Эпилог. Аэропорт Фьюмичино, Рим. Воскресенье, около полудня
В здании пассажирского терминала царила приятная прохлада. Шелест голосов, турбулентные потоки у стоек и магазинчиков дьюти-фри, броуновское движение человеческих частиц по эскалаторам и проходам.
Алиса поднялась на второй этаж. Она не так хорошо ориентировалась в этом огромном строении, как некоторые ее местные знакомые, но все же без труда нашла бар, название которого ей было сообщено.
Двое рослых мужчин — один в светлом костюме, второй в полицейской форме — ждали ее возле стойки. Негромко, чтобы не мешать посетителям, работал телевизор. На плоском экране шел выпуск дневных новостей.
Алиса слегка улыбнулась. О спецоперации, проведенной полтора суток назад в небольшом сицилийском городке, местные СМИ ничего не расскажут. Газеты и телевидение не упомянут о боевиках, ликвидированных в ходе операции, да и о том, что в этом деле принимали участие люди, прибывшие из далекой России.
Некоторые другие драматические события, предшествовавшие освобождению заложников, трех граждан России, тоже, скорее всего, останутся тайной для широкой публики. Такое решение, как сообщил своим сотрудникам Кэп, было принято где-то в верхах. А с начальством, как известно, спорить не следует. Ему с высокой колокольни виднее.
Мужчины обернулись одновременно. Паоло едва не выплеснул на себя кофе. Николо надел фуражку, которую он до этого держал в руке.
— Привет, дорогие мои, — сказала Алиса первое, что пришло ей в голову. — Рада вас видеть.
«Боже, до чего же они красивы! — подумала она, переводя взгляд с одного на другого. — Жаль, что я не могу сделать селфи на память в их компании. Начальство этого не одобрит».
Паоло первым бросился к ней и обнял за плечи. Алисе показалось, что он вот-вот разрыдается.
— Ну-ну, все же хорошо, Паоло, — сказала она. — Ведь хорошо, да?
Паоло чуть отстранился, но лишь для того, чтобы достать из кармана пиджака снимок. Алиса взяла у него фото. На нем был запечатлен мальчик, удивительно похожий на своего отца.
— Красавец, — сказала Алиса, возвращая фото его владельцу. — Весь в отца. — Она посмотрела на Николо. — И в своего дядю тоже. С мальчиком все в порядке?
— Да, он в порядке, — сказал Николо. — Сейчас ребенок в безопасности, у нашей родни.
— Спасибо, Алиса! — Паоло спрятал фото сына во внутренний карман пиджака. — Я… вся наша семья — мы твои вечные должники.
— У вас хорошая семья, — сказала Алиса. — Славная. Какие у тебя новости, Николо?
— Я увольняюсь из полиции, — сказал тот, сдержанно улыбнувшись. — Буду работать в частной охране. Здесь, в Риме.
— А я увольняюсь из агентства и восстанавливаюсь в полиции, — заявил Паоло.
— Дай-ка я угадаю, где ты будешь служить. Начальником участка в Черво, верно?
— Точно, — ухмыльнувшись, сказал Паоло. — Я говорил Николо, что ты очень умная девушка.
«Алиса, закругляйся! — Голос, прозвучавший в ушном микродинамике, конечно же, принадлежал Крякеру. — Командир судна сказал, что до вылета всего полчаса».
Через панорамное окно было видно летное поле. Час с небольшим назад здесь приземлился российский «Ил-76ТД», приписанный к МЧС. Трех россиян, освобожденных из плена в ночь на субботу, вначале доставили на трех каретах «Скорой помощи» в госпиталь, расположенный в Палермо. К счастью, серьезных травм или ранений у них не обнаружили. Если не считать психологических травм, конечно.
Сегодня же на частном самолете в сопровождении двух врачей и охраны, то есть «бастионовцев», эти российские граждане были доставлены из Палермо в аэропорт Фьюмичино. Вскоре, через каких-нибудь полчаса, если только Крякер не врет из чувства ревности или из вредности, самолет МЧС с бывшими пленниками, сотрудниками группы «Бастион» и бригадой медиков, прилетевшей из Москвы, отправится в обратный путь, на родину.
— Мне пора, — сказала Алиса. — Ну что, будем прощаться?
Паоло вновь обнял ее, поцеловал в обе щеки, потом растроганно, едва сдерживая слезы, сказал:
— Алиса, знакомство с тобой — это одно из лучших событий во всей моей жизни. Ты мне веришь?
— Вот теперь верю, Паоло. — Алиса посмотрела на другого мужчину, который теперь уже не казался ей точной копией своего родственника.
— Братец украл у меня реплику, — сказал тот. — Да я и не мастер говорить сладкие речи.
Они обнялись. От чувственного поцелуя у Алисы даже дыхание перехватило.
— Не провожайте меня, друзья. До свидания! — Синьорина Алиса послала братьям по воздушному поцелую, повернулась на каблуках и направилась к эскалатору.
В баре негромко, чтобы не мешать посетителям, работал телевизор. Дикторы продолжали знакомить миллионную аудиторию с главными событиями прошедшей недели. Среди таковых не будут названы ни освобождение заложников в одном из сицилийских городков, ни вылет самолета МЧС из римского аэропорта Фьюмичино.