Книга: Мир без Солнца
Назад: Глава 11 В темноте
Дальше: Глава 13 Просто кровь

Глава 12
Распад

Сначала вездеход упорно не желал заводиться. Мотор издавал только короткие, отрывистые звуки, как будто недовольно огрызаясь в ответ на все попытки Рахимбаева заставить его работать. Когда же квад наконец тронулся с места, мотор надсадно закашлял и затарахтел так, что, казалось, машина вот-вот развалится на части. А задние сиденья, под которыми находился двигатель, тряслись и подпрыгивали, словно кресла с вибромассажем.
– В чем дело? – спросил у водителя Кийск.
– Понятия не имею, – не отрывая взгляда от дороги, пожал плечами десантник. – Я перед выездом проверял квад, все было в порядке.
Мотор неожиданно взвыл на высокой частоте. Звук больно ударил по барабанным перепонкам, заставив всех, кто находился в машине, невольно поморщиться.
– Нужно посмотреть, что с двигателем. – Рахимбаев положил руку на рычаг тормоза, собираясь остановить квад.
– Не останавливайтесь! – с несвойственной ему резкостью выпалил Леру.
Рахимбаев через плечо бросил взгляд на Кийска, спрашивая его мнение.
– Поезжай, – коротко кивнул Кийск.
– Как скажете, – пожал плечами десантник. – Но если мотор сдохнет…
– Он непременно, как вы выражаетесь, сдохнет, – не дал договорить ему Леру.
Кийск вопросительно посмотрел на философа.
– Взгляните на это, – Леру провел ладонью по черной синтетической коже сиденья.
Материал, который совсем еще недавно блестел, как новенький, сделался тусклым, покрылся густой сеткой морщин, а местами и вовсе потрескался.
– А теперь посмотрите сюда, – перегнувшись через колени Кийска, Леру провел пальцем по металлическому поручню, тянущемуся вдоль всей кабины.
Защитный слой краски на нем, потрескавшийся, а местами облупившийся, был похож на кору мертвого дерева. Когда же Кийск подцепил ногтем одну из едва держащихся на своем месте полос пересохшей краски, он увидел, что металл под ней был покрыт глубокими кавернами, словно побывал в концентрированной кислоте.
– Теперь вы можете представить себе, как выглядит мотор машины, – сказал Леру. – Нам повезет, если хотя бы часть пути до станции мы сможем проехать.
– Все было в порядке до тех пор, пока мы не повернули назад, – заметил Ли Тан-Бо.
– Я полагаю, происходящее не связано с тем, в какую сторону мы едем, – покачал головой Леру. – Вездеход, представляющий собой довольно крупный объект, в котором к тому же находятся люди, какое-то время сам создавал зону, успешно нейтрализующую разрушительное воздействие внешней среды. Для простоты давайте назовем ее зоной стабильности, хотя, скорее всего, этот термин не соответствует сути явления, которое мы с его помощью хотим обозначить. Я думаю, что начало распаду зоны стабильности мы положили в тот момент, когда впервые покинули машину, чтобы изучить исчезающие на песке следы. Но самый сильный удар по зоне стабильности вездехода был нанесен, конечно же, в тот момент, когда на нас напал летающий хищник. Все мы на какое-то время покинули вездеход, и уверен, что никто из нас в тот момент не думал о нем.
– Еще бы, – усмехнулся Ли Тан-Бо. – Не до того было.
– В результате мы имеем то, что имеем, – развел руками Леру. – А именно: вездеход, мотор которого разваливается на ходу.
Не успел он это сказать, как из-под заднего сиденья повалил густой серый дым.
– Глуши мотор! – крикнул Кийск.
Рахимбаев дернул рычаг тормоза. Квад развернулся почти на девяносто градусов, пошел юзом и, качнувшись, словно лодка на волнах, замер на месте.
Находившиеся на заднем сиденье Кийск, Леру и Ли Тан-Бо первыми выскочили из дымящейся машины.
Развернувшись назад, Рахимбаев приподнял крайнее сиденье, кинул под него противопожарную капсулу и быстро опустил сиденье на место. Сразу же послышался негромкий, приглушенный хлопок – под воздействием высокой температуры капсула лопнула, и из всех щелей под задними сиденьями вылетели широкие полосы белого мелкодисперсного порошка.
Перебравшись назад, Рахимбаев вновь поднял сиденье и принялся энергично размахивать зажатым в руке беретом, разгоняя валивший от двигателя смрадный дым.
– Не желаете ли прогуляться пешком, господин Бергсон? – обратился Кийск к неподвижно застывшему на переднем сиденье технику.
– Я сомневаюсь, что во время этой прогулки вы сможете обеспечить мою безопасность, – не глядя на Кийска, ответил Бергсон.
– Ну, по крайней мере, один раз нам удалось отбить вас у летающего дракона, – заметил Ли Тан-Бо.
Бергсон никак не отреагировал на слова десантника, как будто не услышал их.
– Мотор, может быть, еще и протянул бы какое-то время, – сообщил Рахимбаев, закончив беглый осмотр двигателя. – Но блок питания сгорел.
– Вы посмотрите на колеса, – Ли Тан-Бо ударил носком ботинка по шине переднего колеса квада.
Широкие, мощные протекторы были стерты едва ли не до основания, как будто вездеход принимал участие в многодневном ралли.
– Нужно как-нибудь отметить это место, – сказал Рахимбаев, спрыгнув из машины на песок. – Чтобы потом вернуться за квадом.
– Боюсь, что, когда мы сюда вернемся, от машины уже ничего не останется, – возразил ему Леру.
