389
Свершилось (франц.), прим. перев.
390
Не унывайте, дружище! (франц.), прим. перев.
391
Вот те на!.. Однако это странно (франц.), прим. перев.
392
Паническое состояние (франц.), прим. перев.
393
Вот в чем разница! (франц.), прим. перев.
394
У меня (франц.), прим. перев.
395
У (франц.), прим. перев.
396
Эмигрантки (франц.), прим. перев.
397
Настольные часы (франц.), прим. перев.
398
Бедный (франц.), прим. перев.
399
Все реже и реже (франц.), прим. перев.
400
Жан Кокто (1889 – 1963), французский поэт, драматург, прозаик, актер, кинорежиссер и художник-график. Прим. перев.
401
Раймон Радиге (1903 – 1923), французский поэт, который очень рано начал писать и бросил школу, чтобы всецело предаться литературе. В восемнадцать лет опубликовал первую книгу стихотворений, закончил вторую, но опубликовать уже не успел. Прим. перев.