Книга: Биг-Сур и Апельсины Иеронима Босха
Назад: 297
Дальше: 311

298

Миру пора бы пойти ко дну, Пора бы случиться чуду, (нем.), прим. перев.

299

То есть Андре Бретон (1876 – 1966), произведения которого «Надя» и «Профанация причастия» упоминаются ниже. Прим. перев.

300

Мсье Морикан! Мсье Морикан! Внимание! (франц.), прим. перев.

301

Сущий рай (франц.), прим. перев.

302

Сноровка (франц.), прим. перев.

303

Что за жизнь!.. Невероятно! (франц.), прим. перев.

304

Красное столовое (франц.), прим. перев.

305

Бифштексы (франц.), прим. перев.

306

Полный бред! (франц.), прим. перев.

307

Послушайте-ка меня! (франц.), прим. перев.

308

Проверка на совесть (франц.), прим. перев.

309

Moricand, производное от латинского mori – умирать. Прим. перев.

310

Мистерии Деметры и Посейдона, считавшиеся частью древнегреческого государственного культа и проводившиеся в знаменитом святилище в Элевсине. Прим. перев.
Назад: 297
Дальше: 311