Ясно?
– Ладно, – со вздохом сказал сфинкс, – я больше не буду.
Это была победа Человека! Но насладиться ею в полной мере нам не позволил удар капсулы о воду. Меня выкинуло из кресла, выдрав с мясом концы ремней безопасности. Видимо, капсула пару раз кувыркнулась в воде, потому что мы трое, сцепившись в клубок, дважды оказывались то на потолке, то на полу.
Удивительно, но никто ничего не сломал, и мы со Стасом отделались только ушибами. Наверное, оттого, что рубка хроноскафа все же очень маленькая. И оттого, что Шидла сгреб нас и крепко прижал лапами к брюху.
– С приземлением, – проворчал Стас, гордо высвобождаясь из объятий сфинкса и тряся башкой. – Точнее, с приводнением.
Хорошо, что в конечном счете капсула остановилась потолком вверх. Шидла как ни в чем не бывало улегся между нашими креслами перед пультом и, пустив реактивные двигатели на малый ход, подогнал капсулу почти к самой земле. Крышка откинулась. Мы высунули головы наружу. От зеленого, буйно поросшего тропической растительностью берега нас отделяло еще метра четыре.
Находящаяся над водой часть хроноскафа и окружавшие ее крокодилы сверху, наверное, выглядели как втулка и спицы в велосипедном колесе. Нет, в мотоциклетном – там спицы плотнее набиты. И их в мутно-зеленой прибрежной воде становилось все больше.
– Это очень кстати, – заявил Шидла, спустился обратно в капсулу и вернулся с муми-бластером в лапе. Минут пятнадцать он с остервенением превращал крокодилов в неподвижные болотно-коричневые бревна. Вскоре между капсулой и покрытым красноватым илом краем сухой земли образовался надежный мост, точнее даже настил из одеревеневших рептилий. Но идти по нему было все-таки боязно. При каждом шаге казалось, что именно этот хищник очнется и обкусает нам жуткой пилообразной пастью лишние, по его мнению, конечности.
Но все обошлось. Шидла, двигаясь к берегу, тянул за собой тонкий металлический трос. Выбравшись, он обвязал им ствол ближайшей пальмы, защелкнул карабин и повернул рукоятку на нем. На борту хроноскафа натужно взвыл движок, и капсула стала быстро подтягиваться к берегу.
– Зря ты все-таки наорал на него, – сказал я Стасу. – Что ни говори, инженеры у них классные.
– Ага! – деланно восхитился Стас. – Лебедку придумали! – и глянул на меня презрительно.
Оставляя широкую борозду в почве, капсула уже ползла по берегу. Поворотом рукоятки Шидла остановил ее. А Стас нахмурился и тут только ответил мне всерьез:
– Ничего не зря. Мало ли что инженеры. Обзываться я ему все равно не позволю.
– А он, между прочим, хоть тип и неприятный, а вот спас же нас обоих.
– Нужен ты ему! – скривился Стас. – Ему потомок наш нужен, который сфинкса изобретет. Да еще петлю времени замкнуть надо. А так стал бы он с нами возиться…
Возразить было нечего, но все-таки Шидла вызывал у меня не только отрицательные чувства.
А он тем временем с инструментами в руках уже колдовал возле хроноскафа.
Мы наконец-то огляделись и прошли несколько шагов в глубь зарослей. Пальмы, тростник; похожий на акацию кустарник, разноцветные птицы, бабочки…
– Как ты думаешь, где мы все-таки, а? – спросил Стас. – И в каком времени?
– В том-то и дело, что мы не знаем ни того, ни другого. Если бы знали, что мы, например, в Западной Сибири, то было бы ясно, что попали в доисторическую эпоху. А так…
– Не, – махнул рукой Стас, – если времена доисторические, то должны быть динозавры. А крокодилы – наши, исторические.
– Балбес ты. Крокодилы и при динозаврах жили, это очень даже древние животные.
– И черепахи еще, правильно, – согласился Стас. Я не понял, при чем тут черепахи, но возражать не стал. Тем более что он тут же вполне резонно заявил: – Тогда, выходит, сюда в любой момент тиранозавр выскочить может. Пойдем у Шидлы бластер возьмем.
Мы вернулись к хроноскафу.
– Починишь? – спросил Стас у сфинкса.
– Да, – ответил тот бодро, – завтра будет как новенький. Тогда сможем узнать, в каком мы веке.
