Книга: Биг-Сур и Апельсины Иеронима Босха
Назад: 384
Дальше: 402

385

Это безумие! (франц.), прим. перев.

386

Боже мой, Боже мой!.. Какая мука! (франц.), прим. перев.

387

Это я обожаю (франц.), прим. перев.

388

Да, симпатичный парень. Настоящий друг (франц.), прим. перев.

389

Свершилось (франц.), прим. перев.

390

Не унывайте, дружище! (франц.), прим. перев.

391

Вот те на!.. Однако это странно (франц.), прим. перев.

392

Паническое состояние (франц.), прим. перев.

393

Вот в чем разница! (франц.), прим. перев.

394

У меня (франц.), прим. перев.

395

У (франц.), прим. перев.

396

Эмигрантки (франц.), прим. перев.

397

Настольные часы (франц.), прим. перев.

398

Бедный (франц.), прим. перев.

399

Все реже и реже (франц.), прим. перев.

400

Жан Кокто (1889 – 1963), французский поэт, драматург, прозаик, актер, кинорежиссер и художник-график. Прим. перев.

401

Раймон Радиге (1903 – 1923), французский поэт, который очень рано начал писать и бросил школу, чтобы всецело предаться литературе. В восемнадцать лет опубликовал первую книгу стихотворений, закончил вторую, но опубликовать уже не успел. Прим. перев.
Назад: 384
Дальше: 402