– Верно, – согласился Кийск. – Поэтому весь груз придется нести на себе.
Ли Тан-Бо обошел квад сзади и открыл крышку багажного отсека.
– Попробуйте угадать, что это было? – предложил он, показав остальным нечто похожее на обрывок грязной дерюги, на конце которого что-то висело.
Только подойдя ближе, Кийск узнал в странном предмете, что осторожно держал двумя пальцами десантник, пояс с кобурой, который он сам кинул в багажный отсек после того, как Леру отказался надеть его. Сам пояс, сделанный из плотного биопластика, выглядел так, словно побывал в огне, – он весь сморщился и скукожился, почти полностью утратив свою первоначальную форму. Когда же Кийск попытался открыть кобуру, она распалась на куски у него под пальцами. В руках у Кийска оказались металлические обломки – все, что осталось от новенького пистолета «глок».
– Наверное, это произошло потому, что вы относились к нему с явной неприязнью, – в шутку заметил Кийск, показав Леру останки пистолета.
– Не исключено, – вполне серьезно ответил философ. – Как бы там ни было, вы теперь убедились, что я оказался прав, полагаясь не на оружие, а на свою голову.
От дополнительных боекомплектов, загруженных в багажный отсек, также мало что осталось. Обоймы покрылись трещинами и кавернами. Находившиеся в них патроны выглядели не лучше. Коробка аптечки была сильно повреждена, но некоторые из препаратов по крайней мере внешне никак не изменились. А вот пластиковые канистры с водой и контейнер с запасом провизии, как ни странно, остались целы.
– Что вы думаете по этому поводу? – поинтересовался Кийск у Леру.
– Возможно, любая органика создает вокруг себя устойчивую зону стабильности, – высказал предположение философ.
– А как же вода? – Кийск отвинтил крышку канистры с водой и, сделав пару глотков, передал сосуд Рахимбаеву.
– При всей простоте химической формулы воды ученые до сих пор не могут объяснить некоторые ее уникальные особенности, – ответил Леру. – Вам известно, что вода обладает способностью сохранять свойства растворенных в ней химических веществ даже после того, как раствор оказывается разведенным до такой степени, что концентрация исходного химического вещества в нем становится менее одной молекулы на литр?
Пока Леру рассказывал Кийску о прочих удивительных свойствах воды, Рахимбаев и Ли Тан-Бо соорудили из ремней и веревок приспособления, позволяющие закрепить на спине канистры с водой и прочую поклажу.
– Как ваши кейсы с приборами, господин Бергсон? – поинтересовался Кийск.
– А что? – недовольно глянул в сторону Кийска Бергсон.
– Вы понесете их сами?
– И не подумаю, – мрачно буркнул в ответ Бергсон. – Я техник-исследователь, а не носильщик.
– Выходит, они вам не нужны?
– Нет, – коротко ответил Бергсон.
– Отлично, – Кийск улыбнулся. Но улыбка его не предвещала ничего хорошего. – Рахимбаев, отдай господину Бергсону канистру.
Десантник непонимающе посмотрел на Кийска. Он, как и Ли Тан-Бо, уже успел закрепить у себя на спине канистру с водой.
– С чего бы вдруг? – зло глянул на Кийска Бергсон.
Кийск сделал вид, что не услышал вопроса техника.
– Рахимбаев, выполняйте приказ, – сказал он.
Десантник расстегнул карабин, соединяющий лямки на груди.
– Я не потащу воду! – Голос Бергсона, резко взлетев вверх, к концу фразы едва не сорвался.
Кийск снял со спины Рахимбаева канистру с водой и поставил ее у ног Бергсона.
– Это твоя вода, – тихо произнес Кийск. – Если хочешь, можешь оставить ее здесь. Но в дороге пить у меня не проси.
Сказав это, он повернулся к Бергсону спиной – техник для него более не существовал.
– А вы умеете наживать врагов, господин Кийск, – заметил оказавшийся рядом с Кийском Леру.
– Надеюсь, что не в вашем лице, господин Леру, – улыбнулся Кийск.
С помощью Рахимбаева Кийск закрепил на спине контейнер с провизией. Самому же Рахимбаеву достались трассеры. Сейчас они были абсолютно бесполезны, но Кийск полагал, что на станции их удастся отремонтировать. Ли Тан-Бо досталась вторая канистра с водой. Нестор Леру закинул на спину ранец, в который Кийск уложил все самое необходимое из того, что имелось в походных ранцах десантников, и неработающий курсопрокладчик, снятый Рахимбаевым с вездехода.
Бергсон долго пыхтел, пытаясь закрепить на спине канистру с водой. О помощи он не просил, поэтому никто и не выказывал желания помочь ему. В конце концов, когда все остальные уже были готовы отправиться в путь, Кийск взглядом велел Ли Тан-Бо помочь технику.
Выстроившись в колонну, маленький отряд двинулся в направлении станции.
– А вы уверены, что мы не собьемся с пути? – догнав идущего первым Кийска, поинтересовался Леру.
– Вы полагаете, что, идя пешком, сбиться с пути легче, чем двигаясь на вездеходе с неисправным курсопрокладчиком? – улыбнулся Кийск.
– И все же, – озабоченно посмотрел на Кийска Леру. – Я хотел бы получить ответ на свой вопрос.
– Я полагаюсь на собственное чувство направления, – вполне серьезно ответил Кийск. – Прежде оно меня никогда не подводило. К тому же если точно знаешь, куда и зачем идешь, то рано или поздно непременно выйдешь к нужному месту.
Назад: Глава 11 В темноте
Дальше: Глава 13 Просто кровь