– А мы уже почти вычислили, – похвастался Стас, но распространяться не стал, потому что на самом-то деле гордиться было нечем: наличие крокодилов еще ни о чем не говорит. Поэтому он сразу сменил тему: – Дай бластер, мы на динозавров поохотимся.
Шидла прекратил копаться в рваной дыре на обшивке и внимательно на нас посмотрел.
– Вот это правильно, – согласился он, – бластер возьмите, мало ли что. – И он протянул мумификатор. – Сам-то я, если понадобится, и так отобьюсь. Но – никакой охоты. Вы не должны упускать друг друга из виду. Тем более солнце уже идет к закату.
– Хорошо, – неохотно согласился Стас, – мы тут, поблизости.
И все же охота получилась. И славная. И с информационной точки зрения полезная. Стоило нам вновь чуть-чуть углубиться в чащу, как из кустов вышел лохматый и рогатый зверь, похожий на буйвола или зубра, и деловито двинулся прямо на нас. Глаза его были налиты кровью, и настроен он был явно недружелюбно.
Я закричал: «Стреляй, Стас, стреляй!» Тот пальнул. Раздался грохот, чаща осветилась молнией, и зверь как подкошенный рухнул в паре шагов от нас.
– Млекопитающее, – разочарованно промолвил Стас. – Костя, динозавров не будет.
Я не разделял его грусти:
– Ну и ладно. Зато будет ужин.
Мы сбегали за Шидлой. Тот немного поворчал на тему изнеженности человеческой расы и неспособности хоть немного потерпеть голод, но тушу все-таки ловко освежевал и перенес к хроноскафу. За сохранность мяса можно было не беспокоиться – после порции муми оно просто не могло испортиться.
Темнело с южной стремительностью, и мы со Стасом, вновь для безопасности захватив бластер, отправились на поиски хвороста. А примерно через час мы уже сидели у шикарного костра под густо усыпанным звездами небом. И за обе щеки уписывали зажаренные на острых деревянных кольях душистые куски.
Искры от костра мчались вверх, дразня своей красотой, отражаясь в темных тревожащих водах. Шидла был просто неузнаваем. Венерианская спесь слетела с него как шелуха. Подобравшись к самому огню и смачно чавкая, он мурлыкал, как большой счастливый кот, и грубоватым добродушным говором стал походить на какого-то американского негра-раба из «Тома Сойера» или «Хижины дяди Тома». Не хватало только обращения «масса» – «масса Стас», «масса Костя»… Похоже, атмосфера пикника влияла на него благотворно. Да он и сам признался:
– Эх, котята. На Венере-то флоры с фауной вовсе нет. Я свой мир люблю, но хочется порой чего-нибудь такого… Посидеть у живого огня – мечта любого сфинкса. Я вот хоть на Земле бываю. Но это тоже, знаете ли… Тараколли… К каждому их логову проложена стеклопластовая дорожка… Там, в Андах, в заповеднике нет ни одного по-настоящему дикого уголка. Не умеют люди ценить своего счастья!
Стас, хоть и тоже размяк у костра, но духа противоречия напрочь не лишился:
– Сами виноваты, что у вас ничего нет. Кто вас просил останавливать преобразование Венеры?
– Это, котенок, политика, – вздохнул Шидла, – политика, будь она проклята. Если бы мы сделали Венеру пригодной для жизни людей, они или так, или эдак все равно завладели бы ею. Не войной, так миром. Просочились бы. В каждую щелку бы пролезли. Люди… – Он вновь вздохнул. – Если бы не люди, котенок, мы давным-давно превратили бы Венеру в цветущий сад. А если бы…
Но что «если бы», мы так и не узнали, потому что плавную речь Шидлы прервал пронзительный вой из чащи леса. Сфинкс резво вскочил и, крикнув: «Я сейчас!» – кинулся на таинственный звук.
Вернулся он минуты через три, дрожа от возбуждения.
– Кошка, – почти кричал он взволнованно. – Огромная черная самка! Почти такая, как я! Она меня видела!
– Пантера, – определил я.
– Пантера? – переспросил он. – Что такое пантера?
– Дикий зверь из породы кошачьих, – пояснил я. – А бывают еще львицы, тигрицы…
– Это что, тоже… кошки? – не веря своим ушам, уточнил сфинкс. Глаза его пылали сумасшедшим огнем.
– Ну, не совсем, – сказал я. – А что, в двадцать пятом веке их нет?
Шидла уверенно помотал головой:
– Мы бы знали. Есть только кошки и сфинксы… Как, ты сказал, они называются?
– Пантеры, львицы, тигрицы, – вмешавшись, принялся перечислять Стас с садистскими интонациями, – леопардихи, гепардихи, рысихи…
– У них ведь, наверное, те же хромосомы, – не дослушав, заговорил Шидла с блуждающей сомнамбулической улыбкой. – Мы бы, наверное, даже могли бы э-э-э… – Он вдруг смутился. – Могли бы…
– Нет, – категорически заявил Стас, – все равно неинтересно. Это как если бы человек с обезьяной. Хотя вообще-то может быть, это и…
Ох и прыткий же у меня братец. Откуда что берется?
– Стас! – осадил я его. – У зеленой макаки, между прочим, СПИД нашли.
Шидла, не понимая, о чем идет речь, переводил взгляд с него на меня. Потом вдруг хитро прищурил глаза и заявил:
– Все. Котятам пора спать.
И загнал нас в хроноскаф.
Да мы и не сопротивлялись. Усталость брала свое, благо кресла, наподобие самолетных, имели откидные спинки.
* * *
…Когда на рассвете мы, потягиваясь, выползли из капсулы, Шидла остервенело копошился в ее внутренностях. Вид у него был несвежий. На щеке красовалась глубокая царапина. Не видя нас, он разговаривал сам с собой.
– Все не так просто, брат сфинкс, не так просто, – бормотал он печально, – они большие, они красивые… но – тупые…
– Бывает, – сказал Стас.
Шидла вздрогнул и затравленно оглянулся на нас.
– Пошли на охоту, – торопливо сменил я тему.
– На кой? – удивился мой бестактный брат. – У нас же мяса еще на неделю.
– Ну, пойдем фруктов насобираем, – настаивал я, – там финики есть, инжир…
– Ну айда, – согласился Стас.
Шидла не возражал. Точнее, отвернувшись и излучая безмолвное смущение, он вел себя так, словно нас не существует вовсе. И мы, прихватив в качестве корзинки легкий пластиковый футляр из-под его инструментов, двинули в заросли.
Финики, инжир и виноград, которые так и лезли нам в руки с первых шагов, мы поначалу клали не в футляр, а прямо в рот. Так мы углубились в заросли метров на сто, любуясь цветами, наблюдая за потешной игрой обезьян на лианах.
– А вот и твои подружки, – ехидно сказал я Стасу.
– А вот – твои, – мстительно ответил он, кивнув на парочку неприятных животных, наверное гиен, которые, опасливо высунувшись из кустов, провожали нас трусливыми голодными взглядами. И тут я вдруг вспомнил, что на этот раз мы безоружны. Забыли. Я остановился и поделился своими опасениями с братом.
– Да брось ты, динозавров-то нет, – возразил он.
– А буйволы, львы?! А если люди?..
– Какие люди?! Дикая природа! – И он дурашливо закричал: – Люди! Люди, ау!
Люди не заставили себя долго ждать и вышли из-за стволов пальм. Мы оторопело огляделись. Мы были окружены, и люди явно были воинами. Смуглолицые, низкорослые и худощавые, в набедренных повязках, с амулетами на шеях, с темными глазами, разглядывающими нас из-под длинных, украшенных цветными перьями волос. В руках они сжимали короткие копья. «Дротики», – вспомнил я название и картинку в учебнике истории. Только не мог вспомнить, к какой главе эта картинка, к какому периоду.
– Наконечники-то металлические, – сказал Стас без тени страха в голосе; похоже, он уже потерял способность пугаться и удивляться. – Значит, не дикари. – Говоря это, он протянул руку к дротику воина, стоящего буквально в двух шагах от нас. Тот, дико вскрикнув, отскочил в сторону и залопотал испуганно:
– Ымазан лами – дор Апоп умумун!
А лопотал-то он на чистейшем древнеегипетском!
Назад: Глава девятая, самая короткая, в которой Шидла не знает, КОГДА мы попали
Дальше: Глава вторая, в которой мы убеждаемся, что наш старый знакомый имеет скверный характер, однако приобретаем и более добродушных друзей